Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 17

Проходит еще пара минут, прежде чем доносится звук отпираемого замка, а после дверь приоткрывается, являя передо мной сонного Джексона. Удивленно замираю, потому что капитан оказывается наполовину раздет. На нем только низко сидящие на бедрах спортивные штаны. Замечаю несколько небольших татуировок на груди и торсе и только после этого смотрю ему в глаза, слегка краснея, ведь он совершенно точно заметил, как я пялюсь.

– Что на этот раз? – угрюмо спрашивает Джексон, потирая глаза.

– Да все то же.

Капитан тяжело вздыхает, вижу, как напрягается его рука, держащая дверную ручку. Секунду мне кажется, что он просто захлопнет створку прямо у меня перед носом. Будь на его месте Джаред, то, уверена, так бы он и поступил. Но Джексон еще раз вздыхает, распахивает дверь пошире и отступает в сторону, безмолвно приглашая меня войти.

Захожу в квартиру и сразу же направляюсь в сторону гостиной. Я уже была здесь несколько раз, поэтому не трачу времени на разглядывание обстановки. Хотя в первый раз была несказанно удивлена, увидев на стене фотографии незнакомых людей. Как оказалось, это бывшие хозяева квартиры. Сейчас снимки оказались сняты и лежат на столике изображением вниз. Оборачиваюсь, когда замечаю, что Джексон отходит в спальню, но тут же возвращается, на ходу натягивая футболку.

– Четверть шестого, Эмили, – говорит он, останавливаясь напротив и подавляя зевок. – Это не могло подождать еще хотя бы пару часов?

Качаю головой, отступаю к окну и опираюсь бедром о подоконник.

– Если бы ты нормально разговаривал со мной прилюдно, то так бы я и поступила, но ты вечно занят раздачей приказов всем, в том числе и мне. Поэтому я и пришла…

– Снова. Ты пришла снова, Эмили. Но я сказал тебе еще в прошлый раз – я не поменяю решения.

Опускаю голову и смотрю себе под ноги.

– Два месяца прошло, Джексон, – с болью в голосе шепчу я.

– Знаю, – говорит он лишенным эмоций голосом.

Вскидываю на него взгляд и произношу так уверенно, как только могу, но голос все равно слегка дрожит.

– Я не могу смириться.

Лицо Джексона по-прежнему не выражает ничего, а тон становится жестким.

– Тебе придется.

Горько усмехаюсь. А я еще называла Джареда ледяной глыбой.

– Я не хочу! – заявляю я, ощущая себя капризным ребенком.

Зря я пришла. Уже сейчас понимаю, что зря. А судя по тому, с каким спокойствием он доносит до меня следующую мысль, осознаю, что у меня не было ни единого шанса.

– У тебя нет выбора. Ты должна перестать зацикливаться на этом.

Меня окутывает отчаяние. Чувствую себя невероятно жалкой, но не бросаю бесполезные попытки и слегка повышаю голос.

– Не могу! Джексон, я не могу. Я… потеряла все…

Только произнеся это, тут же жалею о сказанном. Лицо Джексона каменеет, он сужает глаза. Это действует как холодный душ, смывающий с меня добрую половину эмоций.

– Ты потеряла? – обманчиво спокойно произносит он.

– Прости, – шепчу я, мысленно обзывая себя последними словами. – Сама не знаю, что несу. Там же твоя сестра, Джексон. Мы должны…

– Не должны! – отрезает он. – Мы понятия не имеем, что может ждать на той стороне.

– Как минимум нас там ждут те, кто нам дороги. Думаешь, Джо не хочет, чтобы ты пришел за ней? Думаешь…

Джексон вновь перебивает, сохраняя все то же жесткое выражение.

– Я понятия не имею, жива ли она вообще, Эмили! Два месяца – долгий срок.

Изумленно смотрю на него, выискивая хотя бы крошечный проблеск эмоций в голубых глазах. Но там пусто.

– Поверить не могу, что ты это сказал, – шепчу я, сокрушенно качая головой.





Джексон отворачивается, устало проводит ладонью по лицу, после снова смотрит на меня.

– Ладно. Давай на минуту представим, что я согласился. Что ты предлагаешь?

На секунду теряюсь, но тут же беру себя в руки, не желая показывать свою неуверенность. Если у меня есть хоть доля шанса, чтобы убедить Купера, я ею воспользуюсь.

– Нам нужны люди…

– Нет у нас людей! – резко перебивает он. – Генерал ни за что не одобрит этого.

