Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 72

Он, давая клятвы Весенней императрице, оговорил одно условие. Взамен на союз потребовал полной неприкосновенности для себя и членов своей семьи. Последний пункт он добавил просто так, на всякий случай. Все же у него много братьев и сестер, и если кто-то из них впутается в международные интриги, будет иметь защиту. А тут вон как вышло.

Он усмехнулся и свернул в коридор. Под ногами метнулись мелкие фиолетовые твари и Венир вполголоса выругался. Цирк на выезде, а не академия. У них на островах такого не было. А вчера он чуть не угодил в блуждающий лабиринт — хорошо, вовремя понял, что что-то неладно. Светящиеся красным стены ведь ненормально? Как оказалось — ненормально, потому что стоило ему в сомнении отступить назад, как на месте такого вот подсвеченного коридора возникла стена.

В холле к Вениру подошел Люк Сенор, один из секретарей Ромеро.

— Ректор просит вас к себе, генерал Ассул. Духи оповестят адептов, что боевые искусства сегодня отменяются.

Где-то мелькнула мысль, что драконы уже в курсе всех подробностей его личной жизни, но Сенор продолжил, указывая ему рукой в сторону главной лестницы:

— Вы наверное слышали, что с факультета зельеварения и целительства пропали травы. Мы бы хотели поговорить с преподавателями и студентами. Ваше присутствие может помочь. Возможно, вы что-то заметите.

Венир пожал плечами. Его совершенно не интересовали местные скандалы, но зато представится возможность понаблюдать за драконами.

38(1)

Зелья варили в просторном зале со множеством окон. В случае нужды их завешивали занавесками, так как для разных отваров требовались разные условия. Венир помнил, что его мать что-то варила в темноте, а для чего-то зажигала свечи.

Компания, состоящая из ректора Ромеро, его самого, генерала Орландо, Люка Сенора и вездесущего Энцо Асона, ввалилась на занятия неожиданно и с апломбом.

Высокий ведьмак, Венир не знал его имени, что-то быстро писал на грифельной доске. При появлении важной делегации он замер, а потом приветственно кивнул и активировал заклинание левитации. К высоким гостям подлетели стулья.

Адепты стояли у своих котлов по двое-трое. Кто-то активно помешивал варево деревянной ложкой, кто-то не отрывал носа от книги с рецептами. Венир с удивлением заметил у одного котла и Солар с Ориукой. Они остановились рядом с зеленоглазой подружкой и с интересом наблюдали, как в котле что-то булькает.

Солар увидела его, поджала губы и отвернулась. Он же скользнул взглядом по высокой белой шее с рыжим локоном, выбившимся из небрежной прически. Она снова повернулась в его сторону, а Венир не выдержал, подмигнул. Дорогая супруга фыркнула.

— Пытаетесь подцепить студентку? — тихо спросил его генерал Орландо.

Герцог Асон кинул на них недовольный взгляд, призывая к порядку.

— Профессор Утино, — обратился к преподавателю Ромеро, присаживаясь.

Венир, ощущавший себя здесь лишним, тоже сел и постарался устроиться поудобнее. Ему как раз открывался прекрасный вид на Солар, и он от нечего делать развлекался, смущая ее взглядами. Адепты продолжали невозмутимо колдовать над котлами, но наверняка сгорали от любопытства.

— Мы снова по поводу исчезновения болотника, — начал ректор. — Кстати, он же практически бесполезен, зачем вы его держите?

— В малых количествах его иногда добавляют в некоторые лечебные зелья, — спокойно ответил Утино. — Но только в очень маленьких количествах. И запас-то наш был весьма невелик, герцог Ромеро.

— Тем не менее эта трава очень пагубно влияет на драконов. Нам известно, что ее специально подожгли на площади, спровоцировав тем самым одного из наших уважаемых лекторов, герцога Валентайна. Вы ведь понимаете, что пропажа болотника кидает тень на ваш факультет?

Утино развел руками.

— К дорогим ингредиентам имеем доступ только я и профессор Шарро. Но она сейчас на лекции. Впрочем, мы уже ответили на все вопросы и даже предоставили алиби. Мы сами пострадали из-за этой кражи — теперь приходится планировать преждевременную экспедицию.

— Вы позволите поговорить со студентами? — спросил Асон.

