Страница 73 из 75
Глава XXV
Вот значит в чём дело. Они просто не в курсе на кого надо охотиться. И судя по всему, хотят взять добычу живой. Скорее всего считая, что раз именно в таком виде она требуется Эриону, значит ценнее, пока дышит. Во всяком случае, до того момента, как они разберутся, что с ней необходимо делать.
Четверо самых влиятельных людей Города стоят передо мной. Вокруг, не меньше пары сотен преданных им бойцов. Да и сил этой четвёрки хватит, чтобы нашинковать всех моих людей.
Остаётся только импровизировать и надеяться на успех.
— Думаете всё настолько просто?
Женщина, закованная в красную броню, поднимает забрало шлем и упирает в меня гневный взгляд. Но заговорить не успевает, рядом с ней то же самое проделывает мужчина в светло-голубой экипировке.
— Постой, Жанна. Возможно стоит его выслушать.
Ещё двое молчат. Замерли неподвижными статуями в стороне, слушая и наблюдая. Но уверен, в случае необходимости они готовы хоть сейчас вступить в бой. А снайперы, которые наверняка держат нас на прицеле, при первой угрозе нажмут на спуск, проделывая в наших телах новые отверстия.
Тянуть время. Ждать, пока Эрион атакует и рассчитывать, что в этот раз прорыв будет выполнен не одним бойцом, а целой группой. Вот и всё, что мне остаётся.
— Как часто хозяин Пещеры настолько рискует? Вспомните, когда он последний раз нападал на Город.
Женщина было открывает рот, чтобы ответить, но мужчина кладёт ей руку на плечо и та осекается. Жаль. Сейчас я бы мог получить порцию новой информации, которая наверняка пригодилась бы. Теперь же приходится продолжать, практически вслепую.
— А как часто у вас открываются порталы в Библиотеку?
Вот теперь они оба пялятся на меня с изрядным удивлением. Я бы даже сказал, с вполне искренним изумлением. Не знаю, каким образом оказался в курсе всех деталей сам Эрион, но вот эти люди точно ничего не знают.
Женщина в броне тёмно-синего цвета, тоже поднимает забрало и на меня смотрят уставшие карие глаза.
— В Библиотеку? Отсюда? Кто это сделал?
Деланно усмехаюсь и поворачиваю к ней голову.
— Человек Ройта. Представляешь, эти хитрожопые выродки забросили сюда спящего агента. Который ждал, пока представится возможность проникнуть прямо внутрь одной из Секций. Представляешь, что там сейчас творится?
Я не имею никакого представления, что такое Секции и сама Библиотека. И уж тем более не знаю, кто такой Ройт. Но это не мешает мне вдохновенно и убедительно излагать, смотря прямо на главу клана воды.
Те трое, чьи лица открыты, теперь пялятся на меня с изрядной долей задумчивости. Похоже никак не могут сообразить, лгу я или говорю правду. Рискну предположить, они и сами не в теме, что такое Библиотека. Возможно знают, что существует такое место и оттуда порой сваливается «отбраковка», что потом может бродить по Руинам в крайне странном облике. Но на этом всё.
Хотя, далеко не факт, что Библиотекарь появился тут именно в качестве «отбраковки». В конце концов, я же не знаю, какой у него статус. И проверить теперь уже никак нельзя.
— Ты говоришь много слов. Но пока я не вижу ничего, что их могло бы подтвердить.
Я киваю в ту сторону откуда мы пришли и невинным тоном уточняю.
— Да ладно. Прямо совсем ничего?
Лидер клана огня, которая задавала этот вопрос, кривится, как будто ей предложили стакан лимонного сока.
— Эрион и правда здесь. Но я не понимаю, как ты можешь быть связан с Библиотекой. Вернее, не вижу ничего подобного.
У меня чуть не вырывается фраза о том, что она и Падшую так-то не видит, но быстро понимаю, что этого лучше не говорить. Не стоит лишний раз напоминать об истинной цели визита.
Интересно, если метнуть сейчас нож, я успею достать одного из них, пока они опустят бронированные забрала шлемов? И смогу ли вообще бросить так, чтобы лезвие прикончило противника, а не прошло мимо? С тех пор, как я повесил на себя перевязь, в голове крутятся образы, что связаны с метательными ножами, но не думаю, что они автоматически позволяют использовать их с грацией мастера.
— Потому что я не связан с Библиотекой. Я же сказал, туда ушёл человек Ройта, который известен вам в качестве Лешего. Моя задача совсем иная.
Женщина смотрит на меня со странным выражением лица. Если я правильно понимаю её мимику, пытается определить, кто я? На самом деле опасный человек, с которым лучше не связываться или тот, кто готов нести любую чушь, лишь бы протянуть ещё немного времени?
Зато стоящий рядом с ней лидер воздуха, не молчит и не раздумывает. начинает говорить почти сразу.
— И какая же у тебя задача? Как она связана с нами и почему привела к нападению на город Эриона?
Когда он замолкает, думаю, что на этом всё, но мужчина неожиданно добавляет.
— Тут, понимаешь, в чём дело. Пока мы не видим никаких ценностей, которые ты можешь предложить нам в обмен на свою жизнь. Чем ты можешь быть для нас полезен? Сейчас я лишь могу наблюдать, как Эрион разрушает Город. Мы несём убытки. Теряем подданных.
Интересное у него определение. Подданные. А они тогда кто? Четвёрка королей-соправителей маленького государства? Вернее сказать, совсем крохотного и затерянного посреди хаоса и безумия.
— А чем можете быть полезны мне вы?
Формулировка заставляет его озадаченно хмыкнуть. Глава клана воды хмурится. Вот из под шлема лидера клана земли, внезапно доносится глухой голос.
— Клоун это обычный. А Падшая, это вон та соска, что рядом с гоблином трётся. Предлагаю кончить этого и остальных. Потом забираем шлюху и отваливаем. Всё чётко по плану.
Если первые трое производили впечатление относительно адекватных личностей, то вот четвёртый живо напомнил мне бандита. Заодно вызвав целый поток образов, который закрутились в голове, отвлекая внимания.
Впрочем, ответить, никто из них ничего не успел. Вся троица лишь повернулась к четвёртому соправителю города, когда воздух завибрировал от тяжелого голоса.
— Думаете, меня можно игнорировать?
Я машинально рванулся назад, хватаясь за метательный нож. А потом в воздухе снова что-то мелькнуло.
Только на этот раз это была отнюдь не фигура атакующего человека или какого-то иного существа. Серая тень, что за какую-то секунду оказалась около фигур всех четверых лидеров кланов. И через мгновение сформировало четыре зубастые головы, которые отдалённо напомнили мне драконьи.
Ещё момент и челюсти сомкнулись на головах людей, которые стояли передо мной.