Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 56

— Пора! — хватаю сына за локоть и выпускаю свою силу… она утекает в камень, что расположен посередине медальона. Он разгорается все сильнее и сильнее.

И нас переносит…

Мы стоим около поместья бабушки. На встречу выбегает дворецкий Двэйн, причитая, что наконец-то вернулись. Но немного сбивается с шага, когда видит Эрика.

— Катерина? — Он переводит непонимающий взгляд на меня.

— Двэйн, познакомься, это мой сын Эрик Дариан Даккорский.

— Приятно познакомиться, ваше сиятельство, — и кланяется. — И с возвращением домой, леди Катерина. Ваши покои ждали вашего возвращения. А для юного господина покои подготовят сию минуту. Талита, готовь покои для юного господина. Джастин, готовь праздничный ужин, хозяева наконец-то вернулись! — Кричит Двэйн, убегая назад в поместье.

— Добро пожаловать в поместье Даккор, мой мальчик! — И делаю первый шаг к двери.

Глава 2. «Былое»

Покои встречают меня треском камина и чистой водой в графине. Легкий запах лаванды витает в воздухе. Опускаюсь на диван и вздыхаю.

— Вот я и вернулась. Как будто и не было этих восемнадцати лет.

Небольшой диван пастельного салатового цвета с мелким рисунком в виде ромбиков, подушки с шелковыми наволочками, бежевый ковер под ногами, столик из светлого дерева с еле заметной царапиной.

Моя отметина.

Выла из-за обиды на Дамиана, да так выла, что ногтями скребла по столу. Провожу по царапине пальцем. Восемнадцать лет.

Стоит ли сразу рассказать сыну об отце или подождать? А нужен ли ему вообще этот отец? А Дамиану сын? Может он давно женат и в законном браке родились дети. Тогда об Эрике ему лучше не знать.

— Зато сыну здесь будет лучше.

Первый звоночек прозвучал месяцев семь назад. Я вернулась с работу и начала готовить ужин. Чистила картошку и заметила в ведре осколки. Пересчитала тарелки, не хватало три штуки. Решила, что всякое бывает.

Через дней пять снова осколки в ведре. Разбилась любимая чашка сына. Следом ваза. Сахарница. Посуда билась и билась. Я старалась поговорит с Эриком, но он лишь отмахивался и убегал на очередное занятие по боксу.

Он не хотел идти на бокс, но в девять лет сын стал неуправляемым. Драконья кровь искала выход, но в мире было так мало магии, что все перерастало в приступы агрессии. Знакомые предлагали обратиться к врачам и лечить ребенка. Но дракона в себе не вылечишь. Пришлось взять Эрика за руку и отвести в секцию. Он плакал, ругался, закатывал истерики, но потом смирился. И я успокоилась.

Теперь это началось снова. Битая посуда. Нервный сын. Значит следом пойдут приступы агрессии и крики. Так и произошло. При мне он не показывал свои проблемы, зато орал по телефону, на улице. Думал, что я его не слышу, но я стояла на балконе и все слышала.

Пришлось признаться себе, что я — эгоистичная дура. Это был первый шаг. До второго шага — решиться на возвращение, пришлось идти несколько долгих месяцев, но вот мы здесь…

Поднимаюсь с диванчика и направляюсь в гардеробную, я оставляла здесь свои вещи перед побегом, интересно, они до сих пор висят?

Висят.

Мои платья.

Прикасаюсь к подолу одного из них, какая ностальгия. Бирюзовое с вышивкой на подоле. Интересно, оно на меня налезет.

Снимаю с себя одежду и аккуратно надеваю. Полезло!

Смотрю в зеркало. И вижу себя восемнадцатилетнюю, как я в этом платье ждала Дамиана около входа в Академию. Долго ждала, думала уже не придет. Сейчас же я уверена, что он и не хотел приходить, просто ему срочно понадобилось уйти, а тут я… стою и жду. Прошлая я, такая юная и влюбленная, не хотела этого замечать. Но есть одно, в чем я благодарна Дамиану — у нас с ним получился чудесный сын.

Плохая из меня мать, даже не узнала, как устроился мой мальчик. Быстро застегиваю пуговицы у платья, приглаживаю подол, немного мятый, но не страшно. Заплетаю косу, чтобы волосы в лицо не везли и отправляюсь искать сына.

Поиски продлились недолго, стучусь и отворяю дверь. Сын сидит в кресле и смотрит на стену.