— Конечно же. Но у нас сегодня гости, адептки с других факультетов. — Утино повернулся к студентам. — Затушите огонь под котлами, доварим завтра.

Ромеро встал и прошелся среди юных зельеваров. Он внимательно вглядывался в лица, но в конце остановил выбор на бледной худой девушке. Бедняга оробела, но ректор ободряюще ей улыбнулся и вывел в центр аудитории.

Венир закинул ногу на ногу и равнодушно посмотрел на нее. Молодое лицо и старый взгляд. Такой жуткий контраст получался обычно только при одном раскладе. Хотя нюансы могли и различаться.

— Что скажете, господа? — спросил Ромеро. — Генерал Ассул?





— Адептка подверглась нападению рыцаря Скорпиона? Они умеют выпивать души, но в этом случае, кажется, дело не доведено до конца. Странно, почему не добили?

Девушка покачнулась, а Солар с возмущением глянула на Венира. А что? Как будто это он нанес вред несчастной.

— Мы поможем тебе, дитя, — заверил девушку Ромеро и подвел ее к стулу. — Садись.

— Во время пятисотлетней войны в Кабрии Скорпионы выпивали людей почем зря, — пробасил Орландо. — Действительно очень похоже.

Девушка непонимающе смотрела на драконов и Утино решил прийти на помощь своей студентке.

— Нейя Одэм много страдала, у нее была нелегкая судьба…

— Она сама нам все расскажет, — мягко прервал его Ромеро. — Говори, дитя. Кто сотворил с тобой такое? Если честно, я не совсем понимаю, как именно провели ритуал, потому что целительский дар и способности к иллюзиям не пострадали.

— Значит, Скорпионы исключены, — протянул Венир. — Они забирают и магию. Так устроен их страшный дар.

Ромеро согласно кивнул и перевел взгляд на девушку.

— Начни сначала. Как твое имя, откуда ты, как подверглась воздействию.

— Мое имя Лилисса Одэм. Я из Карсы.

Асон и Ромеро переглянулись.

— Я… из бедной семьи и работала танцовщицей. Иллюзорная магия позволила мне сделать неплохую карьеру и… я собирала залы, — Лилисса мечтательно улыбнулась, вспомнив прошлое.

— Сколько тебе лет? — спросил Асон.

— Тридцать.

— Совсем немного для магиссы. Дальше, — Ромеро преградил рукой путь профессору Утино, который дернулся было в сторону ученицы.

— Но потом что-то пошло не так… В общем, моя карьера закончилась, я осталась на улице… — девушка опустила голову и закрыла лицо ладонями.

— Мы мучаем ее, — прошептал Утино.

— Мы пытаемся ее спасти, — возразил Ромеро, который навис над Лилиссой и внимательно слушал каждое слово. — Продолжай, дитя.

— Совсем недавно я познакомилась с дамой. Я как раз… просила милостыню у одного трактира.

— Где это было? Точное место, — задал вопрос Асон.

— В Карсе, в трактире на Фиалковой улице. Заведение называется «Хрустальный единорог». Там любят собираться ведьмы. Дама среднего возраста пригласила меня на обед, а я была голодна… А потом ничего не помню. Проснулась в грязной подворотне… и глаза с тех пор старые. Тогда я решилась и пошла в мэрию, там помогают беднякам пристроиться. Находят им работу. Случайно познакомилась с профессором Утино и он… помог, посоветовал поступить в академию Сумрака. Сказал, у меня хороший целительский дар и таких студентов берут с готовностью и даже на бесплатное обучение.

— Ты не помнишь имя той ведьмы? — Асон подтащил свой стул к девушке и сел рядом с ней.

— Ее звали так же, как меня, Лилисса. Она даже посмеялась над этим совпадением…

Ого. Тезки. Венир громко хмыкнул и драконы сразу повернулись к нему. Даже Орландо, который все это время скучал и считал мух.

— Видите ли, имена имеют сакральное значение, — лениво протянул Венир. — Думаю, вам это и без меня известно, господа. Поэтому на Бронзовых островах истинные имена скрывают, — он повернул голову к Солар, которая слушала его с большим интересом. — А кабрийцы, например, дают детям сразу множество имен. Кажется, эта традиция есть и в Чабире.