Страница 25 из 61
Глава 19 Куинн
На телефоне появляется уведомление из Outlook.
Какого черта?
Открываю его, и на меня буквально выпрыгивают ярко-красные буквы. Это просьба о встрече с Дэйконом, и она помечена как срочная. Там даже есть восклицательный знак и все такое.
Он не назначает встреч. Не могу поверить, что он вообще разобрался, как работает это гребаное приложение!
Мое лицо пылает, и волосы на затылке встают дыбом. Это так похоже на него – злоупотреблять своей властью, чтобы добиться своего.
Если я не приду на встречу, он отправится к Декеру и устроит мне неприятности за неподчинение. Придумает какую-нибудь причину, по которой ему нужно было встретиться, и выставит меня в дурном свете из-за того, что я не явилась.
Хуже всего то, что Дэйкон знает меня так же хорошо, как я знаю себя. Когда у меня что-то появляется в расписании, я должна это выполнить. Скриплю зубами, нажимая кнопку «принять».
Придурок.
Приближается время нашей встречи, и я вхожу в его кабинет – вовремя – чтобы высказать ему, все, что он нем думаю.
– Закрой дверь и присаживайся, – командует он, прежде чем я успеваю вставить хоть слово, и это распаляет меня еще больше.
Самодовольный мудак ухмыляется, сидя за своим большим столом. Блин, Дэйкон выглядит восхитительно в костюме-тройке.
Оставайся сосредоточенной.
Отворачиваюсь от Дэйкона, просто чтобы его пылающий взгляд не добрался до меня. Я и так провела всю ночь, проклиная его, а затем пытаясь понять, чем он занят. При редком повороте событий та часть моего мозга, которая пыталась не ненавидеть его, казалась логичной. Я не дала Дэйкону шанса объясниться, а должна была. Никогда не делаю поспешных выводов, за исключением тех случаев, когда дело касается этого мужчины.
После долгих дебатов с самой собой я поняла, что искала причину, чтобы расстаться с ним, чтобы мне не было больно. Сейчас идеальная возможность для этого, понятия не имею, когда представится другая.
– Насчет вчерашнего вечера...
– Прибереги свою речь для кого-нибудь другого. – складываю руки на груди и качаю головой.
«Его дурацкие оправдания не имеют никакого значения», – говорю я себе, – и все же часть меня хочет услышать все до последнего слова. Вместо этого убеждаю мозг, что заслуживаю лучшего, и не соглашусь на какого-то бабника, способного трахнуть половину Чикаго.
Никакие слова Дэйкона не заставят меня передумать. Все было хорошо, но так продолжаться не может. Нам нужно расстаться.
Он делает шаг ко мне, дотягиваясь до моих предплечий.
– Ты можешь просто успокоиться на две гребаные секунды? Прошлым вечером, когда ты позвонила, я был на встрече. Она была связана с работой.
Он только что сказал мне успокоиться? Неужели он ни черта не смыслит в женщинах?
Отдергиваю руки назад.
– Считаешь меня истеричкой, Дэйкон?
Он, по всей видимости, понимает, что ляпнул что-то не то, так как его глаза расширяются, когда он видит хмурое выражение на моем лице.
Поднимаю руку и делаю глубокий вдох.
– Знаешь что? Все в порядке. Ты ведь не мой парень. Поэтому не обязан мне ничего объяснять.
– Смотри. – он берет блокнот, будто это должно что-то для меня значить. Боже, почему он не может просто отпустить меня? Почему он такой упертый? – Я встречался с Карен Ричардсон.
Я и не знала, что способна хмуриться сильнее, чем уже нахмурилась, но у меня это как-то получается. Стало ли мне легче? Я знаю, кто эта женщина и как она выглядит. У нашей фирмы нет оснований встречаться с ней по делам. Мы представляем интересы мистера Миллера. Есть только одна причина, по которой Дэйкон мог сидеть с это дамочкой в ресторане так поздно. Я не вчера родилась.
Убеждаю себя, что это именно тот самый шанс, который я ждала, чтобы перевести наши отношения в прошлое. Может, если сделать вид, что это моя вина, это успокоит его совесть, и Дэйкон, наконец, оставит меня в покое.
