Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 92

— Мастер сказал, что хорошим компаньонам вполне может их сделать, — с непроницаемым лицом заявил Мирх. — И еще многое. Насколько мне стало ясно, мастер Кейсав в очень хороших отношениях с правителем Анфаром из Уантана. Вряд ли это похвальба, люди такого уровня редко обещают то, чего не могут сделать. Репутация для них очень важна.

— Почтеннейший Анфар писал мне об этом и просил не ссориться с Кейсавом, — усмехнулся Тагилор. — Мы и не собирались. Тем более, что нам, возможно, потребуется его помощь.

— Простите, но господин чародей сейчас ожидает внизу, у него есть к Совету Мастеров просьба, — сообщил оптовик.

— Какая?

— Ему нужно подтверждение его владетельского статуса и права обладания замком Древних. Как он говорил, герцог Лэра и правитель Уантана ему обязаны и подтвердят. А я сказал, что подтверждение последнего могут и не признать, поскольку почтеннейший Анфар еще мало известен в Дэлоуэ. После чего посоветовал обратиться к Совету Мастеров. И привел его сюда.

— Очень кстати, — переглянулись советники. — Зовите уважаемого мастера.

Несколько минут, пока Мирх отсутствовал, они обсуждали текущие дела, которых всегда хватало. Затем дверь зала заседаний снова открылась, и и оптовик ввел одетых в комбинезоны Древних (мастера сразу узнали эту невероятно дорогую одежду и позавидовали ее обладателям, даже они себе такой позволить не могли) молодых мужчину и женщину. Чародей выглядел довольно простецки, но только на первый взгляд — умные и жесткие глаза сразу дали понять, что их обладатель далеко не прост. А вот его спутница явно ощущала себя не в своей тарелке, она то и дело ежилась и нервно оглядывалась. Видимо, редко имела дело с власть имущими и чувствовала себя в их обществе неловко и неуютно.

— Приветствую вас, почтеннейшие! — поклонился Кейсав, представившись, видимо, его просветили, как следует обращаться к советникам.

— И мы вас, уважаемый, — несколько принизил статус мастера глава Совета, однако тот на это не обратил ни малейшего внимания, ему это оскорбление, судя по всему, было совершенно безразлично. — С каким вопросом вы к нам?

— Меня навели на замок Древних, Наэрту. Замок перешел в мое владение, свое право на это пришлось доказывать разумному артефакту, который в ином случае меня попросту бы уничтожил. Поэтому никто другой владеть им не сможет, для прохождения испытания требуется быть чародеем не слабее, чем я или моя жена, и обладать не меньшими знаниями. Из таковых мне на данный известны всего двое. Правитель Уантана, Анфар, и новый Даргал, жрец Шиннаны, Грахва. Однако последнего ни один артефакт акала никогда не признает, да он и сам не сунется, не дурак. Однако мне сообщили, что для признания меня владетелем требуется признание правителей, как минимум, двух городов. Сперва я планировал обратиться к Анфару, однако он еще недостаточно известен. Мне посоветовали обратиться к вам, почтеннейшие. Буду обязан. Думаю, помощь сильного чародея вам может понадобиться.

То, что мастер Кейсав проговорился и назвал имя нового Даргала, очень заинтересовало Тагилора. Эта ошибка говорила о том, что он еще слишком неопытен в интригах и его вполне можно переиграть, получив больше, чем он согласен дать. И это очень хорошо.

— Мы можем пойти вам навстречу, уважаемый мастер, — снова принизил статус собеседника глава Совета. — Но также просим вашей помощи.

— Какой именно?





— Мы получили предупреждение от одной из гадалок, в свое время предупредивших Лэр, о скором нашествии тварей на Таламар. Массированном нашествии. Видимо, мы чем-то мешаем тому, кого вы назвали новым Даргалом, и он захотел кардинально решить таламарский вопрос. Я не уверен, что мы сумеем отбиться от достаточно большой стаи.

— Ах ты ж, паскудство какое! — скривился Кейсав. — Естественно, я помогу. Могу также кое-чему обучить ваших городских чародеев. Хотя не уверен, что они многое сумеют освоить. Вы почему-то привечаете только слабосилков, а по-настоящему сильных одаренных изгоняете. Никогда не мог понять почему.

— Все просто, — усмехнулся Тагилор, остальные его коллеги только переглянулись, кое-кто из них скривился. — Достаточно сильный чародей не согласится быть всего лишь ремесленником, использующим отдельные элементы Искусства для создания тех или иных вещей. И не удовлетворится своим подчиненным положением, а начнет рваться к власти. Это чревато очень большими проблемами. Мы научены горьким опытом, поэтому предпочитаем перестраховаться. Возможно, это не слишком умно, но очень уж тяжелый след оставило в нашей памяти восстание Укатама, сына Дуорга.

— Благодарю, я понял, — кивнул чародей. — Тогда попрошу, по возможности, направлять таких изгоняемых ко мне, в Наэрту. Дело в том, что это школа чародейства, и мне нужны ученики. Обуздать их властолюбие и прочие негативные качества я смогу. Понятно, что откровенные сволочи не нужны, такие знаний получать не должны.

Немного помолчав, он спросил:

— Известно, откуда ждать нападения?

— Из Выжженного леса, — со вздохом ответил мастер монет.

— Я скоро отправляюсь туда, посмотрю, может что-то и обнаружу. Но беда в том, что этот лес слишком велик. Поэтому я сделаю то же, что делал в Лэре незадолго перед нападением. Сформирую особые связки, которые будут наблюдать за лесом и выводить все, что видят, на большие экраны в городе, их я тоже создам. От вас потребуются наблюдатели, которые круглосуточно станут наблюдать за происходящим, чтобы вовремя поднять тревогу. У Таламара, насколько я знаю, нет таких стен, как у Лэра? Я прав?

— Правы… — поморщился Киран. — Город давным-давно выплеснулся за пределы стен и сейчас миль на пятьдесят растянулся по побережью озера. Лучше встречать нападение за его пределами, я не уверен, что удастся полностью эвакуировать население, в Таламаре живет почти триста тысяч человек…

— Да, такую толпу запросто не эвакуируешь, — согласился Кейсав. — Придется действительно встречать тварей за городом. Есть ли недалеко от побережья достаточно высокие холмы?

— Да, в тридцати милях от города, — подтвердил Орад, знавший местность вокруг Таламара как свои пять пальцев.