Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 11



Почувствовав себя полноправно причастным к великим государственным делам, я еще раз взял слово и завел речь об экономике нового государства.

— Что именно подразумевается под словом «экономика»? — начал я. — Экономика — это, если сказать проще, народное житье-бытье. Чем, собственно, занято наше крестьянство? Землепашеством. Так?

— Так, так| — дружно закивали министерскими головами новоявленные государственные деятели.

— А приходилось ли вам когда-либо слышать о таких вещах, как экспорт и импорт? Нет? Если сказать по-простому, речь идет о купле и продаже. Экспорт — это когда государство продает за границу свой товар, импорт — когда покупает иностранный. То есть тот товар, которого нет у покупающего государства. Что мы можем экспортировать? Зерно? Но кто станет его покупать, — ведь землепашеством занята вся наша округа да и вся Россия.

Министры поникли головами. Задал же я им, однако, задачку!

— А ежели вывозить холщовую одежу? — несмело подал голос купец Габит, то есть министр по торгово-финансовым сношениям.

— Ничего не выйдет. Холстом и в других краях промышляют.

— Может, лаптями торговать? У нас же лапти каждый плести мастак. Можно воз за возом гнать к чувашам!

— Нашел кого удивить! Они сами непревзойденные лапотники. Министров снова охватила глубокая задумчивость. Пока думали-гадали, мне вдруг вспомнилось, как я однажды в городе был гостях у приятеля. Там мне удалось отведать такую штучку, которой ни один мальчишка из нашей округи и в глаза не видывал. То была редиска. Очень мне понравилось, как этот корнеплод похрустывал на зубах.

— Главным предметом нашего экспорта станет редиска! — победоносно выпалил я, подгоняемый приятными кулинарными воспоминаниями. — Понимаете, редиска!

— Что это за фрукт?

— Не фрукт, а овощ!

— Ведать не ведаем, едать не едали!

Я с энтузиазмом принялся за пояснения.

— Сам он по себе невелик. Внешним обликом красненький, нутром же белый. Станешь есть, так приятно хрустит на зубах…

— Хе, — подал голос премьер-министр, он же мининдел и минвоенвил бай Зайнулла. — Говоришь, наружностью красный, а внутренностью белый?.. Если глубже вникнуть в суть ныне существующего положения дел, то, я полагаю, сей фрукт или то есть овощ никак для нас не подходит.

Я с азартом бросился на защиту редискиных позиций во внешнеторговом балансе новоиспеченного государства.

— Пшеницу и рожь беспощадно изгоним со всех посевных площадей! Все наличные поля и угодья отведем под плантации редиски! А задачу добыть редисковые семена я беру на себя и обязуюсь выполнить правительственное поручение! — Произнося эти самоуверенные слова, я имел в виду своего городского приятеля как будущего поставщика потребных семян.

Но тут меня перебил сам премьер-министр, он же мининдел и минвоенвил, бай Зайнулла и повернул разговор в чуточку иное русло:

— Мы, я вижу, увлеклись государственными делами и как-то позабыли о самом господине Мрасеве, — сказал он. — Поскольку он у нас еще не имеет определенной должности, я предлагаю вручить ему портфель министра по делам этой самой редиски…

На последнем слове главы правительства дверь мечети распахнулась настежь, и в помещение хлынули ослепительно яркие лучи солнца.

— Разве уже утро?! — удивленно воскликнули мы разом.

На пороге стоял Ырсыбай.

— Эй, вы, летучие мыши! Выматывайтесь! Из волости солдат Ибрай вернулся, Советскую власть привез! Весь народ на сходку собрался, а вы тут сидите. Впрочем, вы же и ломаного гроша не стоите! — И, махну рукой, Ырсыбай стремительно вышел на улицу.

В одну секунду наше правительство лопнуло, как мыльный пузырь. А ведь мы потратили на его создание не только целую ночь, но и драгоценные утренние часы!

Ничего не оставалось делать, как разойтись по домам.

Дома меня ожидал еще один сюрприз. Крутой на расправу покойный мой отец встретил меня у ворот с ременным чересседельником в руке.

— Где пропадал целую ночь? С вечера корова не поена, хлев нечищен. Спускай штаны да поворачивайся задом!



