Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 66



Глава 22

Григорий в парадном облачении священника, с серебряным крестом на груди, предстал перед изумленной донельзя императорской четой и вельможами. Протоасикрит Александр, мистик, личный секретарь императора, и главный хартуларий, ответственный за указы, тоже смотрели на него во все глаза. Они ожидали всего, что угодно, но только не этого.

— Ваша царственность, — склонился Григорий перед императором, — Кирия, — поклон последовал в сторону Мартины, которая была изумлена не меньше остальных. — Мой государь Самослав, правитель земель хорутан, дулебов, мораван, чехов, седличей, лучан, лемузов и прочих, и прочих племен, шлет свой привет и выражает почтение повелителю мира. Он верный друг императора…

— Слуга, ты хотел сказать, — брюзгливо перебил его патрикий.

— Это ты сказал, патрикий, а не я, — усмехнулся Григорий. — Мой господин никому не служит, служат ему. Но я продолжу, с позволения ваших величеств. Князь Самослав прислал в подарок Августу когорту обученных по римскому образцу пехотинцев из германских земель. Они служат ему по клятве, и следующие четыре года будут служить вашим величествам. После этого они вольны выбирать себе место службы или вернуться назад, где их ждет собственный надел земли.

— Обучены по римскому образцу? Когорта?— спросил патрикий. — Ты выучил незнакомые слова и теперь пытаешься показаться тем, кем на самом деле не являешься? Эта толпа германцев, которую ты сюда притащил, что-то умеет? О чем ты говоришь, варвар?

— Я не варвар, патрикий, — снисходительно посмотрел на него Григорий. — Я родом из уважаемой римской семьи, происходящей из куриалов(1) города Сенонум. И я рукоположен в сан пресвитера самим архиепископом Хонобертом. Надеюсь, хотя бы это внушает вам уважение к моим словам. Я хотел бы передать подарок Августу.

— Это дозволено, — важно кивнул патрикий. — Несите!

В шатер внесли длинный сверток, замотанный в ткань, а когда развернули, на лицах евнухов появилось выражение брезгливости и скуки. А вот на лицах императора и военачальников, напротив, проявилось жадное любопытство.

— Какая грубая поделка, — скривившись, сказал патрикий. — Даже золота на рукояти нет. Варвары, что с них взять! Дарить такое самому Августу!

— Да ни черта ты не понял, Александр, — сорвался император. — Это же меч из индийской стали. Смотри на переливы металла.Дай-ка сюда!

Не глядя на евнухов, которые даже зажмурились от очередного нарушения церемониала, Ираклий вскочил с кресла, взял меч в руку и махнул им несколько раз.

— Странный клинок, изогнутый, — сказал он сам себе. — И баланс очень необычный. Зачем это расширение на конце? Ага, понятно, сила удара будет просто страшная. Приведите быка, я хочу опробовать этот меч. И, побыстрее!

— Этот клинок называется фальшион, — сказал Григорий. — Он сделан в Новгороде, и на нем вварено клеймо мастера. Его зовут Лотар.

— Хм и, правда, — изумился Ираклий, читая надпись на латыни. — Лотар! Склавины делают такие клинки? Теперь я готов поверить в то, что ты привез мне добрых воинов.

— Могу ли я показать вам одного из них, о, великий? — вкрадчивым голосом спросил Григорий. И, дождавшись утвердительного ответа, завел в шатер закованного в железо дана. — Это Сигурд Эйнарсон, который носит имя Ужас Авар. Он сразил в одном бою наместника севера и еще тридцать семь воинов.

— Дева Мария, помилуй меня! — прошептал император, с испугом оглядывая исполинскую фигуру Сигурда, медвежью шкуру, что закрывала его голову, плечи и спину, и уродливую маску, скрывавшую лицо воина. На лицах евнухов был написан ужас, а некоторые даже перекрестились. — Он человек или демон?

— Он слуга моего князя, и следующие четыре года будет служить вам. Мой государь посчитал, что фунт золота в год — небольшая плата такому воину.



— Несомненно, — кивнул Ираклий, с интересом разглядывая доспех. — Посмотрите на эту работу! Я теперь понял, как он сразил столько воинов в одном бою. Да его надо слонами затоптать, чтобы убить. Такое мелкое плетение даже копьем будет очень тяжело пробить, а тут еще и эти пластины!

— Мой князь прислал вам пять сотен данов, ваша царственность. Он просил напомнить, что в тот день, когда преторианцы убили императора Гая(2), то лишь германцы из племени батавов остались ему верны. Император был жив, пока сражался последний воин из его стражи. Эти даны тоже являются вэрингами, воинами по клятве.

Ираклий растерянно посмотрел на патрикия. Он был не слишком сведущ в римской истории. Он ведь и природным римлянином не был, его дед пас баранов в армянских горах. Александр медленно закрыл и открыл глаза, подтверждая сказанное. Личная охрана древних императоров состояла из германцев, которых ни подкупить, ни запугать было невозможно. Они были верны клятве до самого конца.

— Покажите, что они умеют, — резко ответил Ираклий, — и я не пожалею для них золота. Но если они окажутся плохи, то я прикажу раздеть их догола и выгнать из лагеря.

— Они готовы, величайший! — склонился Григорий, когда толпа, разодетая в шелка, высыпала на улицу. — Их командир Хакон Кровавая Секира был награжден за храбрость белым плащом. Он может своим топором разрубить голову врага до зубов.

— Какие забавные у них имена, — промурлыкала императрица Мартина, с жадным интересом вглядываясь в ровные ряды плечистых бородатых здоровяков. Ее ноздри трепетали в предвкушении зрелища. Или по какой-то иной причине…

— Хакон, начинай! — крикнул Григорий. — Конные лучники!

— Черепаха! — заорал Хакон, и строй с глухим стуком превратился в огромный деревянный ящик, ощетинившийся копьями.

— В три шеренги становись! Копья опустить!

— В восемь шеренг становись!

— В походную колонну по два! Щиты за спину!

— Фулкон!

— Каре!

— Что еще за каре? — удивился Ираклий. — Нет такого построения.

— Это квадрат из тяжелой пехоты и лучников, защищенный длинными копьями, — пояснил Григорий. — Такой строй не смогут проломить даже ваши катафрактарии. Если императорскую чету нужно будет спасти, то она будет в центре, укрытая щитами.

— Я их беру, — резко сказал Ираклий. — Они будут охранять меня и Августу. Этим, как их… варангам будут платить столько же, сколько и схолариям. Кстати! — император повернулся к своему секретарю. — Напиши брату, пусть выгонит из дворца всю эту бесполезную шваль. Нам сейчас не до церемоний, а стоят они безумно дорого. Пусть оставит только полк исавров-экскубиторов(3), они хоть воевать умеют. Быка привели?