Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 72

— Но о моем прошлом знают. Ректор решил, что я по собственной воле надышался болотника, потерял контроль и навредил тому человеку.

— Канатоходец жив? — что же это такое творится?

— А кто его знает. Я не помню. Надеюсь, жив. Но просто никто не представляет, кто это вообще был. Даже описания его внешности нет. Как его найти?

Я задумалась, пытаясь вспомнить, как выглядел канатоходец. Но я видела его снизу и вечером. Смутно помнила только красное трико, и все.

— А что говорит мэр? Ведь по его распоряжению протянули канат?

— В том-то и дело, что нет. Книжная ярмарка магическая и у нее свои правила. Мэр не вмешивается. Но это еще не все. С факультета зельеварения пропали запасы болотника.

— Значит, злоумышленник орудует в академии! — воскликнула я, и испуганно добавила, — Саломея?

— Она, конечно, с большим приветом, Искорка, но не стала бы меня подставлять.

— Кир, учитель тебе поможет, — вот не заслужил этот гад моего сочувствия, но несправедливость я тоже не любила.

— Только на него и надеюсь. Асон знает, что произошло вчера на самом деле.

У челнока я встретила Свету с Аланом. На выходные у нас будет достаточно времени пообщаться и, может быть, она поделится со мной своей тайной.

А вот Синяя Сойка встретила нас ажиотажем, дикими сплетнями, и перевозбужденными горожанами.

Причем каждый распространял свою версию событий, из-за чего в городе случались потасовки, склоки и даже делались ставки.

Виви с нами попрощалась и отправилась в родительский дом. Мы со Светой и Аланом медленно побрели к пансиону Ларо.

Пока добирались до дома, наслушались невероятнейших версий происшествия на площади. Нам рассказали, что прямо посреди адской ярмарки открылись врата в бездну, откуда вылетели изрыгающие пламя бешеные драконы; что с огромной высоты свалился юный канатоходец, и его возлюбленная, взобравшись на крышу храма, хотела оттуда трагично сорваться. Но пала жертвой огромного дракона, который и утащил ее в неизвестном направлении; нет, нет, дракон унес красавицу в разверзшийся портал, кузнец все видел собственными глазами; да вы ничего не понимаете, дракон похитил самого канатоходца, так как хищной ящерице все равно, кого жрать.

— Что вообще происходит? — воскликнула Света, которая не знала, что Синяя Сойка вчера принимала ярмарку.

Мы как раз вышли из булочной, где нам таинственным шепотом поведали, что это все академия виновата, которая проводит свои магические эксперименты и совсем стыд потеряла.

Света прижала к себе Алана, который слушал сплетни с большим интересом.

— А драконы едят людей, мам?

— Не верь сплетникам, Алан, — строго ответила Света. — Наши драконы — благородные существа.

— Так они не о наших драконах говорят, а о тех, что вырвались из врат, — заметил Алан.

Света посмотрела на меня и сделала страдальческие глаза.

— И чему теперь верить?

— Не было там портала. Я потом расскажу, что случилось на самом деле, — успокоила я ее.

— На самом деле в этом безумном месте может случиться все, что угодно. Уж я-то знаю, — Света кинула взгляд куда-то мне за спину и вздрогнула.

Я оглянулась.

По тротуару шел Венир Ассул. В этот день он был одет не в мундир, а в изящный серый плащ, под которым виднелся темно-синий камзол с позолотой.

Он холодно кивнул нам, и я вежливо поздоровалась:

— Доброе утро, генерал Ассул.

Света промолчала. А генерал уставился на мальчика, который стушевался под ледяным взглядом незнакомого ему человека и спрятался за спину матери.

— Нам еще надо чернил купить, — заторопилась Света. — Ориука, зайдешь с нами в лавку?





Она сильнее прижала Алана, натянула ему капюшон поглубже на лоб и быстрым шагом направилась в противоположную от Ассула сторону. Я припустила за ними.

А вот и еще одно доказательство в пользу теории романтической любви мага и живого артефакта.

Но учителю я эти сведения сообщать не стану. Обойдутся императрица и прочие без арбалета.

