Страница 2126 из 2129
Она проснулась от темноты, глубокий свет отразился в ее глазах, Вдалеке, казалось, пронесся метеор, В ответ среди рядов чашек Петри в ее поле зрения одна из них стала яркой,
“Первый, “
Тиамас посмотрела на эту сцену и равнодушно сказала:
Она подняла руку и нежно погладила волосы на лбу, Ее серебряные глаза вспыхнули сложным блеском, Темный мир погрузился в безмолвное спокойствие,
Но это был последний мир,
Пустота дрожала,
Тиамас взяла со стола перевернутую фоторамку, Она перевернула рамку, и на грубой бумаге для рисования было четыре улыбающихся лица, нарисованных простым пером и тушью, И один из них был настолько размыт, что его почти не было видно, Тиамас нежно погладила лицо мужчины, Слезы текли по ее лицу и растворялись в темноте,
— Вильфор, надеюсь, вы простите меня,
Взгляд Тиамас скользнул по двум ее дочерям и стал нежным и умиротворенным,
Но в конце концов она отложила рамку и подняла голову,
“Это началось, “
В пустоте Буноссона ведьмы из тринадцати стран, каждую во главе с ведьмой с Луны Наследия, подошли к границе своих стран,
Звезды на небе, казалось, отражали свет эпохи,
Софи подняла голову и уставилась на серебряного волка вдалеке, Взгляд Эчиса был холодным и несколько встревоженным,
«Пора, — эхом отозвался в пустоте голос гигантского волка, — Софи, почему я не могу по-настоящему контролировать силу Закона Тиамат? Где Трон Судьбы? »
Но Софи только мягко улыбнулась: «Я не знаю»,
“Что вы сказали? “
Гневный вой разнесся по Границе Элементалей, Но во тьме, Тиамас уже показала себя, Она молча наблюдала за этой древней битвой,
Позади нее в давние времена было место, которому было дано особое имя — Гея, Целью существования Земли была защита зарождения жизни, И на этом была вся надежда,
…
Глава 1548,
Мир за воротами света на самом деле был миром воды,
Водная гладь была спокойна, как зеркало, как мелкое море, Поверхность моря отражала блестящее звездное небо, Метеор пронесся по далекому небу, и мелкие облака очерчивали горизонт, как гора,
Пальцы ног Брендель слегка ступили на поверхность воды, и круги ряби растеклись по зеркальной поверхности,
Это было место, где все родилось, Свет путешествовал по поверхности воды, и духи рождались из воды,
Он поднял голову, Спина девушки вдалеке неподвижно смотрела вверх на яркое звездное небо,
— Ты пришел позже, чем я думал…
Она медленно повернулась, и ее яркие черные глаза смотрели на Брендель, когда она тихо говорила,
Между ними двумя был трон —
Оно было голубым, как море, и звезды могли слагать на нем стихи, Оно было чистым и безупречным, как венец Марты,
…
На плато Карсук солнце медленно опускалось за горизонт,
Все подняли головы, чтобы посмотреть на ночное небо, которому в Вунде суждено было стать необычным, Половина неба словно горела золотым пламенем, а слои облаков отражали огненно-красный свет, Горящий метеор медленно пронесся по небу,
На другой половине неба только что взошли звезды, и на светло-фиолетовом небе одно за другим открывались те величественные, яркие и величественные созвездия, Звезды меняли свой свет, и в ночном небе перед всеобщим взором постепенно возникало созвездие короля,
— Это было чудо, которое существовало бессчетное количество лет,
Облака и звезды в ночном небе сменялись друг с другом, образуя высокую гору,
Огромный дракон, протянувшийся по небу, и король на вершине горы смотрели друг на друга,
В этот момент в глазах у всех были такие звезды и мечты, пламя и смерть, Это была самая величественная сцена, написанная в истории Бледной Поэмы — в этот момент Сумеречный Дракон слился с законом Тиамат,
И в этот момент в небе раздался голос:
«Ты пришел немного позже, чем я ожидал, Брендель… …»
— Но все кончено, — тихо сказал Роман, Она протянула руку, и из ее ладони засиял чистый и безупречный свет, Свет лился медленно, как немая поэма, описывающая историю нескольких эпох,
