Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 61



Если кто-то и может решить мою проблему, так это он – самый дерзкий мудак, которого я когда-либо встречал, и которого каждый день окружают братья Коллинз. Это о чем-то говорит. Ему чуть за тридцать, он одет в потрепанные джинсы и обтягивающую футболку Led Zeppelin.

Рик садится и закидывает ноги на мой стол. Вот откуда я знаю, что он лучший в своей работе. У чувака хватает наглости разгуливать здесь, будто он хозяин, и никто ему об этом ни хрена не говорит. Он гребаный волшебник и сделает мою жизнь намного проще.

– Что случилось?

– Знаешь о деле, которым я занимаюсь? Флинн? Кардиохирург? Дерьмо с сексуальными домогательствами?

– Да. Слышал, он шлепнул какую-то бабу по заднице и сказал «молодец». – Рик ухмыляется, словно не видит ничего плохого в этом сценарии.

Приходится сдерживать усмешку над его беспечным отношением к ситуации.

– Да, это кажется полной чушью собачей, но все так и было, как утверждает женщина. Что мне от тебя нужно – раскрыть предысторию и следить за ней повсюду. Хочу знать, с кем она встречается, с кем дружит, всё. Копай усердно, но не выдай себя.

– Нет проблем. Я буду гребаным ниндзя.

– Идеально. Это в приоритете. Ставь мое задание превыше всего остального. И насрать, что скажут братья.

Его брови приподнимаются. Я точно знаю, что означает этот жест.

– Твое сотрудничество не останется без вознаграждения, – обычно я покупаю ему билеты в ложу компании на Солджер Филд.

Рик наклоняется ко мне.

– На этот раз мне нужно нечто другое. Назовем это альтернативным вариантом.

Интересно.

– О чем речь?

– В последнее время у вас тут бегает много новых далласских кисок.

Возможно, он самый большой женоненавистник, которого я когда-либо встречал.

– Я заметил...

– Хочу, выбрать первым, а не после Донована и Декса.

Черт, это может оказаться сложнее, чем я думал.

– Я не гребаный сутенер. Билеты на футбол не подойдут?



Рик ухмыляется.

– Я не прошу тебя о помощи. Просто держи этих двух подальше от меня. С остальным я справлюсь сам. Поверь.

Я не сомневаюсь в его словах. Никогда не видел, чтобы у него были проблемы с посадкой какой-либо задницы.

– Есть кто на примете?

Рик медленно кивает.

– О да. Мэри.

– Магдалина? Новый помощник юриста, который читает Библию во время обеда и носит длинные юбки?

Рик откидывается на спинку стула.

– Она самая.

Я качаю головой.

– Ну, думаю, с ней проблем не будет. Декстер постоянно пялится на Эбигейл, и никто из моих братьев не любит заморачиваться, чтобы потрахаться. Мэри на самом деле не в их вкусе.

– Ну что ж. Считай, твоя маленькая проблема решена.

– Прекрасно. Дай мне знать, как только что-нибудь накопаешь.

Рик встает.

– Нет проблем. Я сразу же займусь этим, как только прочитаю парочку отрывков из Библии... – он бросает мне ухмылку. – Не буду отвлекать. Знаю, ты кое-куда торопишься…

– Куда это?

– В подсобку.

Смотрю на дверь, из которой только что вышел Рик, и качаю головой.

Откуда, черт возьми, он все знает?

Этот парень – гребаная загадка.