Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 77

И почему я такой собственник? Может, потому, что никогда ничем особенно не владел?..

Вот бы с ней поговорить. Перекинуться хотя бы парой слов, чтобы Анжела заметила, какой я умный, милый и обаятельный...

— Забудь о ней, — раздалось с дивана за спиной. — Даже если предположить, что она обратит на тебя внимание... — Я почувствовал, как к щекам приливает жар. Лола словно читала мои мысли. — Есть ещё Эрос Аполлон. А он зорко стережет свою самую ценную птичку. Если он почует твой интерес к Анжеле, тебе несдобровать, — я всё ещё не отрываясь смотрел на поющую девушку. Стараясь запомнить, запечатлеть в душе её соблазнительный образ... — Мой тебе совет: если хочешь выжить, никому не показывай своей слабости. Особенно тем, кто стоит выше тебя. Сан-Инферно не прощает слабаков.

На этом мы разошлись. Лола проводила меня к рабочему месту: Фонци пересох и истосковался по любимой работе, а ей нужно было обойти зал — просто для того чтобы напомнить: служба безопасности не дремлет.

Договорились так: Лола найдёт способ расспросить Карбункула, а я поговорю с Ариэль... На самом деле, я НАСТОЯЛ на том, чтобы поговорить с Ариэль без неё — девчонки до судорог боялись Цербера, и кроме бледного заикания, ничего бы из разговора не вышло.

Булочника Хомяка оставили "на сладкое". Если не получится с Карбункулом, придётся обратиться к нему...

— НОВИЧО-О-ОК! — рёв Папы Борща встретил меня на пороге кухни. И тут же над макушкой нависла белоснежная, похрустывающая крахмалом, гора. — Развлекаться вздумал? — рявкнул повар.

— Никак нет, сэр! — я бодро отдал честь. — Обстоятельства непреодолимой силы!

— Ага, знаем мы, что у тебя за обстоятельства, — Папа Борщ скабрезно подмигнул — не мне, а выстроившимся за его спиной поварам. Те подобострастно захихикали. — А ты шустрый паренёк.

— Это не то, что вы думаете, — я сделал самое честное лицо, на которое был способен. — У нас чисто деловые отношения...

На этот раз заржали все. Громко.



— Вот что я тебе скажу, сынок, — Папа небрежно опустил окорокообразную руку мне на плечи. — Мы тут все уважаем леди Цербер, не правда ли, парни? — парни в белых халатах и колпаках слаженно кивнули. — И поистине гордимся тобой. Чтобы удовлетворить такую даму — надо быть КОРОЛЁМ секса, если ты понимаешь, о чём я... — ещё одно скабрезное подмигивание. — Но как говориться, делу — время, а потехе — час. Так что на будущее, — как-то вдруг его рука потяжелела. Я напрягся, чтобы не упасть. — Можешь сколько угодно развлекаться с леди — я понимаю, у всех есть потребности, — и он вновь многозначительно подмигнул. Один раз — мне, другой — прихлебателям. — Но только после того, как работа будет выполнена. Смекаешь, новичок?

— Да я вовсе не...

— И подружке своей передай: если так уж невтерпёж — пускай ждёт конца смены. А не то...

— Пастуший пирог. Я помню, спасибо большое.

Я сдался. Нет, правда! Почему мне не удаётся никого переубедить? Ариэль вбила себе в голову, что я — контрабандист. Папа Борщ думает, что я — король секса...

Но получается, что интерес Лолиты как-то повышает мой статус в глазах других... А это вовсе неплохо. Так что, пусть думают, что хотят.

Когда Папа Борщ наконец-то освободил меня от своего хотя и дружеского, но обременительного внимания и я прошел к своему рабочему месту, то просто онемел.

Вчерашний посудный Эверест сегодня показался бы жалкой детской горкой. Тарелки громоздились даже на полу. Между посудными небоскрёбами сверкали ледники стеклянной тары, а весь остальной пол устилали холмы казанов и тарелок.

— Ну, Фонци, пора и за работу! — я бодро потёр руки. — Фонци?.. — но губки нигде не было.