Страница 18 из 20
Глава 8
Демиан
Резво поворачиваюсь и делаю шаг в сторону, однако это не помогает увернуться. Удар дубиной прилетает между лопаток. Такой сильный, что я мычу, теряю равновесие и падаю коленями в траву. Какой бы дряхлой на вид ни была Доротеа, рука у неё тяжёлая. Старуха не растеряла сноровку и может потягаться даже со здоровым бычарой. А уж мне надавать тумаков — для неё вообще плёвое дело.
— Совсем сдурела? — шиплю, не поднимая головы.
— Вставай! — шипит Доротеа в ответ. — Вставай, пока я не проломила тебе башку!
— Хватит на сегодня.
— Когда я скажу, тогда и хватит!
Она возникает передо мной, замахивается деревянной дубиной и обрушивает её мне на грудь, выбивая из меня воздух, а заодно и способность функционировать. Лежу в траве и корчусь от простреливающей боли. Вдохнуть не могу, выдохнуть — тоже. Шевелю губами и скребу пальцами о землю, дожидаясь, когда тело снова начнёт меня слушаться.
— Чайник поставлю, — ворчит Доротеа и направляется к дому. — Слабак.
Едва ко мне возвращается способность двигаться, я соскребаю себя с земли и иду к неприметному жилищу, но внутрь заходить не спешу. Потом умоюсь. Достаю сигареты, сажусь в кресло-качалку, стоящее на веранде, и закуриваю.
Через пару-тройку минут Доротеа выносит поднос с чашками и заварочным чайником и ставит его на столик. Она неодобрительно морщится от дыма, но ничего не говорит. Молча разливает заварку по чашкам, наполняет их кипятком. Резкий травяной запах ударяет в ноздри.
— Опять будешь отпаивать меня этой гадостью?
— Чем тебе не нравится травяной чай? Мои сборы полезны. Благотворно влияют на сон и потенцию, ускоряют регенерацию. Неужели ты забыл, что жив в том числе и благодаря им?
— И ещё благодаря той мерзости, которой ты меня натирала.
— Мазь из настойки, — с гордостью произносит Доротеа и отхлёбывает из чашки. — Пей. Совсем хилый стал. Мышцы есть, а сила где? Они у тебя для красоты, что ли? Тебе нужно чаще приезжать сюда, это место заряжает.
— Ну, — тушу сигарету в самодельной пепельнице. — Оно и видно. Цветёшь и пахнешь. Сколько тебе лет, Доротеа?
— А тебе-то что?
— Просто интересно.
Оглядываю её, пытаясь прикинуть хотя бы примерно, но теряюсь в догадках. Восемьдесят? Девяносто? На вид — да. Однако Доротеа только кажется старухой. На самом деле она гибкая, быстрая и очень сильная. Неужели свежий воздух и травки дают такой эффект? Если да, то на старости лет тоже переберусь в эту глушь. Если, конечно, доживу до старости.
— Много, — отвечает наконец Доротеа.
— Это я и сам вижу.
— А большего тебе знать и необязательно. Чего ты прячешься тут?
— Не нравится моя компания?
— Десятый день на моей шее сидишь, — ворчит она, однако я знаю, что на самом деле Доротеа очень рада моему приезду. — Я буду счастлива, если ты станешь чаще приезжать. Но только на день-два, не больше.
— То есть я мешаю?
— У меня есть и свои дела. Не всё ж с тобой возиться. И ты так и не сказал мне, почему решил тут задержаться. Чего стряслось у тебя? В розыск объявили?
— Нет, — усмехаюсь и делаю глоток горячей жижи. На вкус вроде ничего, однако нужно быть аккуратнее с этой гадостью. От некоторых травок Доротеи могут быть глюки.
— Тогда чего припёрся? Только не ври, что соскучился. Ты ко мне несколько месяцев не заглядывал.
— А сама не знаешь? Ну же, Доротеа, удиви меня. Тебя ж не просто так прозвали знахаркой и ведьмой.
— Про что именно мне нужно знать? Про то, что ты решил отравить Моргана и выкрасть амулет Дрогаса? Про то, что Никки Гонсалес теперь живёт у тебя? Или про то, что ты навредил ей? Или про то, что боишься своих чувств к этой девушке?
Может, Доротеа и правда ведьма? Вот только не верю я во всю эту чушь. Не хватало ещё вступить в секту дебилов, которые гоняются за этим амулетом. По слухам, которые Доротеа только что подтвердила, и заверению моего источника медальон сейчас находится у Моргана. Однако это ненадолго.
Но откуда Доротеа знает о Никки? Хотя вполне могла просто услышать, не исключаю такой возможности. Доротеа же не безвылазно тут торчит. Выбирается иногда на рынок. Там и могла нахвататься сплетен. Языки — они без костей. Однако от кого Доротеа могла узнать про то, что я сделал с Никки? Но ведь она и не уточнила. Возможно, это вообще просто предположение.
— Тебе удобно прятаться за безумием, списывая на него все свои неверные решения, — Доротеа причмокивает и кладёт в рот какую-то сладость.
Даже пробовать не хочу, мне чая хватило. Он, по ходу, всё же галлюциногенный, потому что очертания предметов начинают расплываться, перетекая в другие формы. Краски становятся ярче, а воздух делается тяжёлым и вязким. Оттягиваю ворот футболки, вытираю пот со лба и понимаю, что не чувствую кончики пальцев.
— А, может, я и правда безумен? — спрашиваю, наблюдая, как перила меняют форму. Ну, приехали. — Не рассматривала такой вариант?
— Ты тот, кем себя называешь.
— Меня называют чокнутым Дьяволом.
— А как зовёшь себя ты?
— Никак.
— То есть ты безликое пятно? — её голос отражается эхом в голове.
— Да, наверное, так.
— И ты думаешь, что недостоин жить.
— С чего ты взяла?
— Твои вредные привычки.
— Не начинай.
— Ты сам себя разрушаешь, сознательно блокируешь свою силу, но тебе кажется, что виноват весь мир и он несправедлив к тебе. Но всё не так. Вина лишь на тебе. Только на тебе.
— Ты за этим опоила меня? Чтобы прочитать лекцию о вреде курения?
— Смотри глубже, Демиан. Всегда смотри глубже.
— Ты сделала то, что я просил? — спрашиваю, пока ещё способен ворочать языком и хоть что-то понимать.
— А ты уверен, что оно тебе нужно?
— Твои яды самые лучшие.
— Я не это имела в виду. Амулет Дрогаса — это не игрушка, Демиан. Ты уверен, что он тебе нужен?
— И ты туда же? Это просто камень, окантованный серебром и приваренный к цепочке. Только и всего. Разумеется, он мне нужен. На этой хреновине можно очень солидно навариться.
Доротеа издаёт звук, похожий на шипение, встаёт и входит в дом, а я сижу, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Зрение то туманится, то становится предельно чётким. Но предметы двоятся в глазах. Она одурманила меня чем-то уж очень убойным. Когда Доротеа так делает, я правда верю, что она ведьма.
— Она предаст тебя, — разносится над ухом. Доротеа склоняется надо мной и протирает моё лицо влажной тряпкой, стирая пот и грязь.
— Кто?