Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 65

— Эй, Иззи! Как дела?

— Привет! Все отлично! Как прошел остаток вечера?

— О, хорошо. Да, все было хорошо. — Я звучу как идиотка.

Наступает пауза, прежде чем я слышу, как Иззи хихикает на ее конце линии.

— О, это было хорошо, не так ли? — она спрашивает.

— Ладно, не так! Я имею в виду, что все было хорошо, но я ушла всего через несколько минут после вас, ребята.

— Да неужели? — Иззи звучит искренне грустно, что мило, ведь еще вчера она все еще надеялась на шанс встретиться с Джексоном.

— Да, ну, учитывая раннюю встречу, которая была у них сегодня утром, нам пришлось положить этому конец.

Иззи немного мычит.

— Я чувствую, что ты что-то упускаешь... но, может быть, ты сможешь рассказать мне за ужином в четверг вечером? Я поговорила с папой, и он достал нам отличные места на домашнюю игру в пятницу вечером. Я подумала, что было бы неплохо, если бы мы могли поужинать накануне вечером, чтобы я могла встретиться с твоей подругой Меган. То есть, если она вообще заинтересована. — Ее тон становится неуверенным. — Она серьезно может сказать нет; Я все пойму. И она, конечно, может прийти на игру, даже если не хочет помогать мне с этим бизнесом.

— Ладно, подожди, Из, — прерываю я ее. — Она полностью в деле, так что хватит болтать. Я уже написала ей и дала ей супер-высокоуровневый план. Она знает все о женщинах, владеющих собственным бизнесом, так что ей не терпится помочь тебе с организацией.

Иззи вздохнула с облегчением при этой новости.

— О, слава богу. Я знаю, что мы говорили об этом вчера вечером, но я уже так взволнована! То, что кто-то укажет мне правильное направление, будет такой большой помощью.

— Только не хвали ее слишком много. Это дерьмо ударит ей прямо в голову.

— Договорились, — со смехом отвечает Иззи.

— Мне посмотреть, свободна ли Стеф к ужину? — спрашиваю я.

— Да, пожалуйста!

— Идеально. Я начну групповое сообщение, когда мы повесим трубку, и тогда мы сможем найти подходящее место для встречи.

— Спасибо, Кейтилин. Я знаю, что мы только что встретились, но я не могу отблагодарить тебя за все, что ты уже сделала для меня. Я твой должник.

— О, тише, это то, что делают друзья. Кроме того, ты полностью оплачиваешь все места для игры. И я уверена, что не хочу знать, сколько стоят эти билеты.

— Ну, думаю, в этом и есть преимущество знакомства с парнем. Хорошо, я сейчас повешу трубку, чтобы ты могла отправить групповое сообщение. Пока, Кейтлин!

Как оказалось, в четверг все свободны для ужина, и мы договорились встретиться в торговом центре Mall of America. Это должно сработать отлично, так как я все равно хотела бы купить еще немного одежды «Sleet», чтобы удивить Джексона. Очевидно, мне нравится джерси, которую он мне подарил, но если наше общение продлится хотя бы еще несколько игр, я бы хотела иметь несколько вариантов одежды. Я, наконец, снова устроилась на диване, ноутбук на коленях, чашка уже почти остывшего кофе на столике, когда мой телефон оповещает о сообщении. Смирившись с тем, что меня отвлекают, я беру свой телефон, но сердцебиение резко учащается, когда я вижу, что это от Джексона.

Джексон: Котенок, я считаю, что ты сегодня меня очень отвлекаешь.

Я растаяла.

Я надеялась, что он хотя бы отчасти также измучен, как и я после прошлой ночи, так что это хороший знак.

Я: Правда? Я не могу понять, почему.

Джексон: Тебе нужно напоминание?

Я: О, кажется, я точно знаю, о чем ты говоришь. За те суши прошлой ночью можно было умереть. Я тоже сегодня об этом думаю!

Джексон: Котенок, не заставляй меня приходить туда и таскать тебя за ноги. Еще раз.