— Милый, с тобой все хорошо? — подхожу ближе и опускаюсь на колени перед Эриком. Провожу ладонью по его лицу, приглаживаю волосы.

— Мама? Это ты? Что произошло с твоим лицом?

Я и забыла, что скинула морок, который прикрывал мою настоящую внешность. Не хотелось сверкать на земле в тридцать шесть лет своим восемнадцатилетним лицом.

— Это мое настоящее лицо, мой милый.

— Ты такая молодая?!

— Как видишь. Не нравится?





— Нравится, просто непривычно, — сын дотрагивается до моей щеки. Улыбаюсь на это действие. Какой же он в меня славный.

— Пойдем вниз, уверена, что ужин уже готов, — поднимаюсь на ноги.

— А как мне с обитателями дома разговаривать? Я их совсем не понимаю.

— Совсем забыла, — хлопаю себя по лбу. — Попрошу пригласить кого-нибудь, кто сможет помочь тебе с этим. Ментальные манипуляции мне не доступны, не моя магия.

— А какая магия у тебя?

— Все потом, милый, все потом. Пойдем вниз.

В столовой Талита сервирует стол, завидев нас вся засветилась от счастья.

— Леди, вы наконец-то вернулись. Я так рада вас видеть, — и утирает слезы передником. — Двэйн уже послал за господином Джозефом в город. Он только вчера уехал к внукам, решил их навестить, но ничего, вернётся. Он будет рад вас видеть, леди. А вот Труди, леди, уже два года как умерла. Заболела сильно, лекари приезжали, пытались ее вылечить, но так и умерла бедняжка.

Труди была главной по дому. Мимо ее зоркого взгляда, даже мышь прошмыгнуть не могла.

— Сколько лет меня не было, Талита?

— Лет десять, леди.

В земном мире прошло восемнадцать. Даже если Дамиан увидит меня с Эриком, он не поймёт, что это наш сын. Для него прошло всего десять лет.

— Спасибо, Талита. Надеюсь, что за столом соберутся все обитатели дома?

— Конечно, леди. Мы вас так ждали! Так ждали! Наконец-то вы вернулись!

Смотрю на настенные часы. В этом мире не двадцать четыре часа, а тридцать, поэтому циферблат более громоздкий. Стрелки часов показывают двенадцать, пора ужинать. Усаживаемся за стол, сын занимает место рядом со мной.

Джозеф с кучером Филиппом немного опаздывают, но тарелки и приборы для них Талита приготовила.

— Леди Катерина, — начинает Двэйн, поднимая бокал с вином. — С возвращением! И с появлением в вашей жизни юного господина!

Юный господин ничего не понимает, поэтому просто молча ест.

Поднимаю свой бокал и делаю пару глотков. Чудесное вино, в земном мире такого нет.

— Двэйн, у меня будет просьба…

— Да, леди?

— Необходим ментальный маг, чтобы помочь Эрику понимать наш язык. Найдется такой?

— В городе любой маг найдется, леди.

— И пригласите портниху и сапожника. Нужно обновить гардероб мне и сыну.

— Будет исполнено, леди Катерина. — Что бы я делала без Двэйна? Он знает всё и всех.

В столовую входит Джозеф, все такой же высокий, статный и не подумаешь, что у него уже внуки есть, что взять с вампира. За ним Филипп. Неизменный любитель лошадей.

— Леди, Катерина, — Джозеф подходит к месту, где я сижу, и целует мои пальцы. — С возвращением! А юный господин?

— Мой сын — Эрик Дариан Даккорский.

— Юный господин, — кивает головой Джозеф. А потом уже обращается ко мне. — Ваш сын еще не знает нашего языка?

— Нет, не знает. Он в Ландоре впервые. Рассказывайте, господин Джозеф, как идут дела у графства?

— Богатеет день ото дня, леди Катерина. Шахты работают исправно, кофе радует своим урожаем, год назад начали заниматься какао-бобами. Посчитал, что стоит вложиться и рискнуть. И риск оправдал себя. Открыли два новых виноградника и дом по производству вина. В Даккоре плодородная почва, такое богатство стоит использовать.

Господин Джозеф из семьи обедневшего баронов. Его отец был пьяницей и игроком в карты, проиграл все состояние, а после произошел несчастный случай, титул перешел единственному сыну Джозефу. Только кроме титула больше ничего не было, даже поместье было проиграно. Да и баронство висело на волоске. Вот он и согласился работать управляющим в Даккоре. Бабушка господину Джозефу доверяет, а я не сомневаюсь в решениях бабушки.