– Послушай. Все в порядке, правда. Мы хорошо провели время. Было весело, но сейчас все иначе. Я была безрассудна и глупа, затянув на столь долгий период наши тайные встречи. Это закончится катастрофой, так что давай просто сорвем пластырь, пока все не стало еще сложнее… Пожалуйста?
Пока я говорю, Дэйкон встает и наливает себе стакан воды, игнорируя мой вопрос.
Я стою, ожидая, что он что-нибудь скажет, но он не произносит ни слова. Наконец, я киваю.
– Ладно. Хорошая у нас получилась беседа. Я пойду, пожалуй... – замолкаю, когда он все еще не отвечает, и направляюсь к двери.
Как раз в тот момент, когда я нахожусь в нескольких футах от свободы, Дэйкон хватает меня за руку и разворачивает.
Вот черт.
Теперь он встает спиной к двери, преграждая мне путь.
– Мы еще не закончили.
Мой пульс учащается. Кажется, я никогда не видела, чтобы Дэйкон смотрел на меня так пристально и сосредоточенно. В его серых глазах бушует буря, в которой я могу погибнуть. Дэйкон даже не выглядит злым, он просто такой... серьезный.
Я ожидаю, что он будет скользить взглядом по моему телу, как обычно, но его взор остается прикованными к моему. Мужчина даже не моргает.
– С той идиоткой у меня ничего не было.
Я киваю, но это явно вранье.
– Прекрасно.
– Ты хочешь правды. Я ее говорю. Карен позвонила и хотела встретиться. Я подумал, что удастся получить некоторую информацию для дела Миллера, чтобы Тейт и Декер от меня отвалили. Эта женщина уселась рядом со мной в кабинке, и единственное, что пришло мне в голову: «Что, если Куинн увидит?» И я свалил оттуда так быстро, как только мог, и попытался тебе перезвонить.
Я знаю, что он говорит правду, но это моя единственная возможность остановить происходящее безумие, прежде чем оно перерастет в ситуацию, которая причинит мне боль.
– Ты не обязан мне ничего объяснять.
– Почему ты не можешь просто признать, что между нами все по-настоящему?
Я притворяюсь невежей.
– Мм-м…о чем ты говоришь?
– Перестань отрицать. Ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя. Прямо сейчас.
Да, я чертовски сильно этого хочу, но мы должны расстаться.
– Нет, я...
– Чушь собачья. Это единственная гребаная мысль, которая крутится в твоей голове, и ты ненавидишь себя за нее. Понятия не имею, почему ты сопротивляешься, но ты сопротивляешься. – Дэйкон наклоняется ближе, так близко, что я чувствую его теплое дыхание у своего уха. – И, если я засуну руку тебе под юбку, мы оба знаем, что я там обнаружу. Твою мокрую киску.
– Ты мудак. – выплевываю я.
Оскорбление не мешает его губам обрушиться на мои, превращая мои ноги в ничто – в дрожащие опорные балки, способные обрушиться в любую секунду. На мгновение моя слабость почти побеждает.
Почти.
Я уворачиваюсь и отстраняюсь.
– Убирайся с дороги.
Глаза Дэйкона прожигают мою сетчатку, он дерзко ухмыляется, словно знает что-то, чего не знаю я, и слегка кивает.
– Ладно. – он отходит в сторону. – Пока оставлю тебя в покое. – когда я прохожу мимо него, Дэйкон наклоняется к моему уху. – Но ничего не изменилось. Ты будешь моей.
* * *
Слова Дэйкона все еще звучат в голове, когда я выхожу из машины и иду по улице к магазину Хизер. От одной мысли о его голосе по спине пробегает дрожь, а по рукам бегут мурашки.
Желудок сжимается в нервный узел, когда я думаю о том, что он сказал мне.
«Ничего не изменилось. Ты будешь моей».
Властность в его голосе и то, как он это произнес... Тьфу, почему я не могу держаться от него подальше? В его тоне не было ошибки. Он имел в виду каждое гребаное слово. Почему Дэйкон такой... Дэйкон? Он чертовски горяч и в то же время сводит меня с ума, не в хорошем смысле. Как он смеет вести себя так, будто хочет заполучить меня? Будто я буду принадлежать ему? Неужели это все, что я для него значу? Какая-то собственность, вроде игрушки, которую можно достать и поиграть с ней, когда захочется?