Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 108

— Ни единой! — выпалил смотритель с таким жаром, словно за иной ответ его бы тут же принц казнил самолично. — Ни в самом Дэрибурге, ни в ближайших окрестностях! Но это именно за последний месяц. Если пожелаете, можно восстановить карту ранних сроков и проверить там, но насколько я помню, последняя телепортация отобразилась у нас в конце лета, когда прибывала делегация из Фирстана. Изволите удостовериться?

Эмер покачал головой. И без заверений пожилого смотрителя видел, что даже остаточных следов телепортации нет. Ни телепортации, ни магических пересечений у городских ворот…

А отсюда ровно два вывода. Во-первых, Амелия и вправду еще в столице, она не пересекала границу городских стен, иначе бы ее магический след хоть как там отразился, никакая бы маскировка не помогла.

А, во-вторых, Амелия все-таки солгала насчет телепортации… Либо прибыла еще летом, либо своим ходом через городские ворота. Вот сколько раз говорил отцу, что нужно перенастроить барьер не только на выход, но и на вход! А теперь, получается, можно лишь узнать, когда Амелия покинет город, но не когда она сюда попала.

Оставив перепуганного таким внезапным визитом принца смотрителя в покое, Эмер покинул сторожевую башню. Стража у Западных ворот снова спешно поклонилась. А один даже принял такой суровый вид, будто иначе кто-то усомнится в его способности защищать город. Но Эмер все равно взглянул на них лишь мельком. Все мысли были о другом.

Расторопный слуга тут же подвел ему коня, но принц не спешил садиться в седло. Во дворец возвращаться совершенно не хотелось.

Только где искать дальше? Все постоялые дворы проверены. Все городские ворота и даже тайные лазейки тоже — нигде нет следа магии Амелии. По крайней мере, такого следа, который бы совпадал с аурой ее кулона. Так что она еще в городе. И она его обманывала.

Впрочем, она и без того во многом старательно лгала. Но хотя бы насчет их первой встречи думал, что Амелия и вправду телепортировалась случайно. Выходит, что нет. Она целенаправленно прибыла зачем-то в Дэрибург. Ну а дальнейшее — по— прежнему неизвестно…

Такими темпами к тому моменту, как отыщет ее, вопросов накопится столько, что на целый допрос хватит. И как быть, если, с одной стороны, сам перед ней виноват, а с другой, она — та еще лгунья?

Только ложь ложью, но зла Амелия точно не желает. Если бы не она, Мильту бы потеряли навсегда. Впрочем, что уж от самого себя скрывать, он разыскивает беглянку уж точно не затем, чтобы только поблагодарить за спасение сестры.

Во дворец вернулся уже после обеда. Сначала надо было кое-что обсудить с Верьяном, да и главы гильдий ждали со своими докладами. И теперь только и хотелось, что в тишине и спокойствии обдумать дальнейшие действия. Но нет, прямо в кабинете его поджидал Савер.

— Что такого страшного произошло, что ты даже нарушил прописанный целителями постельный режим? — спросил Эмер, попутно заметив, что брат тут наверняка сидел с час или больше. Успел на столе разложить все книги по стопкам, а свитки даже по высоте.

— Не могу я спокойно разлеживаться, в то время как ты окончательно сошел с ума, — плохое самочувствие Савера выдавала лишь бледность. В остальном же он выглядел вполне здоровым. Если не считать, что сидел в кресле так напряженно, будто вообще не имеет права расслабиться.

— Как себя чувствуешь? — Эмер нарочно проигнорировал его высказывание.

— Физически или морально? — угрюмо смотрел на него старший брат. — Как я должен себя чувствовать, Эмер, если меня так накачали целебными зельями, что там не только родные ребра срастутся, но и новые отрастут? — аж поморщился. Видимо, целители ему основательно поднадоели. — Все со мной нормально. И что б ты знал, я перенес дату свадьбы. Мы с Леттой поженимся через неделю.





— А что так?

— Отец настоял, — прозвучало с откровенным укором. — Чтобы у тебя было поменьше времени на эту новую дурость.

Эмер не удержался от усмешки.

— Савер, хоть ты не начинай, а?

— Я просто хочу спокойствия, — тот потер глаза. — Спокойно завершить этот год. Спокойно взять в жены любимую. Спокойно проводить в монастырь сестру. Чтобы все спокойно и без потрясений, понимаешь? А то тут то демоны из своей норы повылезали, то ты не хочешь слушать повелений отца… Ну подумаешь, приказано тебе жениться, разве ж это плохо? Или ты… — тяжело вздохнул, — все об Амелии думаешь?

— Я думаю о том, что сам в состоянии разобраться со своей личной жизнью, — Эмер собрался всем своим терпением. — И уж точно не позволю манипулировать мною как безвольной марионеткой. Да, мне жаль, что это отразилось и на тебе. Но тут остается только ждать, пока отец сдастся.

— А если не сдастся? — Савер скрестил руки на груди. — Что, если нет, а, Эмер? И вправду женишься на бывшей послушнице? На этой нелепого вида девице, которую вообще толком не знаешь? Нет, это, конечно, твоя жизнь, и отец прав, тебе послужит хорошим уроком за упрямство. Но ты все же подумай, а. Есть же еще время выбрать другую девушку. Времени на раздумья у тебя только до завтра. Хоть как на балу придется объявить твою невесту. Или, погоди… — вдруг прищурился, — ты что-то задумал?

Эмер в ответ лишь невозмутимо улыбнулся.

Анна

Мне не так уж часто в жизни говорили, что я дурында бестолковая и для человечества опасная. Но пальма первенства в этой характеристике в мой адрес, безусловно, принадлежала нашей настоятельнице.

Еще в самом начале моего обучения в монастыре, когда у меня никак не получалось создать достаточно мощный магический выброс, эта милая женщина решила схитрить. Осторожно вызнав, что я панически боюсь крыс, она за мелкую провинность заперла меня в подземелье. Да-да, в милейшем подземелье, в котором когда-то держали узников еще в то время, когда монастырь был не монастырем, а очень даже мрачной крепостью. Мрачность и подземелье так с тех пор и остались. Ну и, конечно, крысы.

Меня заперли в полнейшей темноте в сырой камере, единственный выход из которой исчезал магически. И напоследок заверив, что выпустят, только когда поумнею, оставили одну.

При всей любви ко мне я прекрасно понимала, что умнеть мне не один день. Но я же уже минут через пять начала паниковать! Кромешная тьма, сырой воздух, и, главное, крысы! Они шуршали в ворохе гнилой соломы, воинственно попискивали — в общем, всячески намекали, что иномирянский деликатес, который я, скоро будет съеден!