Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 55

Не помогло. Она не видела его и, кажется, не слышала.

Не прошло и нескольких секунд, как дверь в покои распахнулась. Первым в комнату влетел Миррай. Не разбираясь, он подхватил Досая за плечи и оттянул с лежбища. Следом в спальню хранителя вполз Сайрон, готовый защищать, если придется. И кого придется.

Увидев песчаного змея, Кира разразилась новым криком.

— Что здесь?…

— Отпусти, — рыкнул Досай, стараясь вернуться к своей самке.

— Досай, остановись! — Миррай мог предположить единственное — природа наконец взяла свое над разумом василиска, поэтому шер Ройэгр не сдержал инстинктов собственника. Набросился на свою невесту, желая скрепить брак по-змеиному.

Миррай только желал удержать друга от подобной ошибки.

— Я ее пальцем не трогал! — Досаю потребовался еще один рывок, чтобы сбросить крепкую хватку Миррая. — Она… Я….

Он вернулся на подушки, чтобы перехватить руки Киры, пока она не навредила себе.

— Я не знаю, что с ней…

— Сайрон, выйди, — приказал Миррай, ощущая, что еще немного — и человечка поседеет от страха, глядя на василиска.

— Кира… — Досай притянул к себе девушку, которая продолжала реветь и отбиваться, повторяя страшные мольбы. — Она потеряла равновесие, я едва успел поймать. А потом…

— Только не ему… я все сделаю, пожалуйста… Не надо…

— Что с ней? — Досай взволнованно поднял взгляд на старшего товарища. — Позови лекаря… Тш-ш-ш, тебя никто не тронет, сердце мое. — Мужчина прижал Киру к своей груди, стараясь унять ее дрожь. — Что стоишь?!

Миррай молча кивнул и вышел из покоев, однако к лекарю не направился. Успокоительные настои были и в его покоях. А вот то, что произошло с Кирой, действительно волновало змея.

— Тише, зайка, — Досай продолжал покачивать свою девочку в руках, с облегчением ощущая, как она успокаивается, — тише… Тебя никто не тронет. Ты в безопасности…

Кира не отвечала. Все ее тело одолела тупая, тянущая слабость, глаза закрывались, но заснуть было страшно. Все еще демонический Досай прижимал к себе. Но звучал так мирно…

— Ты… пожалуйста… я все сделаю. Только не…

— Что сделаешь? — Досай нахмурился, не понимая, о чем толкует его зайка.

— Прошу… не со змеем… Это… это…

Значение слов слишком медленно доходило до сознания мужчины.

— Сделать «это»? — уточнил он.

— Я… только не со змеем….

— Кира… Кира! — позвал Досай громче. — Посмотри на меня.

Приказу девушка повиновалась, словно зачарованная. Затаила дыхание, подняла голову. Ее глаза все еще сохраняли стеклянный блеск, но казались более живыми, чем минуту назад.

— Кира, кто и что с тобой собирался сделать? — вкрадчиво поинтересовался Досай, не переставая гладить свою зайку.

— Т-т-ты, — человечка шмыгнула носом, — постель… Я… я все сделаю. Что скажешь, но… пожалуйста… Только с тобой. И только не с твоим зверем….

Когти как-то сами собой удлинились, независимо от желания Досая.

— Зайка моя, — произнес он максимально мягко. — Во-первых, я не позволю ни одному другому мужчине к тебе прикоснуться. Никогда. Запомни это, сладкая моя. Во-вторых… Я не знаю, что у тебя там за фантазии и чему учат девушек в вашем мире, но «ЭТО» между человеком и змеем невозможно физически. И категорически противоестественно.

Кира смотрела на Досая, не моргая. Его голос успокаивал, его близкое присутствие и слова, что он говорил, действовали лучше всякого успокоительного.

— В-третьих… Раз уж об «этом» пошла речь. «Этим» мы не займемся до тех пор, пока ты не будешь хотеть "этого" так же сильно, как и я. Мне тут самопожертвование и одолжения совершенно не нужны…

Отшучиваться, когда твое сердце от страха не может решить, останавливается оно или собирается колотиться быстрее, чем крылья осы рассекают воздух, было тяжело.

Досай продолжал говорить, лишь бы Кира и дальше расслаблялась в его объятиях.

Миррай вернулся с бокалом успокоительного настоя, разбавленного теплым вином. Старший василиск не стал уходить, выбрав подождать у дверей, пока Досай не уложит разомлевшую невесту спать.

