Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 28

Глава 12

Кицунэ нервно расхаживал по своему кабинету. Взгляд его был хмурым.

— Да что с ней не так! — рыкнул мужчина, в сердцах ударяя по подоконнику кулаком.

Задрожали стекла. Невольно взгляд мужчины выхватил маленькую фигурку во дворе. Фрося, в леком платьице-кимоно, пыталась повесить на веревочку сушиться свое прежнее одеяние.

Иошинори невольно усмехнулся, подумав, что сейчас девушка обязательно опять притянет к себе какую-нибудь неприятность. Он не ошибся. Веревка, на которую Фрося старательно вешала платье вдруг лопнула, а кимоно полетело в грязь под ноги.

Девушка нисколько не удивилась, и лишь, нахмурившись, отправилась его перестирывать.

— Потрясающе… — хмыкнул мужчина. — И главное — полное отсутствие следов от кого-либо проклятия. То есть — сия способность природная…

Вздохнув, Шин решил, что для успокоения ему будет полезно немного прогуляться. Например, мимо того памятного дерева, где особо опасные пчелы покусали его попаданку. Почему-то Иошинори решил, что нужно с ними как-то договариваться.

Пока Шин неспешно дошел до цветущего дерева, он совсем успокоился. В голове уже было достаточно четкое и оформленное желание — Фрося останется с ним. А что? Вроде домашнего зверька — отличный вариант. Маленькая, шкодливая, забавная… Скрасит ему его серые и скучные будни.

— Тагиеси! — позвал мужчина, облокотившись о ствол. — Вылезай, давай. Разговор есть.

Божество появилось не сразу, словно специально испытывая терпение кицунэ. Мужчина уже даже начал нервничать и будто бы невзначай игрался огоньком, ненавязчиво бегающим по пальцам ладони.

Когда полупризрачная пчела вылетела к нему, Иошинори был уже на грани.

— Почему так долго?

— Прихорашивалась. — ответило божественное насекомое, а Шин рассмеялся.

— Ладно. Скажи, чего эта мелкая человечка тогда загадала? Возвращение домой ведь, верно?

Пчела хмыкнула, подлетая к кицунэ и садясь ему на плечо.

— А вдруг принца какого-нибудь?

Шин усмехнулся.

— Не дури меня. Это не про Фросю. Ее мечта — слесарь с голым торсом и отбойным молотком в руках.

Пчела захохотала.





— Даже не сомневаюсь! По ней сразу было видно, что она — ненормальная. Что же до желания, то да… Ты прав. Девушка очень хотела домой.

— Отменить можно? — сухо поинтересовался Шин.

— Не-а.

— Что ж… Значит, все же придется свозить девочку домой. А то я тебя знаю, схарчишь ее душу, и пиши пропало. — усмехнулся Иошинори.

Богиня-пчела очевидного отрицать не стала.

— Может, ты чего-нибудь оставишь мне в подарок? — вдруг проворковала она. — Что-нибудь для моих подопечных-пчелок… Я бы тогда тебе сказала кое-что взамен… О Фросе.

— Если это про то, что она очень любит жирафов, то я уже в курсе. Одно такое домашнее животное уже пасется у меня во дворе! — хмыкнул со знанием дела Шин.

Пчела захихикала.

— Неееет… Это про то, как завоевать ее сердце… Видишь ли, то, что происходит с этой девочкой — не проклятие, а скорее дар. Защитный механизм…

Кицунэ нахмурился.

— В смысле?

— Ее обижали в детстве. В школе. Дразнили неудачницей из-за того, что она была не из очень состоятельной семьи. А ее добрая натура не позволяла ей ответить обидчикам. Глядя в прошлое, я вижу, как она плачет… Одна.

— Девочка просто придумала себе образ, и теперь ему следует… — прошептал Иошинори. — Интересно.

— Если найдешь ключ к ее неудачам, то откроется и ее сердце…

Иошинори рассмеялся.

— Значит мне даже не придется брать в руки отбойный молоток и надевать тот ужасный комбинезон, что был у мужчины из воспоминаний Фроси?

— А что! Было бы таааак…. в общем, интересно бы на тебе смотрелось! — вновь захихикала богиня, но Шин от нее отмахнулся.

— Ладно. Спасибо. То, что мне нужно — я для себя понял.