Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 19



— Ты ещё и посмотреть мне на это предлагаешь?!

Нет, ну Вьисендо вообще щедрая душа, конечно… Раз разговор пошёл в это русло, то естественно, что я пойду за ним и посмотрю, как он кончает сам себя. Правда, жаль, что это лишь в моих влажных фантазиях будет, однако послушать предложение ублюдка мне было интересно.

Шли мы не далеко, спустились на несколько этажей вниз и оказались в большой хорошо освещённой комнате, где стояла куча всевозможных предметов для алхимии. Огромные шкафы, которые уходили вдоль стен огромной комнаты, заставленные склянками и баночками. Приборы, о назначении которых можно было только догадываться. Сундуки и тумбочки, которые занимали каждое свободное место. И столы, много столов для экспериментов.

Когда мы пришли, здесь уже суетилось несколько человек: бодрые старички, которые что-то переливали, что-то кипятили и смешивали. Иначе говоря, у императора была собственная химическая лаборатория, и могу поставить жизнь Вьисендо, что она была не хуже, чем у алхимиков из секты.

И всё же…

— Ты привёл меня сюда показать, как выпиваешь залпом стакан яда? — с надеждой спросил я.

Вместо ответа он повёл меня вглубь помещения. Я с интересом проходил между полок и столов, иногда с удивлением обнаруживая ингредиенты, которые встретить в мире было очень тяжело. Например, целая едва ли не грядка, где росли пустынные тысячелетние цветки рассвета, или аквариум с рыбами, среди которых я увидел и ту самую жемчужную рыбу, которая требовалась мне для прорыва на десятый уровень.

И такого добра здесь было предостаточно. Но Вьисендо проходил мимо него, даже не бросив взгляда на то, что его окружало. Хотя чего ему на них смотреть — один-единственный щелчок, и всё это ему принесут на блюдечке. Но вот что касается меня…

Нет, я даже не приостановился напротив подобных богатств. У меня были гордость и чувство собственного достоинства, чтобы не истекать слюной по всякой хрени. Я имел одиннадцатый уровень, которого вполне хватало для решения любого вопроса, который только мог у меня возникнуть, а большего мне и не надо было.

Мы прошли вглубь лаборатории, пройдя мимо какого-то огромного каменного стола, на котором то ли приносили жертвоприношения, то ли оперировали людей, мимо каких-то агрегатов, похожих на огромные мясорубки, и оказались перед небольшим ящиком на столе, в котором было отверстие, как я понимаю, для руки. Выглядело оно так, что сунешь туда руку и сразу же её лишишься.

— Моё предложение передо мной, — наконец произнёс Вьисендо, кивнув на ящик. — Всё просто, как в те времена, когда люди верили друг другу на слово. Ты мне — я тебе.

— И что же ты мне предложишь? — спросил я.

— Возможность отомстить мне, — тут же ответил он. — Без ловушек, без всевозможных артефактов и ударов в спину, без обмана и подстав. Честная дуэль лишь с мечами и собственными силами один на один. Я выйду на честный бой, будь то последний для тебя или для меня, и не нарушу правила даже перед лицом смерти.

— Заманчиво… — протянул я. — А что взамен?

— Твоя кровь, — кивнул он на ящик. — Вставь в руку и дай своей крови, и считай, что я в твоём распоряжении.

Выглядит как…



— Подстава?

— Ты можешь не верить мне, но, когда я даю слово, я его исполняю, — ответил он невозмутимо.

— Зачем тебе моя кровь?

— Это не твоё дело. Ты или согласен, или нет, — отрезал он.

— Чтобы ты, хитрожопый ублюдок, напал на меня в то же мгновение? — прищурился я.

— Тебя не тронет никто пальцем, пока ты сам не будешь готов, — ответил Вьисендо. — Я не стал бы делать такую огромную глупость и нарушать собственное слово. Честная дуэль там, где ты сможешь выплеснуть на меня всю свою мощь, в обмен на твою кровь, и я даю слово, что пока ты сам не будешь готов, я не трону и не позволю тронуть тебя кому-либо по их воле или нет.

Я обошёл коробку по кругу, разглядывая причудливые узоры на её поверхности, после чего взглянул на Вьисендо.

— Откуда мне знать, что это не ловушка?

Будто прочитав мои мысли, ублюдок подошёл к коробке и просунул в неё руку, секунд десять, и откуда-то снизу в небольшую банку на полу полилась алая кровь. Он держал руку ровно до того момента, пока банка не заполнилась, после чего вытащил руку. На ней виднелась кровь в том месте, где вытекала, однако самой раны не было.

Молча Вьисендо поменял банку, наполненную кровью, на пустую.

— Мне больше нечего тебе продемонстрировать. Твоя кровь на честную дуэль со мной.

Но внутри я всё равно испытывал к ублюдку недоверие даже после демонстрации этой чудо-машины.

— Зачем тебе честная дуэль со мной? — спросил я ещё раз. — Ты же рискуешь сдохнуть от моей руки.

Но Вьисендо на это лишь хмыкнул.

— К тому моменту уже будет без разницы, жив я или мёртв, Юнксу, Инал, Кровавый Упырь или как тебя там ещё зовут. Пришло время других людей, и такие, как мы, там будут лишними. А теперь я жду твоего слова, ты согласен на моё предложение или нет?