Страница 5 из 12
— Красивое лицо, — вернула я вовсе не комплимент, а самый настоящий факт. — Но не могу не признать, я крайне удивлена тем, что в рядах Заклинателей находится аристократ.
Левая бровь заклинателя лишь слегка изогнулась, лицо же оставалось столь же непроницаемым и бледным. И эта бледность… Я определенно что-то знала об этом.
— Не могу не признать, я крайне удивлен тем, что девушка в одежде служанки, разговаривает как высокородная леди, — медленно произнес Гродари.
Мне нужно избавиться от этой выработавшейся за десять лет привычки, разговаривать правильно. Но в данный момент, я постаралась отбросить мысли о себе и вспомнить, почему бледность лица месье Армеля, меня ничуть не удивляет. Я словно бы знала причину, знала, но никак не могла вспомнить.
А затем вспышкой воспоминание из прошлого — пришедший в себя принц Эльтериан, его негодование по поводу произошедшего и задумчивые слова герцога Каенара «Они напали, потому как не могли больше ждать — ранение оказалось слишком серьезным».
— Так вы ранены! — потрясенно воскликнула я.
И вскинув руку, прижала к бледному едва заметно покрытому испариной лбу.
— У вас жар. Месье Армель, убить меня вы всегда успеете. Но прежде, чем вы лишитесь сознания, а я окажусь слишком бесполезной, потому как переносить вас совершенно непосильная для меня задача, позвольте осмотреть вашу рану. В любом случае нанести вам больший вред, чем тот, что уже нанесен, я не сумею при всем своем желании!
— Не беспокойтесь понапрасну, — медленно произнес месье Армель, — здесь достаточно тех, кто в случае необходимости позаботится обо мне.
— Судя по тому, что я вижу, в настоящий момент проявление заботы целиком и полностью передано в ваше распоряжение. Более того, я искренне сомневаюсь, что вашим товарищам известно о вашем ранении, боюсь, вы скрыли это от них. Вероятно, по причине того, что оказать вам помощь все же некому.
Мужчина медленно отпустил меня и отшагнул назад.
Несколько мгновений он смотрел мне в глаза, затем тихо вопросил:
— Вы собираетесь помочь мне, даже зная, что ваша смерть в стенах старой лекарни более чем вполне вероятна?
Вскинув подбородок, я ответила:
— Я сделаю все, что в моих силах, для осуществления вашего плана. Смерть от ваших рук меня не пугает вовсе, но я готова оказать любое содействие тем, кто жаждет смерть его высочества.
Странная усмешка, кивок вправо и хриплое:
— Дверь там.
— Благодарю за доверие, — и реверанс.
За который я ругала себя все то время, пока шла к двери.
Но позабыла об этом, едва переступила порог заброшенной лекарни.
По сообщению герцога Каенара, в заговоре участвовало семеро молодых послушников культа Заклинателей, но в этом заколоченном помещении на меня отовсюду взирали люди, и только здесь, на первом этаже, я насчитала, по меньшей мере, более полусотни человек.
— О, небеса! — выдохнула потрясенно.
— Что? Вам в кои-то веки стало страшно? — поинтересовался последовавший за мной Гродари.
— Вовсе нет, но мне совершенно очевидно, что я принесла недостаточно еды, — ответила растерянно.
— Да, вынужден признать, с пропитанием присутствуют некоторые проблемы, но теперь появились вы, а я слышал, девушки весьма приятны на вкус.
Прозвучало двусмысленно.
Резко обернувшись, я гневно воззрилась на молодого Заклинателя.
— Все еще пытаюсь вас напугать,— внезапно несколько извиняясь, произнес он. И пояснил причину данных попыток: — Ведь тогда есть шанс, что как только мы вас отпустим, вы не помчитесь доносить о нас магам. Мадмуазель, простите, так и не узнал вашего имени, вы ведь понимаете, что никто не должен узнать о нашем местонахождении?
О, Небо.
— Месье Армель, жаль вас расстраивать, но всему городу известно, что в заброшенной лекарне кто-то есть. И весь Суассон весьма дружно молчит об этом. Более того, если вы обратите внимание, на улице Осенних Листьев никого нет. Вас настолько не желают тревожить или же выдать вас, что жители вопреки здравому рассудку и собственному времени, пользуются другой дорогой. Или вы действительно полагали, что это заброшенная часть города? Сверьтесь с картой и вы поймете, насколько ошибались.
В этот момент внезапно раздался осторожный стук в дверь.
Гродари, существенно потрясенный моими словами, резко развернулся, вновь заставив меня испытать сомнительное удовольствие близкого знакомства с лезвием его кинжала, и мрачно спросил:
— Кто там?
Неловкая пауза и смущенное:
— Соседи. К вам тут недавно зашла девушка и еще не вышла. Мы… должны признать, несколько волнуемся о ней.
В полумраке сверкнули темные глаза Заклинателя, взгляд казался куда опаснее острого лезвия, однако я позволила себе некоторую вольность.
— Почтенные… соседи, благодарю за ваше беспокойство, я в совершенной безопасности. Но присутствующим здесь требуется еда и лекарская помощь…
— Умолкните! — отрезал взбешенный Гродари.
И неуловимым движением убрав кинжал, попытался было закрыть мне рот. Однако прежде, чем его план увенчался успехом, я успела добавить:
— Здесь более полусотни чело…
Мой рот был непроницаемо накрыт широкой сильной ладонью, и более не удалось издать ни звука.
Однако, прежде чем явно желающий придушить меня месье Армель осуществил свое желание, за дверью раздалось:
— Поступим следующим образом — вы взяли в плен девушку, волнуясь о ее судьбе, мы молчали и были вынуждены помочь вам с провизией. Полагаю, это будет достаточным оправданием для магов.
Я ощутила, как судорожно выдохнул заклинатель, но когда Гродари заговорил, в его голосе не читалось никаких эмоций.
— Это слишком опасно. Я благодарен за все, что вы для нас сделали, однако этого более чем достаточно. Большая часть из нас покинет город сегодня ночью, оставшимся провизии хватит. Лекарь не требуется. Девушке ничего не угрожает.
За дверью помолчали.
Я отодвинулась как могла, стараясь держать дистанцию с мужчиной, который не являлся мне ни мужем, ни отцом, ни братом, и Гродари не стал этому препятствовать, однако не убрал ладонь с моего лица.
— Послушайте, — подал голос «сосед» за дверью, — почему ночью? Ночь слишком очевидное время для побега. Ко всему прочему, герцог Каенар и его подчиненные ночью сильнее, скрыться будет практически невозможно. Но, знаете, через час с рынка будут возвращаться рыбацкие телеги. Запах неприятный, конечно, зато это обеспечит беспрепятственный выход к реке, а там у нас найдется достаточно торговых кораблей с двойным дном, чтобы вывезти всех ваших… товарищей.
Почему-то Гродари посмотрел на меня.