Черт. Здесь жарко? Я чувствую, что здесь жарко. Я должна проверить, чтобы убедиться, что мой термостат работает.



Я: Теперь воспоминания возвращаются ко мне. Я помню один или два момента. Но, честно говоря, я не уверена, что много слышала после того, как ты укусил меня за ухо.

Джексон: Давай назовем это покусыванием. Сказать, что я укусил тебя за ухо, звучит немного слишком, в духе Майка Тайсона. (Он из другого вида спорта, к твоему сведению.)

Я: Подожди, что? Ты не боксер? Думаю, я просто прекращу все это сейчас. У нас была хорошая интрижка.

Джексон: Тебе повезло, что ты не рядом со мной. Этот комментарий дал бы тебе шлепок по твоей прекрасной заднице.

Я: О, правда? Тогда я обязательно повторю это в следующий раз, когда увижу тебя.

Я правда только что это сказала?!

Джексон: Черт возьми, Котенок. Если бы я не собирался садиться в самолет, я бы уже был у твоей двери.

Я: Верно, ты едешь в Канаду, да? Все уладил сегодня утром?

Джексон: Да и да. (Или я должен сказать «Да, конечно», «Да, конечно».) Игра завтра вечером.

Одно лишь знание того, что его не будет в городе, заставляет меня чувствовать себя немного грустно.

Я: Надеюсь, ты не возражаешь, я только что разговаривала с Иззи, и у нее есть билеты, чтобы мы могли посетить вашу пятничную игру дома.

Джексон: Черт возьми, я не возражаю. Мне нужно, чтобы мой Котенок подбадривал меня и мурлыкал, когда я забиваю.

Джексон: Подмигиваю, подмигиваю.

Я: Не знаю, смеяться мне над этим или ворчать.

Джексон: Никаких ворчаний, милый Котенок. Для тебя только стоны. (Как ты сделала, когда я укусил тебя за ухо.)

Я: Покусывал. И именно поэтому я сегодня ничего не сделала.

Джексон: Я так и знал! Ты пыталась прикинуться крутой, но - видишь? Ты тоже отвлеклась.

Я: Да, это все я. Все моя вина.

Джексон: Ладно, мне пора. Время взлетать.

Я: Счастливого пути!

Джексон: Посмотришь мою завтрашнюю игру?

Я: Конечно.

Отложив телефон, я понимаю, что у меня болят щеки. Касаясь своего лица, я не знаю, почему я удивлена, обнаружив, что оно застыло в самой широкой ухмылке. Я рада, что Джексон не может видеть меня прямо сейчас. Я уверена, что выгляжу как дурочка. Но я ничего не могу с собой поделать. Он такой милый. И смешной. И горячий. И он использует правильную грамматику, когда пишет сообщения!

Ладно, мне нужно вырваться из этого. Джексон в самолете, а у меня работа.

Рассеянно делая глоток кофе, я морщусь. Теперь он совсем холодный. Черт побери. Глава Двадцатая

Кейтлин

Я либо гений, либо сумасшедшая которую следует изолировать от общества. Мы только что сели в Northern Grill в Mall of America. Практически все мы появились одновременно, с разных сторон, так что знакомство только что закончилось. Меган – единственная новенькая в группе, но она такая зажигательная, что сразу вписалась.

Меня совсем не беспокоит совместная работа Иззи и Меган; они будут командой мечты красивых ботаников. Однако Меган и Стеф вместе могут быть идеальным штормом. Они обе такие энергичные, что мне почти интересно, как долго они смогут поддерживать друг друга.

Разговор идет легко. Уровень волнения, исходящего от нашего стола, привлекает дополнительное внимание, но я думаю, что у нас достаточно свирепая атмосфера, чтобы пара парней в баре, которые продолжают глазеть на нас, должны держаться подальше. Поскольку за этим столом нет ни одного обручального кольца, нам нужно послать энергию Отступление, потому что сегодняшний вечер посвящен сближению, а не мальчикам.