— Я велел позвать лекаря, — недовольно произнес мужчина, когда нашел в себе силы отойти от заснувшей Киры.

— Я хотел поговорить об этом. Прежде чем посвящать кого-то в клане…

— О чем об «этом»? — После сегодняшнего вечера слово «это» будет еще долго ассоциироваться в голове шера Ройэгра с постельными утехами.

— О Кире… Что произошло вечером?

— Я…. не знаю, — признался Досай. — Я нашел ее в саду, она гуляла одна. Мы вернулись в покои. Она была какой-то замкнутой, напряженной. Я предложил поужинать и ложиться, но Кира начала танцевать. Наверное, танцевать… — поправил себя змей, понимая, что движения девушки больше походили на конвульсии. — Запуталась в ногах, стала падать. Я поймал. А потом… Я полагаю, остальное ты слышал…

— М-да… — протянул Миррай. — Тебе не кажется, что…

Мужчина почесал висок, прежде чем продолжить.

— … Я не хочу этого говорить, но лучше я, чем кто-то другой…

— О чем говорить? — В коридор вышел Сайрон.

Его покои находились через две комнаты от комнат Досая, змею хватило времени на то, чтобы перекинуться в человеческое тело и натянуть на себя свободную тунику черных оттенков.

Миррай посмотрел на младшего Ройэгра, прикидывая, стоит ли говорить при молодом василиске.

— Миррай? — поторопил Досай.

— Ты не рассматривал вариант, что… что на самом деле нет никакой угрозы?

— Прости, что?

Миррай нахмурился.

— Ты знаешь, что я всегда на твоей стороне. И твою самку готов защищать, но… Это зашло слишком далеко. Никто не нашел никаких следов. Нет таких существ, что способны оказаться в гнезде тайком. Никто не видел врага, кроме Киры. А сегодняшний приступ говорит о том…

— О чем? — процедил сквозь сжатые зубы Досай, понимая, к чему клонит его друг.

— Кира… душевнобольная, — выдавил из себя Миррай.

— Она не убийца.

Сайрон прислонился спиной к стене.

— Нет! Я не говорю, что она виновата в смерти Эллании. Мы это знаем. И мы знаем, что ее родители были убиты после того, как она попала в наш мир. Но все события… Все то, что увидела девочка… Это все могло не повлиять на ее… здоровье.

— Ты несешь бред.

— Нет, — мужчина покачал головой, — и ты это понимаешь. Иначе бы не бесился настолько, что хвостом стены сносить мог бы. Подумай… Девочка не виновата, но она не может это контролировать. И если все эти «тени», что она видела, лишь плод больного воображения…

— Заткнись, — оборвал Досай.

— Я хочу помочь. Я должен помогать. Но еще — должен защищать гнездо. И своих женщин. И детей, Досай. Рядом с человеком, который не контролирует себя… Это невозможно.

Шер Ройэгр сжал кулаки, отчетливо понимая предупреждение друга.

— Пойми. Можно позвать лекаря, и уже утром Киру заставят покинуть гнездо. А тебя — или бросить ее, или бросить всех нас…

— Так нельзя! — вмешался Сайрон.

— Я не собираюсь обращаться в совет. — Миррай отступил. — Но Кира должна уехать…

— Просто великолепно, — Досай растер свое лицо, — ты выдворяешь меня из моего гнезда!

— Я прошу быть разумным! Совет хочет, чтобы ты навестил Империю. Возьми девочку с собой. Покажи ее тамошним лекарям и целителям. Тихо, без огласки. Вернетесь… И змеи заживут так, словно ничего не случалось…

Сайрон почесал голову, прежде чем встрять снова:

— Звучит как не самый плохой вариант…

— Звучит как полное дерьмо, — отозвался Досай. — Символы на стене, получается, выжигала тоже Кира в очередном припадке? С дворцом, которого никогда не видела?

— Я лишь говорю…

— Нам всем нужно время. — Сайрон выступил со своим предложением. — Тебе все равно нужно уехать. Сделай, как говорит Миррай. Мы же продолжим искать в гнезде. Вдруг кто-то из змеек заигрался?

Досай нахмуренно посмотрел на брата.

— Я проверю все, что смогу… В конце концов, вдруг Киру отравили? Дурман или…

— Я бы почувствовал, — отмахнулся Миррай.