Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 78

Вздохнув, она откинула одеяло. Лучше уж встать и сварить кофе, потом собраться на работу и попытаться разобраться в разговоре с Биллом. И кстати… Она снова схватила телефонную трубку и разбудила Рика.

– Я буду тебя ждать через час в кафе. Позавтракаем, – приказала она. – Я плачу.

Ей необходимо знать, что он раскопал про Билла. Она отказалась слушать, когда он заговорил об этом накануне, потому что стала сомневаться в мотивах своего желания видеть в нем кого-то еще, не бездомного. И тем не менее эта мысль ее не оставляла. Теперь, в свете новых обстоятельств, ей требовалось знать точно. Она допускала, что он мог встретиться с нанятым Дугласом детективом, но готова была поклясться, что слышала по телефону дверной звонок, а не церковные колокола где-то вдали.

Она поспешно оделась и поехала в кафе на встречу с Риком. Он пришел, когда она уже успела выпить полчашки кофе и просмотреть газету, хотя сосредоточиться ей не удавалось.

– Что ты узнал про Билла? – спросила она без всяких предисловий.

Рик поднял одну бровь и сел напротив нее в кабинке.

– Мне показалось, тема закрыта, – заметил он, беря меню.

– Я ее закрыла, так что я же могу ее снова открыть, – огрызнулась Аллисон.

Подошла официантка, и они сделали заказ. Аллисон ерзала от нетерпения, пока женщина наливала кофе Рику и доливала ее чашку. Наконец Рик откинулся на спинку диванчика и насмешливо взглянул на нее.

– Любопытство заело? А ты еще беспокоилась, что из тебя не получится хорошего репортера.

– Все верно, – согласилась она. – Я пронырливый репортер. – Этим вполне можно объяснить ее особый интерес к Биллу.

Рик поставил чашку на стол и поправил очки.

– Да особо и нечего рассказывать. В этом-то все и дело. Я кое с кем поговорил, включая полицейского того района. Этот Билл появился неизвестно откуда с туманной историей о том, что он безработный разнорабочий. Весьма уклончив насчет конкретных деталей своей жизни как в прошлом, так и в настоящем. Приходит и уходит неожиданно, появляется не каждый день, и никто не знает, где он ночует.

– Что в этом странного? – спросила Аллисон, не в состоянии скрыть своего разочарования. – Все бездомные, с которыми мне приходилось говорить, довольно уклончивы.

Рик кивнул.

– Верно, однако друг с другом они разговаривают. Но не Билл. Он прилип к Дили, который готов смириться и с гориллой, если она к нему хорошо отнесется, и который всегда настолько «под мухой», что вопросов почти не задает.

Аллисон пожала плечами.

– И это все?

– В основном. Но хоть он не любит говорить о себе, он старается разузнать все об остальных.

– Значит, он любознательный бродяга, – ответила Аллисон. Ей так хотелось услышать что-то конкретное. – Из того, что ты рассказал, вовсе не следует, что он не бродяга.

Рик пожал плечами и взялся обеими руками за чашку.

– По крайней мере, он не убийца, поскольку появился уже после двух первых случаев.

– Я и сама тебе говорила, что он не убийца, – независимо заявила Аллисон, хотя и почувствовала облегчение, услышав это логичное заключение. – Он человек добрый. – Она порылась в сумке, достала билеты и бросила их на стол. – Бродяга, который дал мне три билета на рок-концерт.

Скрестила руки и откинулась назад, наслаждаясь выражением изумления на лице Рика.

Тот тщательно осмотрел билеты.

– Где он их взял?





– Сказал, кто-то ему дал.

– Ну да, как же. Каждый подросток в городе и половина взрослых за ними бегают. Спекулянты будут продавать их втридорога. – Рик положил билеты на стол и присмотрелся к Аллисон. – Леди, вы отдаете себе отчет, что он, возможно, их спер?

– Нет, – возразила она, вспомнив, что он забрал фотографии из сумки, но не тронул ни денег, ни фотоаппарата. – Билл не вор.

– Так откуда у него такие деньги?

– Не знаю, я только уверена, что он их не крал. – Так ли уж она была уверена? Он не стащил ничего у нее, но это вовсе не исключало, что он способен украсть в другом месте.

Рик недоверчиво покачал головой.

– Ладно, убеди меня. Расскажи все пикантные подробности насчет этих билетов.

Тут подошла официантка с заказанными яйцами и блинами, и Аллисон воспользовалась возможностью взять себя в руки. Не было никакой нужды посвящать Рика во все детали ее личной жизни.

– Он вчера пришел…

– Опять? Помнится, ты об этом предполагаемом визите вчера не упоминала.

– Ты будешь слушать или нет? Он вчера пришел, чтобы помочь с полом. Он выполняет свои обещания. – Она вспомнила, как рассердился Билл, когда она предположила, что он не выполнит обещание, данное Меган. – На прошлой неделе он пообещал Меган сводить ее на концерт. Дуглас пытался меня провести, а Билл вроде как вмешался. Я тогда подумала, что он лишь хочет помочь, как в том случае, когда он сказал Дугласу, что его компания поселит нас в гостинице. Но он оставил билеты на кухне и написал, что их дал ему один человек.

Рик сунул смазанный медом кусок блина в рот, пожевал и проглотил.

– Могу представить, что бездомному могут дать деньги, еду, одежду, даже книги, но билеты на рок-концерт?..

– И я так думаю, – заявила Аллисон.

– Как я уже говорил, возможно, здесь что-то есть.

– И это еще не все. Когда он позвонил сегодня утром…

– Он звонил тебе утром?

– Тебе никто не говорил, что перебивать неприлично? Да, он звонил. Хотел предупредить, что Дуглас снова приставил ко мне детектива.

– О Господи, прости, детка. Похоже, этот мужик никогда не сдается?

– Насколько мне известно, никогда, – признала Аллисон. – И я боюсь, что детектив сфотографировал Билла, когда тот выходил из дома.

– Блеск! В суде будет выглядеть просто замечательно, что ты общаешься с отбросами общества.

– Общаюсь? Он выполнял работу по дому. А раз уж это вина Дугласа, что мне приходится жить в такой дыре, то не ему возражать против того, что я ищу рабочую силу подешевле, чтобы хоть как-нибудь свести концы с концами. – Она подцепила вилкой ломтик яичницы.

– По мне, так именно в этом твоя основная ошибка – ты все ждешь от Дугласа игры по правилам.

– По правилам или не по правилам, но на этот раз он проиграет. Знаешь, мне бы надо отдать ему Меган. Ведь она ему вовсе не нужна. Он проводит с ней после развода больше времени, чем уделял ей все предыдущие годы. И если ему придется о ней повседневно заботиться, он тут же вернет ее.