Не утерпев, я украдкой оглянулась — опальный генерал все стоял посреди улицы, — прямой, высокий, надменный — и смотрел нам вслед. А потом, словно опомнившись, повернул к фруктовой лавке.

В принципе, я могла понять Свету. Ассул был привлекательным мужчиной, красивым опасной, необычной красотой.

А вот мой учитель… Он был человечным и теплым.

Уже позже, в лавандовой комнате, я позволила себе воскресить воспоминания о наставнике. Прокрутила в голове поцелуй и поняла, что это самое прекрасное, что со мной случалось.

Правда имелось одно страшное «но». Если мы с Асоном закрепим парность, я уже точно не смогу вернуться домой. А вот что двигало учителем, почему он отказался от пары, еще вопрос. Ответ на который мне неизвестен.

Надо будет расспросить Асона, как его Дракон оказался запечатан и почему за отречение от истинной любви нас не ждет божественное наказание.

Но ответит ли он? Если подумать, учитель жутко таинственный. Вроде бы такой знакомый и близкий, а я ничего о нем не знаю. Даже Кир не знает.

33.

Энцо Асон

— Я был там Ромеро, и могу поручиться, что это провокация, — Энцо раздраженно взглянул на ректора, который ловил свои успокоительные магические шары и радостно их лопал.

На этот раз он выбрал стихию воды и брызги от разорвавшихся шариков плавали по комнате.

— Но Киррин очень плохо зарекомендовал себя с самого начала, — пробурчал Ромеро. — Вспомни его увлечение болотником, потом тайное посещение монастыря в Сумраке, перемещение в иной мир и проведение там запрещенного ритуала. Что я должен думать, Энцо? Уверен, глупый дракон снова мутит воду.

— Болотник носили в жаровнях. Я тоже почувствовал его вонь, — Энцо поудобнее устроился в жестком, обитом кожей кресле для гостей. — Даже чуть не обратился, но меня спасла Ориука.

Ромеро заинтересованно уставился на приятеля и раздавил длинными пальцами очередной водяной шарик. Прямо как ребенок, право слово. Энцо щелчком отогнал брызги, вознамерившиеся размазаться по его лицу.

— Ты все еще не хочешь сообщить о пробуждении Дракона императрице, Энцо? — как бы невзначай поинтересовался ректор.

— Я предпочел бы сохранить этот факт в тайне. До поры, до времени. Слишком много вопросов возникнет… неудобных вопросов. И не только у императрицы.

— Не верю я, что Киррин надолго сохранит твою тайну. Как только его собственные делишки всплывут, он сразу побежит докладывать. Так что зря ты покрываешь гаденыша. Убежден, его прислали сюда шпионить. Императрице не нравится слишком независимое положение, которое получила академия Сумрака за последние несколько веков. И еще некоторым личностям, о которых ты наверняка наслышан.

— Вообще-то я хотел поговорить о другом. Но согласен, что необходимо присмотреть за Киррином и не стоит снимать с него обвинения полностью, — сказал Энцо и, в нетерпении поднявшись на ноги, прошел к окну.

Ромеро развернулся к нему вместе со своим громоздким стулом, который он обычно весьма ловко ворочал с помощью магии.

— Что-то зреет в самой академии, Ромеро. Болотник украли с факультета зельеварения, и теперь ведьмы вынуждены предпринять экспедицию на летающий остров, чтобы пополнить запасы, — вышеупомянутый остров как раз проплыл вдалеке, теряясь в дымке. — И мне интересно, болотник украли, чтобы спровоцировать драконов или, чтобы попасть на остров в составе травников и зельеваров? Всем известно, что острова таят множество редких и ценных ингредиентов.

— А мне интересно, замешан ли в этой пакости Киррин? — усмехнулся Ромеро. — Чует мой хвост, что он вляпался по самые уши.

Энцо тяжело вздохнул. Его хвост чуял, что тут происходит нечто другое. Хотя…

— Возможно, замешан, а, возможно, его используют. Сам он клянется, что…

— Чист как новорожденный драконенок, Я знаю, — ректор рассмеялся.

Энцо посмотрел ему в глаза и серьезно продолжил:

— Также кто-то выкрал зеркало из кельи Красного монаха.

— Я слышал его призрак нашли? Не допросили?