Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 102

— Я же говорил, что это сработает, — с довольным видом заявил Сорено, подходя к Тому. — Видишь? Эффективность выросла сразу на двадцать семь процентов. А количество попаданий ещё на семнадцать.

— Это на тренажёре, — тут же напомнил ему Том, глядя на приближающиеся к крейсерам лёгкие ракеты.

— И что? — удивился Майк. — Ты же сам приказал нам завысить известные характеристики этих птичек ещё на пять процентов. А это, заметь, и так выше наших худших оценок и симуляций.

— Ладно, ладно, — всё же сдался Том. — Может ты и прав. Но не думаю, что кто-то будет бросать эти скорлупки на тяжёлые крейсера без прикрытия других кораблей или соответствующей поддержки. Вспомни, что они сделали с флотом в Бедергаре. Заметь, сейчас мы не тратим каналы наведения на управления противоракетами, как тогда. Считай, что у нас есть дополнительное преимущество.

— Ну, там ситуация, конечно, была хуже.

— Да кто же спорит.

— Но признай, метод рабочий.

— Да, да, — согласился Том. — Рабочий. Но это хорошо только в таких вот стычках. В нормальном бою всё равно придётся сбрасывать ракеты в АРПах в самом начале, а потом уже действовать пусковыми.

— Зато сможем сразу же дать им по морде, — привёл весомый довод Майк. — Аргумент?

— Аргумент, — вновь был вынужден согласится с ним Том. — Вот только...

— Ой, да просто признай, что я оказался прав и выиграл спор, — продолжил настаивать Майк. — Бурбон. Бутылка. На мой выбор.

— Ты хоть поделишься? — со вздохом поинтересовался Том, признавая свой проигрыш.

— Ещё чего, — с довольной улыбкой хмыкнул Сорено. — Алкоголю не нужны приятели. А мне собутыльники.

— Смотри не спейся, победитель чёртов...

— Сэр?

Райн прервался и посмотрел на подошедшую к нему Карен. Ламбрег держала в руках свой собственный комм.

— Да, Карен. Что случилось?

— С нами связался коммодор Леви. Адмирал Райн просит вас прибыть на борт «Мести».

— Он здесь? — удивился Том. — Не думал, что он уже вернулся. Карен, коммодор часом не назвал причину встречи?

Вряд ли, конечно, но вдруг?

— Нет, сэр.

— Хм... Ладно, — Райн встал с кресла. — Пойду встречусь с начальством. Майк, продолжайте учения. Ещё три прохода с разными настройками. Карен?

— Да?

— Остаёшься за главную. Руководство «Архангелом» на учениях за тобой. Потом соберёшь статистику, если я к тому моменту ещё не вернусь, и предоставишь мне.

— Конечно, сэр, — с довольным видом кивнула блондинка, а её глаза загорелись от возможности заменить Тома на должности капитана корабля. — Будет сделано.



***

На то, чтобы добраться до флагмана Седьмого флота потребовалось почти пятнадцать минут. У перехода, ведущего на борт дредноута, Райна уже ждали. Офицер в звании лейтенанта, выполняющий обязанности адъютанта адмирала быстро провёл Райна по коридорам «Мести Королевы Анны» до адмиральской каюты.

И всю дорогу Том размышлял над причиной, по которой отец его вызвал. Хотя, наверное, это оказалось бы не совсем правдой. Куда важнее был другой вопрос. Почему он вернулся так рано? Том ожидал, что отец по его же собственным словам, пробудет в столице по меньшей мере до конца месяца, но тот вернулся значительно раньше.

Очевидно, что адъютант предупредил адмирала о его приходе, иначе, как ещё можно объяснить то, что Тома уже ждали.

Его отец сидел в просторной гостиной собственной каюты. И, что удивительно, он находился там не один. Вместе с ним в помещении находились ещё двое.

Один — невысокий офицер в тёмно-сером мундире без каких-либо знаков различия.

Второй — явно гражданский, среднего роста мужчина в обычном костюме. Единственное, что выделяло его на фоне остальных — узкий разрез глаз и куда более тёмная кожа.

— Адмирал, — официально поприветствовал отца Том, подходя ближе.

— Садись, Том, — произнёс Виктор и взяв лежащий на столе планшет, протянул его сыну. — Прочитай для начала вот это.

До сих пор не понимая, что именно здесь происходит, Том решил за лучшее последовать приказу. Взял планшет и взглянув на открытый на экране документ принялся читать.

Уже первых абзацев ему хватило, чтобы сердце забилось чаще. Он даже поблагодарил судьбу, что взял устройство правой рукой, а не левой. Боялся, что ненароком мог раздавить планшет в пальцах протеза. Настолько сильные чувства сейчас колыхнулись внутри него.

— Валетрия? — только и произнёс он, подняв глаза на отца.

— Да, Том. Нам поручено провести операцию по ликвидации рейнской оперативной базы в этой системе. В течении трёх месяцев начиная с завтрашнего дня.

— Но... Я считал, что флот ещё не готов к активным действиям. Мои крейсера выпустят из доков только через две, может быть даже три недели!

— Для операции «Катапульта» нам будут выделены дополнительные корабли, пояснил Виктор. Так же, для усиления, будет придана оперативная группа вице-адмирала Сверидовой. Нужные силы мы соберём для удара вовремя. Здесь проблема кроется несколько в другом аспекте. Из-за этого я тебя и вызвал.

Адмирал указал на двоих мужчин, что до этого момента молча сидели рядом на диване.

— Лейтенант-коммандер Грей Пирс из разведывательного управления флота. А это Лафар Аль’Маас. По его словам, он представляет ту часть Сульфара, которая крайне не согласна с нынешней властью. Именно он и его люди смогли достать для нас весьма ценную информацию. Она и помогла в составлении плана «Катапульты».

Если первый Тома практически не заинтересовал, то вот второй мужчина уже стал куда более пристальным объектом для его глаз. Только сейчас он вдруг понял, что же его так насторожило в этом человеке. Цвет кожи и глаза... Том уже видел нечто похожее. Когда познакомился с Шехаром больше года назад.

— Видишь ли, — тем временем продолжил его отец. — В этой операции есть определённые, очень тонкие моменты, которые мы просто не можем контролировать. В данном случае, таким моментом является оперативная безопасность.

— Вы не знаете, можно ли доверять сульфарцам, — закончил за него Том. — Без обид, Лафар.

Сульфарец лишь улыбнулся.

— Я не в претензии, коммандер.

Его низкий, с заметным акцентом, который Том помнил по своему общению с Шехаром, голос оказался на удивление мягким и приятным на слух. Будто шорох песка по ткани.

— Более того, — произнёс он дальше, — я хотел бы лично поблагодарить вас за то, что вы сделали для нашего принца. Вы и ваши люди спасли ему жизнь в тот день, когда он вернулся домой.