Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 36



Блейд рассчитывал, что Кир-Ноз быстро выдохнется, отяжелеет, но каждая минута боя словно прибавляла врагу силы и напора. Странник же постепенно выматывался, и вместе с утомлением внутри нарастала тревога. Нужно закончить схватку одним ударом! Закончить, пока он не лишился последних сил!

Поистине, Блейду выпала нелегкая задача: уложить врага, но не убить, победить, но не поступиться канонами доблести. Он должен был взять верх в полном согласии с Мудростью Войны, иначе не стоило и надеяться на теплый прием. К тому же, проиграв по правилам, Кир-Ноз, могучий, стремительный и смертельно опасный в бою, мог стать весьма ценным союзником.

Тем временем на теле Блейда появились уже две красные отметины, а вместе с ними возникла уверенность, что тяжелое и бритвенно-острое лезвие способно рассекать плоть и кости, как подтаявшее масло. Нельзя и на дюйм подпускать противника к себе…

И тут Блейд заметил, что мелнонец то и дело поглядывает под ноги, обутые в сапоги до икр с тяжеленными подошвами. Ну, конечно же! Кир-Ноз привык сражаться на ровной площадке. Не на том ли гладком плацу посреди круга? Наверное, это арена, где сходятся в поединке воины всех семи башен. Теперь Блейд сообразил, как доконать врага. Босой и проворный, будто антилопа, он не боялся споткнуться. Шаг за шагом странник отступал к россыпи гравия и небольших валунов, маня воина за собой. Он пятился, пропуская мимо ушей насмешки Кир-Ноза. Пусть болтает про трусов, которым не победить в честной схватке! Мелнонец же так увлекся преследованием врага, что не замечал подвоха и стремился за Блейдом как привязанный.

Наконец странник ступил на неровную почву. Кир-Ноз замешкался на мгновение, разглядев под ногами коварный гравий и обломки камней, но не отступил, бросился вперед, явно исполненный решимости добить ненавистного противника. Под его напором Блейд едва успевал уворачиваться.

И вот тут-то под ногу воину подвернулся шаткий голыш. Кир-Ноз не упал, но пошатнулся — стопа, соскользнув с предательского камня, тут же увязла в гравии. Он дернулся, безуспешно пробуя вытянуть сапог. Дернулся и потерял равновесие.

А Блейд был уже рядом. Короткое лезвие ткнулось в защищенный броней живот, ребром левой ладони странник рубанул по руке мелнонца, сжимающей меч. Но Кир-Ноз не выпустил рукоять и, падая на спину, попытался достать врага клинком.

Блейд снова ударил по запястью, да так, что хрустнула косточка. Воин скривился, до крови прикусив губу, и странник наконец вырвал у него меч. Гибельное острие заметалось, будто хищное жало, возле самого лица поверженного.

— Итак, Кир-Ноз, я побил тебя твоим же оружием. Дрался коротким клинком против длинного. Что говорит об этом Мудрость Войны?

Воин молчал, кусая губы; лоб его покрылся испариной. Блейд развязал ремешки у подбородка мелнонца и стащил с головы шлем. Кир-Ноз немного оживился.

— Я не знаю, что говорит Мудрость Войны, Блей-Ид, но никто в Мелноне не поверит в такое. Я был первым воином в Башне Змеи вот уже десять лет. Десять славных лет за плечами и пятьдесят великих битв! Но я никогда не скрещивал клинки с таким противником! Ты и вправду из Внешнего Мира?

— По крайней мере, не из Мелнона, — усмехнулся странник.

Воин сумел выдавить ответную усмешку:

— Это точно. И мой тебе совет: постарайся убедить в этом других — для твоего же блага. Иначе тебя примут за воина из чужой башни или за беглого из Низших. И тех и других казнят. Но если тебя посчитают чужаком — дело другое. В наших законах ничего не говорится о пришельцах из Внешнего Мира, поэтому твою участь будет решать Совет Мудрейших. По крайней мере, тебя не убьют на месте… А может, не убьют и потом. Не исключено, что…

Кир-Ноз не договорил, со стоном приподнимаясь на локте. Блейд круто обернулся, и с губ его слетело проклятие. Сорок воинов в зеленой броне, как будто выросших из каменистой земли, смыкали кольцо.

Глава четвертая

Блейд обежал врагов взглядом затравленного зверя. Попался… Как последний болван… Что теперь? Драться? Глупее ничего не придумаешь. Даже если эти молодчики и не ровня Кир-Нозу, одному ни за что не выстоять против сорока. Особенно когда этот один едва держится на ногах от усталости.