В бесчисленных мифах и легендах у него было много имен,
Бледная поэма,
Черное пророчество,
авторитет Марты, а также…
Престол судьбы,
Римлянин посмотрел на яркий свет и сказал: «Смотри, это то, на что ты полагался, Трон Судьбы — — и теперь он принадлежит мне»,
Она подняла голову и любовалась великолепным звездным небом, Ее глаза отражали разноцветный свет, как будто она была пьяна, «Я собственными глазами увижу, как твой мир разрушится в огне, Такое великолепное звездное небо в конце концов растворится в бесконечной тьме, Когда звезды погаснут одна за другой, вселенная будет приветствовать вечную тишину»,
— Тебе не кажется, что это красиво, Брендель ? Она тихо засмеялась: «Потому что правда всегда прекрасна, Ты еще помнишь звезды, которые мы видели летней ночью в Бучче? Хотя жаль, что они в конце концов умрут…»
Брендель молча посмотрел на нее,
На мгновение он действительно увидел в ней тень купчихи,
Но, к сожалению, тень всегда останется тенью,
Он вздохнул,
Римлянин оглянулся на него: «Почему ты вздыхаешь? Тебе жалко всего этого? »
Брендель покачал головой,
«О чем я вздыхаю, так это о времени, которое никогда не вернется, Оно остается в моем сердце, всегда напоминая мне о хороших вещах, которые прошли»,
«Но то, что прошло, всегда пройдет»,
… …
«То, что прошло, всегда пройдет…»
Амандина подняла голову в заснеженном лесу, прислушиваясь к знакомому и нежному голосу, В небе он медленно звучал так, словно рассказывал древнюю историю,
В этой истории она была принцессой из сказки, и ее принц открыл ей длинную и узкую дверь теплым светом,
Это было ее сердце,
В какой-то момент Амандина прикрыла рот, слёзы покатились вниз, брызнув на белые снежинки,
Брендель медленно поднял голову, посмотрел в глаза римлянину и тихо сказал:
— Я просто хочу тебе кое-что сказать, Сумеречный Дракон,
“Вы не правы – -”
Он протянул руку,
В темноте на его руке появились две длинные золотые линии, Линии очерчивали форму святого меча, Отчетливый клинок сиял светом сопротивления,
Святой Меч Одерфайс мало-помалу отражался на поверхности воды,
… …
Яркие звезды, казалось, взошли на ночном небе,
В каждой стране на континенте Вонде люди смотрели на эту сцену в оцепенении,
Семь святых мечей сияли в ночном небе,
Одерфайс, представляющий собой пламя сопротивления,
Цинна, сияние мудрости,
Суд, бескорыстная справедливость,
Зелень, жизнь природы,
Небосвод, безудержная свобода,
Халран Гайя, безмолвная защита,
Митор, чистая вера,
Семь лучей света исчезли один за другим, Но семь взошедших звезд постепенно слились в одну и превратились в новое созвездие под взглядами людей,
Спустя много лет люди еще могли помнить эту ночь, созвездие, сиявшее на ночном небе,
Это был яркий меч — —
У него было имя,
Это называлось судьбой,
… …
Брендель держал меч и стоял на отражении мелкого моря, На лезвии семь святых мечей, вода и огонь, ветер и земля, жизнь, свет и тьма, один за другим исчезли позади него, Они слились воедино и превратились в безупречно острое лезвие, излучающее золотой свет,
Он сверкал, как золотой кристалл,
А в кристалле заключалась судьба этого мира,
Роман был ошеломлен, Она явно почувствовала зловещую угрозу от меча и тихо спросила: «Что это…? »
Она была слегка ошеломлена, «Почему я чувствую ту же силу, что и Трон Судьбы от этого меча? Но это невозможно… В законе Тиамат не может быть двух одинаковых авторитетов! “
Но Брендель просто молча смотрел на Сумеречного Дракона,
«Это янтарь», — мягко ответил он, его мягкий голос, казалось, описывал все легенды об этом мече,
“Янтарь …? “
Сумеречный Дракон в замешательстве нахмурился,
Но Брендель поднял меч в руке, Прозрачное тело меча, казалось, заключало в себе некую невидимую силу, Его сфокусированные глаза стояли напротив Сумеречного Дракона по ту сторону трона, но между ними, казалось, была непреодолимая пропасть,