Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 20

Не помню даже, чтобы мама хоть раз меня обнимала. Лишь одобрительный кивок и лёгкая улыбка, когда я всё делала правильно. И бесконечные истерики, упрёки — когда ошибалась.

А ошибалась я, по её мнению, часто. Одна работа в госпитале чего стоит… Как же она кричала! Возмущалась, что я трачу бесценный Дар на простолюдинов…

Видит Триединая, нужно было тогда всё бросить и сбежать. Но я тянула, надеялась на чудо, а по факту меня продали за титул и место в Совете.

— Задушишь, — с трудом усмехнулась, пытаясь сдержать слёзы.

— В клане беглецов и отступников пополнение? — с серьёзным видом спросил дедуля, немного ослабив хватку.

— Примете меня к себе? — улыбнулась я.

Вот кто меня действительно понимает. Бабушка Райза и дедушка Диего плюнули на титулы, отказались от мест в Совете и сделали то, о чём давно мечтали: открыли свой маленький артефакторный магазинчик и мастерскую.

Скандал был грандиозный! Марианна им угрожала, проклинала, но ничего не добилась.

Мастера-ремесленники неприкосновенны и находятся под личной защитой владыки Семи королевств. Они посвящают жизнь служению людям, а потому освобождаются от обязательств перед родом.

— Спрашиваешь ещё! — фыркнул Диего. — Я тебе и задание подготовил. Ты же знаешь, что медальон мастера просто так не выдают, поэтому…

— Я должна выполнить символическое поручение, — закончила я за дедушку. — Помню правила.

— Вот и прекрасно. Кстати, а ты чего в маске? Работаешь под прикрытием?

Ой… Точно…

— Матушка решила устроить в доме карнавал, — скривилась, сняв кружевную маску, украшенную роскошными павлиньими перьями.

— Ого! Наверное, где-то сдохла стая вурдалаков, если моя дочь решила отметить Ночь падающих звёзд? — удивился Диего.

— Герцог обожает этот праздник…

— Можешь не продолжать. — Дедушка поморщился, будто ему за шиворот закинули живую жабу. — Ты мне главное скажи: твоя маска магическая? Сможешь поменять цвет платья и наложить иллюзию, чтобы тебя никто не узнал?

— Нет, — ответила, внимательнее изучив маску. — А зачем такие сложности?

— Тебе нужно будет отнести заказчику починенный портальный амулет. — Диего подошёл к столу и достал из верхнего ящика небольшой мешочек из зелёного бархата. — Других заданий у меня пока нет, прости.

— А под иллюзией меня не узнают, даже если и начнут поиск, — догадалась я.

В Ночь падающих звёзд использовать поисковые заклинания и плетения, развеивающие иллюзию, разрешено лишь гвардейцам. А они ни за какие деньги не будут искать сбежавшую невесту герцога Раванны.

— Держи. — Диего протянул мне артефакт. — Заказ нужно отнести на Веригор-стрит, дом пятнадцать, отдашь леди Уилморт. Можешь срезать через центральную площадь, заодно на карнавал посмотришь. Мне помнится, ты давно хотела.

— Хотела! — восторженно пискнула, пряча мешочек в карман. — Но разве дело не срочное?

— Нет, — отмахнулся дедушка. — Так что можешь не бежать сломя голову. Но и задерживаться не советую: чем быстрее мы подпишем договор, тем лучше.

— А если родители придут сюда? — встрепенулась я. — Или поставят стражу на входе…

— Пойти с тобой я не могу, это будет нарушением ритуала, — покачал головой Диего. — Но ты права. Лучше встретимся через два часа в эльфийской кофейне за памятником Триединой. Я как раз закончу работу, а ты спокойно отнесёшь артефакт и даже успеешь сплясать пару танцев на центральной площади.

— Спасибо, я… — Слова застряли в горле, а на глазах выступили слёзы. И я совершенно неаристократично шмыгнула носом.

— Беатриса, — Диего вновь притянул меня к себе и погладил по волосам, — только попробуй расплакаться! Выдам ещё десяток поручений, чтобы некогда было грустить.

Ой…

— Ты же знаешь, что я не умею успокаивать леди? — вздохнул дедушка.

— Всё хорошо, правда. — Я отстранилась от Диего и спрятала портальный артефакт в карман юбки.

Дедушка прав, грустить некогда.

— Вот это другое дело! — Шутливый щелчок по носу, магическая вспышка — и на моё лицо опустилась карнавальная маска. Другая, не та, которую подобрала Марианна.

— Это любимая маска бабушки, — заговорщицки прошептал Диего, активировав лёгкую иллюзию. — Только попробуй потерять её или испортить. Райза от нас и кучки пепла не оставит. А теперь кыш отсюда! Мне работать нужно!

— Уже бегу! — Я рассмеялась и, поднявшись на цыпочки, поцеловала дедушку в щёку. — Спасибо!

— Вы с бабулей — две рыжие лисы! — усмехнулся Диего, когда я выскочила из кабинета. — Верёвки из бедного мага вьёте…

Угу, как же! Прекрасная шутка, учитывая своенравный характер дедули. Хотя нас с бабушкой он и правда обожает. Может, потому, что мы похожи, или за бунтарский характер?

— Счастливой ночи и ясных звёзд! — воскликнул помощник Диего, когда я покидала мастерскую.

— И вам того же! — ответила, выскочив на улицу.

Замерла на миг, поправила маску, проверила лежащий в кармане артефакт. И помчалась на главную площадь, решив не срезать через подворотни.

Найти меня в толпе танцующих горожан будет сложнее всего. Да и на праздник посмотреть хочется. Раньше я всегда смотрела его только по магическому кристаллу. И то когда матушки рядом не было.

А теперь я наконец свободна и вольна поступать так, как мне хочется. Ну… вернее, почти вольна. Дело осталось за малым. Отнести артефакт, подписать контракт и…

В нескольких шагах от меня затормозил кеб. И в него, воровато озираясь, заскочил какой-то мужчина. Ничего примечательного, если не считать приторного парфюма, растекающегося ядовитым облаком на половину улицы.

М-да… Максимилиану Раванне не поможет ни одна иллюзия. Его по запаху вмиг вычислит кто угодно! Но что он здесь забыл и с кем тайно встречается?

Я внимательно осмотрелась. Убедившись, что до меня никому нет дела, подошла ближе и активировала простенькое прослушивающее заклинание. Совсем незаметное и известное лишь истинным целителям.

Пусть мне плевать на герцога как на жениха, но сейчас он явно что-то замышляет. Да и вообще, очень подозрительно выглядит такая спешка с помолвкой, тайная встреча в кебе…

— Хозяин недоволен, — услышала скрипучий неприятный голос.

— Помолвка состоится через час! — с отчаянием взвыл Максимилиан.

— Помолвка — не брак, её можно и расторгнуть, — прошипел незнакомец.

— Я делаю всё, что могу! Постараюсь ускорить… К-ха!.. — Герцог зашёлся сиплым кашлем, словно его начали душить.

— Хозяину нужна эта девчонка, — голос мужчины сочился ядом и злобой. — Ты…

«Попалась птичка!»

Скрипучий голос прозвучал прямо в голове. Менталист! И он… засёк меня!