Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 73



Глава 24

— Ну ты и идио-о-от, — с искренним восхищением протянула Зебрина. — Не мог, что ли, выторговать отсрочку хотя бы до утра?

— Я думал, у меня есть эти деньги! — вот уж не знал, что придётся оправдываться перед подростком. — Но этот проклятый Денница успел раньше. И оставил меня без гроша...

— Ты поэтому обратился ко мне? — горько поджала губы Зебрина. — Потому что тебе некуда больше идти?

— Нет, потому что у меня охренеть, как много вариантов, а по тебе я просто соскучился! — я сделал глубокий вдох и постарался успокоиться.

Время практически вышло, и вроде бы, торопиться больше некуда, но я всё равно жутко нервничал.

— Извини, — сказал я уже тише. — Так получилось, что обратиться я могу только к тебе.

— А как же Кассандра?

— Мы поругались и она испарилась в неизвестном направлении.

— Лолита?

— Занята другими задачами.

— Ник? — я молча на неё посмотрел. — Да, ты прав. По большому счёту, остаюсь только я. И знаешь, что? Мне это нравится, — она самодовольно улыбнулась и покрутила одно из колец на указательном пальце. — Ты пришел ко мне за помощью. А это значит, что в глубине души ты не считаешь меня такой уж маленькой.

— Это уже не важно, — подобрав камешек, я бросил его вниз, в бесконечный простор Травяного моря. — Одна минута — и всё будет кончено. Меня объявят банкротом, конфискуют всё имущество, а самого упрячут в долговую тюрьму. Извини, что так вышло. Я был дурак, что предложил тебе сделку так поздно. Но свою часть я готов выполнить, хоть сейчас. Так что, если хочешь...

— Заткнись, Макс. Сначала — челим, потом — чилим.

— Чего?..

— Делу время, потехе час. Не мешай, я занята...

Она всё продолжала крутить кольцо, а я, от нечего делать, выглянул наружу. И онемел.

Нет, такого не может быть. Или... Может?

Осознание перемен пришло постепенно. Оно вползло в разум, подобно грозовой туче. Медленно. Неотвратимо.

— Зебрина, что ты наделала?..

Волны в Травяном море застыли. Теперь оно напоминало старинную доску для стирки белья, которую почему-то выкрасили в красный цвет.

Облака в небе перестали клубиться.

Око Люцифера утратило светящийся багровый ореол и превратилось... ну, в око. То есть, в глаз.

Казалось, кто-то проделал дырочку в куске багрового шелка, и подглядывает за нами, копошащимися на далёкой земле...

— Я остановила время.

Это невозможно! — хотел закричать я. — НИКТО не способен менять физические законы Вселенной.

Но я видел перед собой панораму, словно сошедшую с полотна Ван-Гога или Сальвадора Дали...

— Очешуеть.

Больше я ничего сказать не мог.

— Расслабься, — голос Зебрины был сухим и ломким, как старая бумага. Казалось, даже молекулы воздуха застыли, и не хотят передавать звуковые вибрации. — Это понарошку, — она показала мне кольцо — то самое, которое сосредоточенно крутила на пальце. — Никто и не заметит, я обещаю.

— Ты меня ни капли не успокоила.

— На самом деле, время застыло только для нас, — сказала девчонка. — Это почти то же самое, что открыть портал в другое измерение, но по-другому.

— Не понял.

— Если вообразить, что каждая секунда — это бутерброд из квантовых частиц, то мы с тобой находимся где-то между хлебом и колбасой.

Волосы её вдруг стали тусклыми, на висках залегли сиреневые тени. Кожа лица натянулась так, что можно было пересчитать все зубы.

— Чего... — я закашлялся, когда понял, что мой голос больше похож на шуршание осенних листьев на ветру. — Чего это будет нам стоить?



— Пустяки. Не так уж много. Но затягивать всё равно не стоит.

— Последний вопрос, — я отвернулся от неподвижного пейзажа и внимательно посмотрел на Зебрину. — ЗАЧЕМ ты это сделала?

— У меня есть план. Как добыть тебе десять тонн золота.

— За минуту, уж извини, ничего не полу... О. Я понял. Ты остановила время для того, чтобы мы успели...

— Нет. Я остановила время для того, чтобы мы могли ОБСУДИТЬ план. Потом я отмотаю время назад, и вот ТОГДА мы должны будем шевелиться очень быстро.

— Назад?

— На сорок минут, — Зебрина показала другое кольцо, с красным камнем. — К сожалению, это максимум.

— Ты думаешь сорока минут нам хватит? — с сомнением спросил я.

Мне не нравилось, как шевелились волосы на голове у Зебрины. Они словно жили своей собственной жизнью.

И пристально меня рассматривали.

— На то, чтобы ограбить Гильдию воров? Запросто!

Я онемел.

Интересное состояние. В неподвижном воздухе, в застывшем пейзаже, казалось, стоит затаить дыхание — и перестанешь быть настоящим. Превратишься в картонную раскрашенную фигурку на подпорке.

— Ты с ума сошла?.. — стряхнув оцепенение, я тут же впал в панику. — Ограбить Гильдию воров!

— А по-моему, это символично, — поджала губы Зебрина. — Если хочешь, я им даже расписку оставлю.

— Расписку?

— Ну, как член Гильдии, я имею право на определённое количество ограблений в год. Но так как я этим правом не пользовалась лет сто, квот накопилось порядочно. Так что всё законно.

— Я согласен.

Язык принял решение прежде, чем голова.

— Отлично, — Зебрина театрально щелкнула пальцами, и время пошло.

Я хочу сказать, Травяное море вновь подёрнулось рябью, тучи принялись клубиться с прежним энтузиазмом, а пронзительный небесный зрачок вновь закрылся сияющей плёнкой. Что было к лучшему: глаз, который постоянно, неусыпно за тобой наблюдает, заставляет изрядно нервничать.

Хотя теперь, зная, что он всё равно там, я сто раз подумаю, прежде чем совершить нечто предосудительное...

А-а-а! Вот где собака порылась. Наконец-то я понял, почему жители Сан-Инферно не слишком любят действовать под покровом дня. И только самые закоренелые — или безрассудные, это как посмотреть, — кладут на сияющее всевидящее око большой болт.

— Не зевай, — пихнула меня в бок Зебрина. — Время пошло.

— Постой! — девчонка направилась к чопперу Энди, но я схватил её за руку. — Мы что, полетим на машине полицейского?

— Здорово, правда? — просияла она. — Садись сзади, я поведу.

— А почему не я?

— Ты знаешь, где находится Гильдия воров?

— Ладно, ты права. Но... ты говорила, что есть план. Может, стоит им со мной поделиться?

— Это контрпродуктивно.

— Что-что ты сказала?

Я нехотя устроился позади девчонки, и обнял её за талию.

— Даже если я расскажу тебе, что задумала, как ты сможешь понять? Ты не знаешь, что из себя представляет подворье Гильдии, не знаешь, какие внутри ждут ловушки... Просто делай, что я говорю, и всё будет хорошо.