Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 64

Они втроем направились к крыльцу дома, где сидел с отвалившейся челюстью Бенедикт. Он не мог никак поверить в то, что увидел собственными глазами. Скорость, с которой они двигались, была за гранью человеческих возможностей. Как такое, черт возьми, возможно?

— Наверное, ты думаешь, что тó, как мы двигались, невозможно? — с улыбкой на устах произнес Авенир.

— Да, а как вы..

— Хах, да у тебя все на лице написано, парень. — слегка рассмеявшись ответил он. — Крис, Лиззи, можете идти отдыхать, дальше я сам. Я вам крикну, когда ванну наполнить.

— Хорошо. — махнул рукой Крис и собрался уходить вместе с Луизой, но Бенедикт кое-что заметил.

— Эмм, Луиза, у вас на шее кровь.

— Да? — удивилась она, притрагиваясь к шее и рассматривая кровь на пальцах — Не заметила.

— Луиза, не тяни, сразу лечи рану. — серьезным тоном сказал Авенир. — И вот еще. — он снял с меча изорванный чехол со следами крови на нем и кинул Крису. — Думаю, чехлы можно выкинуть.

Они взглянули на свои чехлы, кивнули и ушли.

— Пошли, теперь спарринг будет с тобой. Выбирай оружие в шкафу, он открыт. — сказал Авенир.

— Но… — хотел было возразить Бен.

— Что? Если что-то не нравится, можешь уходить, я тебя не держу.

Бен подошел к шкафу, открыл его и долго не мог выбрать. Сзади раздался звон, он обернулся посмотреть и увидел, как Авенир воткнул свой меч в землю. Он вернулся к просмотру шкафа и выбор пал на одностороннюю секиру, так как он любил в загородном доме рубить дрова, так что, это стало единственным оружием, которое он держал в руках, за исключением вчерашнего посоха.

Когда он пошел на площадку, то увидел, что меч Авенира почти вошел в землю по рукоять. Встав напротив учителя, тот произнес:

— Нападай.

— А как же ваше оружие? — спросил непонимающий Бен.

— Оно не понадобится мне. Нападай! — теперь уже приказным тоном сказал Авенир.

Бенедикт уже хотел было ринуться в атаку, после услышанного приказа, но остановил себя. У него ведь не было шанса против него. Что он сможет противопоставить против такого монстра. Этот спарринг принесет ему лишь новые ушибы, а возможно и переломы. Авенир хотел увидеть его силу воли? Он её покажет.

— Нет! — выкрикнул он и воткнул топор в землю.

— И почему это, мне интересно, ты не будешь нападать? — спросил сурово учитель.

— Потому что это не имеет смысла. Я слаб, а по сравнению с вами, просто букашка, так зачем мне это? Вы обещали сделать меня сильным, так прошу, научите, и я даю вам слово, что однажды мы сразимся на равных и без чехлов.

— Хм, — хмыкнул Авенир и затем улыбнулся. — первый урок усвоен. Теперь второй урок, вытащи мой меч из земли.

Бенедикт был удивлен. Значит, он смог показать силу воли своему наставнику. Но достать меч из земли? Словно испытание для короля Артура, но раз учитель сказал просто достать меч из земли, то значит, здесь был какой-то подвох. Он подошел, схватился за рукоять меча и попытался его вытащить из земли. Дернул за рукоять и упал на пятую точку. Встал, отряхнулся, взялся покрепче и начал постепенно тянуть. Тянул, тянул, немного вытащил и снова упал. Встал, чтобы снова начать тянуть, но вмешался Авенир.

— Всё, хватит. — подошел он и вытащил спокойно меч одной рукой, вслед за оружием, полетели в стороны куски земли и глины. — Я распишу тебе график тренировок. Ко мне приезжать не нужно, если только за советом и корректировкой тренировки. Через год посмотрим, сможешь ли ты также легко вытащить меч, как я.



Авенир протянул руку Бенедикту и помог ему подняться.

Глава 19

Вплоть до того дня, как я должен был встретиться с Патриком, Бенедикт больше не приезжал. За него я не беспокоился, ему многое надо было обдумать и начать заняться тренировками. Уверен, через неделю-две он заедет посоветоваться о тренировках и сказать спасибо за приподнесенный урок.

В нашу новую встречу с Патриком, я припарковал машину не въезжая на мост и пошел пешком. Как я и ожидал, он уже стоял на месте.