Стискиваю зубы, мысленно проклиная генерала и все те аргументы, которые он когда-то мне привел.

– Ладно! – выкрикиваю я и делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. – Нам нужно оружие и сердца хакатури, чтобы оказаться на той стороне.

Джексон качает головой.

– И все? Так просто? А ты не подумала, что по ту сторону портала может быть в разы опаснее, чем здесь? Пришельцы могут ждать нас и убрать как раздражающий фактор. Или нас встретит армия тварей, от которых мы будем не в силах спастись. Или еще что-то, о чем мы не имеем ни малейшего понятия.

– Это всего лишь предположения, – цежу сквозь плотно стиснутые зубы.

Я думала об этом, но мне кажется маловероятным, что нас там кто-то поджидает, особенно спустя столько времени.

– Хорошо, – слишком легко соглашается Джексон, а это только настораживает меня. – Представим, что на той стороне нас не ждет никакая опасность. Но это другой мир, Эмили. Что мы будем там делать? В каком направлении искать наших родных? Мы понятия не имеем. – Он делает паузу, и я открываю рот, чтобы сказать хоть что-нибудь, но Джексон взмахивает рукой, останавливая меня. – Я еще не закончил. И даже предположим, что ни с того ни с сего случится чудо, нас никто не убьет, нам удастся найти и забрать Джо и доктора Гранта, что мы будем делать дальше? Вернемся? А будет ли куда возвращаться? И будут ли нам здесь рады после того, как мы, по сути, дезертируем? У меня есть обязательства, Эмили. От того как я выполню свою работу, зависит, сможем ли мы удержать город и не дать случиться непоправимому. Посмотри в окно. Что ты там видишь?

Оборачиваюсь, хотя и так знаю, что там.

– Портал, – сухо говорю я, ощущая невероятную усталость.

– Верно, – спокойно произносит Джексон, когда я снова смотрю на него. – И он больше не белый. Ты знаешь, что произойдет, если он все-таки сменит цвет на синий. Мы не можем бросить родной мир даже ради тех, кто нам бесконечно дорог. Не сейчас.

Я понимаю, он говорит это специально, но это его "не сейчас" все равно пробуждает во мне надежду. Он не сказал "никогда".

Ненавижу себя, но не могу не задать следующий вопрос.

– Как думаешь, они живы? – произнеся это, опускаю веки, чтобы прогнать непрошеные слезы.

Тихий ответ следует незамедлительно.

– Надеюсь, что да.

Открываю глаза, отрываюсь от подоконника, преодолеваю разделяющее нас расстояние и упираюсь лбом в грудь Джексона.

– Прости, – шепчу я, испытывая подлинное раскаяние. – Прости за все. За резкие слова, за то, что не перестаю доставать тебя. Но ты единственный, кто может понять меня.

– И я понимаю, – говорит Джексон, приобнимая меня за плечи. С минуту мы так и стоим, а потом Джексон говорит, смягчая тон: – Жизнь на этом не закончилась, Эмили. Думаешь, твоему отцу было бы по душе то, что ты стоишь на одном месте? Наверняка он бы не хотел, чтобы ты подвергала себя лишней опасности. И пусть настали те времена, когда опасность можно встретить где угодно, мы должны выбрать борьбу.

– Я уже выбрала, – признаюсь я, отстраняюсь и делаю шаг назад. – Ты знаешь это как никто другой.

Джексон мимолетно улыбается.

– Знаю. Поэтому мы закончим этот разговор, ты отправишься домой и ляжешь спать. А через несколько часов мы встретимся, ведь у нас полно работы.

Киваю. На сегодня я сдаюсь. Так было в прошлый раз и в тот, что был до него. Но я более чем уверена, рано или поздно я снова приду к нему.

Джексон провожает меня до двери, выхожу из его квартиры я направляюсь к себе. В голове крутится произошедший разговор. Дело не сдвинулось ни на миллиметр. И вероятнее всего так и останется. Я зря трачу время. Возможно, пора действовать по-другому. Но как?

За размышлениями не замечаю, как возвращаюсь домой. Мэйсон спит в той же позе, в которой я его оставила. Тихо переодеваюсь и проскальзываю под одеяло только ради того, чтобы он не задавал вопросов, когда проснется. Мэйсон ложится на бок, обнимает и притягивает меня к себе, согревая теплом тела. А я так и продолжаю лежать с открытыми глазами и витать мыслями далеко отсюда.