И министр по делам редиски был выпорот отменнейшим образом.

Интересуетесь, люблю ли я доселе редиску? Терпеть не могу. Как увижу, аж мороз по коже! Бр-р-р!

СВЕРРУЗА И БАРССВИНУЗА

Сверруза — это малоизвестное полевое растение, которое получено путем скрещивания непритязательной свербиги (так называется сорная трава) с банальной кукурузой. Мне это хорошо известно, потому что я работал как раз в том отделе районной газеты, которому было предписано усердно пропагандировать эту самую культуру.

Хотя, должен признаться, я ее никогда и в глаза не видывал. И не только я. К кому ни обратись, всяк недоуменно пожимает плечами и странным взглядом окидывает тебя с головы до ног. Озадаченный этим обстоятельством, как-то решил спросить у своего заведующего отделом:

— Садрый ага, что же это в конце концов такое?

Он побагровел от злости и яростно зашептал:

— Чушь собачья, вот что это! Какой-то горе-ученый, чтобы ему ни дна ни покрышки, почесал себя там, где не чесалось, и вывел эту идиотскую сверрузу. А другой из каких-то своих соображений похвалил новатора. Подхалимов ведь, как известно, не сеют, они сами великолепно растут. Вот мы и должны теперь доказывать, что сверруза — это открытие века, что она обеспечит крутой взлет всего животноводства. Людей-то еще можно околпачить, а коров, телят и овец — ни в какую! Не жрут они эту ботаническую диковинку — и точка!

Ответ его до крайности удивил меня.

— Тогда зачем же мы трезвоним о ней?

— Молод ты еще, мало в жизни смыслишь. А жизнь — она ой как сложна! — отечески покачав головой, молвил Садрый ага. — А сейчас пойдем, шеф вызывает на ковер.

Редактор сидел за столом и прихлебывал из стакана чай.

— Дело дрянь, — сказал он. — В колхозах на сверрузу смотрят волком. То есть проявляют махровый консерватизм. Завтра же поезжайте по деревням. Захватите с собой как можно больше номеров газеты с моей передовицей. Помните заголовок? «Сверруза кладет на лопатки даже кукурузу».

Садрый ага с энтузиазмом воскликнул:

— Золотые слова и вовремя сказаны! Как нам самим не пришло это в голову! Тут же запишем!..

— И привезите отборный экземпляр сверрузы, — продолжал редактор. — Надо хоть знать, что мы пропагандируем.

— Превосходно! — восторженно приподнялся Садрый ага. — Связь теории с практикой!

— В целях наиболее эффективной пропаганды передовой культуры, то есть сверрузы, — закруглился редактор, пропуская мимо ушей подобострастную реплику, — предлагаю изменить ваши псевдонимы, Твой, — он ткнул в Садрый ага, — будет Сверрузин. А ты, — указательный палец шефа уперся в меня, — отныне Сверрузов.

Садрый ага вскочил, словно подкинутый катапультой.

— Идея! — крикнул он восхищенно. — Великолепно! Лучше и не придумаешь!

Мы вышли из кабинета, и тут с моим завом произошла любопытная метаморфоза. Лицо его вдруг презрительно исказилось, а лист бумаги, исписанный «золотыми словами», разорванный на мелкие клочья, полетел в урну.

— Что вы делаете? Это же мудрые указания шефа!

— Бред, а неоказания, — спокойно произнес Садрый ага. — Мой карман не мусорный ящик для всякой дурацкой дребедени. — Он иронически усмехнулся: — Хе!.. Сверрузин… Додумался! Пусть берет себе сам этот псевдоним, коли так нравится!..

Возвратясь из командировки, мы с радостью узнали, что наш отдел сверрузы приказал долго жить.

— Сверруза сыграла свою положительную роль, — не без патетики констатировал редактор. — На нынешнем этапе разрабатывается идея скрещивания свиньи с барсуком, в результате чего будет выведен перспективный вид мясного скота, называемый барссвинузой. Наша боевая задача, как и всегда, — всемерно поддержать новаторский почин. Потому мы решили создать в газете специализированный отдел барссвинузы. С сегодняшнего дня вы оба переведены в новый отдел.