Обложили со всех сторон, будто волка. И как это им удалось подобраться незамеченными? Хотя чего тут голову ломать… Балкон опоясывает башню; значит, воины спустились на трапециях с другой стороны, а затем обогнули подножие, укрываясь за кустарниками и валунами. Могли и не прятаться: в пылу схватки с Кир-Нозом он не заметил бы и слоновьего стада.



Блейд уже собирался бросить отчаянный вызов врагам, но тут заговорил его недавний противник:

— Воины Башни Змеи! — Слабый поначалу голос возвысился до крика: — Я, Кир-Ноз, Воин Первого Ранга, спрашиваю: как вы намерены поступить с этим человеком?

Это неожиданное вмешательство застигло врасплох людей из башни. Они явно замялись и медлили с ответом. Наконец вперед шагнул самый высокий — ростом он мог бы сравняться с Блейдом — и выкрикнул:

— Мы убьем его, Кир-Ноз! Как велит Мудрость Войны! И за этот подвиг наши имена запишут в Книгу Чести. Смерть отступникам! — Этот клич подхватили все. — Покараем всех, кто презрел Мудрость Войны! Во славу Мел-нона! Да стоят вовеки его башни! Смерть отступникам! Или Внешний Мир уничтожит нас!

Кир-Ноз разразился язвительным смехом:

— Потише, потише, Нрис-Пол! Не слишком ли далеко замахнулась Рука Власти? Кажется, ты запамятовал, с кем говоришь, или обознался. Я был Воином Первого Ранга, когда ты еще и меча в руке не держал. Спору нет, ты хорошо затвердил первое правило Мудрости Войны. Да только нет нужды повторять мне древние заветы! — С пересохших губ воина снова слетел резкий, отрывистый смешок. — Не поздновато ли ты, Рука Власти, взялся защищать Мелнон от Внешнего Мира? Этот воин как раз оттуда. И он победил меня!

Электрический шок и тот не мог бы произвести такого эффекта, как последние слова Кир-Ноза. Вздохи, шепот, ругательства пронеслись по кругу, однако долговязый Нрис-Пол не спешил сдавать позиции.

— Ты, верно, бредишь, Кир-Ноз! Даже детям известно, что Внешний Мир необитаем. А если этот… если этот урод и в самом деле оттуда, он не воин. И тогда Мудрость Войны не для него. Тогда он равен Низшим. — Нрис-Пол обернулся к стоявшему рядом воину: — Ступай и вызови Первого Мастера по дальноговорителю!

Однако прежде чем посланец успел тронуться с места, Кир-Ноз взревел во всю глотку:

— Стой, олух! Я — Воин Первого Ранга! Все вы еще цеплялись за материнскую юбку, когда я уже махал мечом! И в первую голову — этот надутый болван Нрис-Пол! Стойте и слушайте меня, паршивые недоумки, а не то я опозорю вас перед Советом и королевой. Мудрость Войны священна, и с теми, кто преступил ее, разговор короткий. Это вы испытаете на своей шкуре, если не научитесь повиноваться старшим и держать язык на привязи.

Казалось, Кир-Ноз вложил весь остаток воли в эту отповедь, и не зря. Ему удалось приструнить даже высоко мерного Нрис-Пола.

— Этот воин не лазутчик, подосланный на Брошенные Земли в обход Мудрости Войны. Он владеет мечом, как никто из пятнадцати поколений воинов Мелнона.

— Тем больше поводов прикончить его, — встрял Нрис-Пол. — Он собьет нас с толку, увлечет прочь с истинного пути.

— Так ли, Рука Власти? У тебя короткая память. Он отвоевал у меня меч и бился им — коротким клинком против длинного. Этот человек взял верх в честной схватке и превзошел не кого-нибудь, а меня! Кир-Ноза, Воина Первого Ранга, который вышел победителем из сотни поединков!

— И не единожды одолел тебя, Нрис-Пол, — вмешался кто-то. — А сам ты когда в последний раз праздновал победу?

Верзила злобно покосился на обличителя, а Кир-Ноз продолжал:

— Припомните-ка: разве этот воин поторопился заколоть меня, когда поверг на землю? Нет! А ведь именно так поступают Низшие, которым случилось перенять у нас ратное искусство. Никто из них не пощадил бы воина, даже беглые из Башни Леопарда. Низшие поиздевались бы надо мной вволю. Для них нет ничего слаще, как оскопить воина тупым ножом или вырвать ему глаза. Вам ли не знать этого? Или вы не видели, что творят Низшие в гневе?