Страница 12 из 61
Глава 8 Дэйкон
– Твою мать.
Провожу пальцами по волосам и рыщу по кабинету в поисках дурацкой презентации, которую для меня подготовила Мария Магдалина – одна из помощников юриста. Такое имя дали ей сотрудники. Она всегда читает Библию за обедом и совсем не пьет.
Презентация есть в PowerPoint на моем ноутбуке, но девушка распечатала слайды, и я хочу полистать их хотя бы раз. Сегодня вечером мне читать лекцию в колледже.
Гребаный Декер.
Я надеру ему зад, он разве не понимает? Ни один трюк против меня не останется безнаказанным. Мне реально нужно просмотреть слайды, чтобы я выступил так, будто знаю, о чем, черт возьми, говорю. Нельзя допустить, чтоб меня восприняли, как дилетанта.
Можно притвориться больным и отменить лекцию, но Декер меня поимеет. Даже представлять не хочу, какое удовольствие от этого получит Тейт.
Ну уж, нет. Они ждут, что я облажаюсь. Надеются доказать свою правоту.
А я расправлюсь с этой презентацией и швырну ее им в лицо. Я точно знаю, каким они все меня видят. Незрелым братом, который ко всему относится легкомысленно. Классным клоуном. Я знаю свою роль и хорошо ее играю. Что есть, то есть.
Однако меня беспокоит одно – Куинн.
У меня непреодолимое желание добиться большего, чтобы она воспринимала меня более серьезно. Это противоречит всему, что я знаю, и тому, кем являюсь.
Выбрось это из головы, дружище.
Нахожу распечатку и направляюсь к лифту. Нужно закончить контракт для братьев Бекли. И придется сделать это дома. Тейт хотела, чтобы документы лежали у нее на столе сегодня утром, но мне нужно было встретиться с доктором по его делу о сексуальных домогательствах. Я ни хрена не нашел на видео, так что сообщать ему эту новость было отстойно. Тем не менее, я уверен, что он ничего не сделал, и будь я проклят, если он заплатит своему обвинителю хоть десять центов.
Знаю, что услышу кучу всего по поводу задержки контракта. Тейт в курсе, что у меня много дел, но ей ведь насрать.
– Готов к лекции, профессор? – смеется Донован.
Мудак.
Декер, судя по всему, уже всем растрепал.
– Ты же не пойдешь в этом костюме?
Я смотрю на него в ответ, типа: «что, мать твою, ты несешь?»
– По-моему больше подойдет твид с заплатками на локтях, как у Роберта Лэнгдона.
– А как тебе такая шутка? – я поднимаю средний палец. – Что стряслось? Страдаешь из-за того, что будущая невестка засунула свой член в твой судебный процесс?
Лицо Донована покрывается испариной, и брат уходит. Киска. Не стоит шутить, если не способен выдержать ответку. По-моему, получилось фантастически. Задел его и Тейт одновременно, поставив под сомнение мужественность Декера. Моя триада – гребаное произведение искусства.
Как раз в тот момент, когда я думаю, что у меня есть секунда, чтобы расслабиться, подходит Декс.
– Не переживай, профессор. Я знаю, о чем ты волнуешься.
– О чем же? – уточняю я.
Он поправляет мой галстук, пытаясь сохранить серьезное выражение лица.
– Что ты недостаточно квалифицирован, чтобы читать вводный курс по юриспруденции. И это естественная причина для беспокойства, учитывая твое прошлое в академии.
– Сказал парень, который получил двойку за введение в юриспруденцию. Тебе следовало бы мыть здесь полы. – Декс смеется. По крайней мере, он не воспринимает дерьмо всерьез, как Донован. Боже, тот ведет себя как настоящий мудак в последнее время. – В любом случае, наслаждайся просмотром порно на айпаде вечером, пока я буду по самые яйца в какой-нибудь киске из колледжа.
– Нет, что-то мне подсказывает, что ты даже не взглянешь ни на одну из тамошних цыпочек. – на лице брата появляется довольная улыбка.
Он что-то знает?
– Наверное, ты прав. Скорее всего, там будет кучка старых дев за сорок.
– Чувак, тебе самому уже за тридцать.
– Но кто, бля*ь, еще ходит на вечерние лекции, чтобы стать юристом? – качаю я головой.
– В любом случае, причина не в этом, – ухмыляется Декстер.
Дерьмо.
– Да ладно? Просвети меня...
– Ты реально хочешь, чтобы я произнес это вслух? – выгибает бровь Декстер.
Говорят, между близнецами существует связь, будто они чувствуют друг друга. Бросаю на Декстера взгляд и понимаю – он в курсе, что я влюбился.
– Нет. Лучше молчи. – вздыхаю я.
– Ладно. Иди и порви их всех. Представь аудиторию обнаженной. Слышал, это помогает.
– Я представлю обнаженным тебя, большой мальчик, – игриво шлепаю брата по ширинке, и он отпрыгивает назад.
– Палку не перегибай!
– Запретов не существует.
Декстер смеется и уходит. Я направляюсь к лифту. Когда двери закрываются, слышу, как на заднем плане ругается Декер, и еще более хриплый смех.
Идиоты.
***
Дома разогреваю остатки вчерашнего ужина и открываю контракт братьев Бекли на ноутбуке. Они выиграли тендер на проект реставрации отеля. Все детали, кажется, в порядке, за исключением графика платежей, который мы уже обсудили. Я перечитываю примечания к контракту и засовываю в рот вилку с макаронами. Соус капает на мою белую рубашку от Бриони.
Бля*ь.
Смотрю на часы и понимаю, что опоздаю, если не начну собираться. Набираю номер, отмечаю, что контракт готов, и отправляю его Куинн.
Он должен пройти проверку, но я заменил лишь одну цифру и уже опаздываю с его отправкой.
Вздыхаю с облегчением. Текеры (так я называю Тейт и Декера) теперь оставят мои яйца в покое.
Имя Куинн на экране снова вызывает знакомые чувства. Я не разговаривал с ней с тех пор, как поимел на своем столе.
Сейчас нет времени думать о ней.
На этот раз внутренний голос прав. Переодеваю рубашку и разглядываю себя в зеркале.
– Черт возьми, сэр, вы прекрасно выглядите, скажу я вам.