— Морозный сегодня ветер, не правда ли? — начал я наш разговор.

— Дааа… — протянул он. — Ох, мистер Гатри, вы уже пришли.

— Слушай меня внимательно. Сможешь ли ты с четверга по воскресенье в 2 часа дня сидеть за этими книгами в библиотеке в течение хотя бы часа? — протягиваю ему листок с выбранными мной книгами.

— Да, без проблем, я свободен обычно в это время.

— Хорошо. Сидишь, читаешь или хотя бы делаешь вид, что читаешь. Примерно раз в 2–3 минуты перелистываешь страницу. Если подует легкий ветерок справа, значит перелестни дальше, если слева, то верни назад. Если этот ветерок перелестнет несколько страниц, меняй книгу. Все понял? — каждая манипуляция с ветром реального мира, будет достаточно дорого мне стоить, но я и не собирался часто прибегать к тому, чтобы Патрик перелистывал страницы.

— Эмм, да, кажется. — неуверенно ответил он. — А зачем это?

— Читать я буду. Как именно, тебе рано знать. А теперь иди в сторону, откуда я пришел, попетляй и иди по своим делам. Хвост за собой привел. — заметил я чей-то взгляд на своей спине.

— Как? Где? — начал он вертеться.

— Замри! — грозно прошептал я. — А теперь иди.

Он уже собрался идти, но остановился и сказал:

— Мистер Гатри, будьте осторожны, вы очень сильно разозлили влиятельных людей в церкви. Ходят нехорошие слухи.

— Не беспокойся, я знаю. — улыбнулся я ему. — Спасибо, а теперь уходи.

Мы разминулись, я перешел на другую сторону моста, и, проверив, не видит ли кто меня, побежал по мосту. Внизу я видел небольшой причал, где останавливались мелкие лодочки. Запрыгнув на перила, сразу от них оттолкнулся и практически долетел до него, преодолев 15-ти метровое расстояние. В это время людей на улице было мало. Многие чтили традицию чаепития в 5 часов вечера, рассчитав местоположение тех немногих людей, чтобы были в радиусе 200 метров, понял, что мой маневр вряд ли кто-то заметит. Человек, что следил за Патриком, пошел за мной, но меня на мосту уже не было. Притаившись на лестнице, спускающейся на причал, я ждал преследователя. Он пробежал уже весь мост, но не мог меня найти. Этот парень хотел пойти в мою сторону, но передумал и двинулся дальше, вслух ругаясь, что упустил меня. Когда он прошел метров 100, я двинулся за ним следом. Я держался на почтительном от него расстоянии, старясь быть за преградой, чтобы он меня не заметил, мне не требовались глаза, чтобы знать, куда он пойдет. Он петлял по городу несколько километров, а затем, вошел в неприметное трехэтажное здание, расположенное на очень узкой улочке с пабом на первом этаже. Что примечательно, он пошел не в паб, где сидело немного людей, а в жилую часть. Там он начал подниматься на 3 этаж. Пора было к нему присоединиться.

Внутрь я не стал заходить, а потому начал карабкаться по стене вверх. Забежал на стену, зацепился за карниз окна 2 этажа, не сбавляя скорости, резко подтянул себя. Перехватился рукой за водосток, затем зацепился за карниз окна 3 этажа, подтянулся и ускорился вновь, перехватываясь за кирпичную кладку, слегка торчащую из стены в виде арки над окном. Следом уже перехватываюсь за парапет крыши, и всего за 5 секунд, я оказываюсь на крыше здания. Нахожу на ней проход на чердак. Тихо пробираюсь к месту, где ощущал нужного мне человека и еще двух рядом с ним. Даже не обостряя слух, я слышал чей-то голос под собой. Убираю мусор, прикладываюсь одним ухом и закрываю другое, затем усиливаю слух.

— То есть, ты упустил его? — спросил первый незнакомец грубоватым голосом.

— Да, сэр Маллиган. Когда они разминулись, я выждал некоторое время и пошел следом за ним, но его уже не было. Я побежал, осмотрелся, но его и след простыл. — ответил тот, кто из хищника стал добычей.

— Вот прям взял и исчез? — со злобными нотками спросил Маллиган.

— Да, сэр. Я проверил округу, заглянул даже в реку, но его не было.

— А постоянно следить своими глазами ты не пробовал? — уже более напряженно спросил этот Маллиган.