Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 74

Глава 28

Лейтон открыл глаза и не сразу понял, где находится. Почти половину поля его зрения перекрывали широкие стальные прутья. Он был в самой настоящей клетке, настолько узкой, что и пошевелиться-то толком не получалось.

— Мы живы? — тихо спросил он, боясь поверить в своё спасение.

— Как видишь, — мрачно ответил бог. — Правда я не уверен, что это к лучшему…

Лейтон поднял голову и, насколько это позволяли прутья клетки, осмотрелся. Они висели на высоте метров сорока. Верхушка их клетки крепилась к одной из самых толстых ветвей дерева, но всё равно ощущение того, что можно было в любой момент упасть с такой огромной высоты, не покидало.

К дереву были прикреплены и другие клетки. Большинство из них были пусты. В некоторых остались лишь кости. Но в как минимум двух находились ещё вполне живые люди.

— Эй! — Лейтон одновременно хотел и докричаться до пленников, и не привлечь их пленителей. — Вы слышите меня?

Тот человек, что висел внизу, лишь простонал что-то в ответ. Ему было совсем уж плохо. А вот сосед Лейтона сверху зашевелился, и вскоре послышался его очень слабый голос.

— Да… слышу… Уже не думал, что когда-нибудь буду с кем-то говорить…

— Вы здесь давно?

— Две недели… почти…

— Вас допрашивали? Пытали? Что они хотят?

— «Что хотят»? — человек хрипло рассмеялся и тут же закашлялся. — Они ничего не хотят… Им доставляет удовольствие мучить нас. Запереть в этих клетках и ждать, пока мы умрём… А смерть здесь наступает не так скоро, как хотелось бы. Дожди в этих лесах идут почти каждый день, так что, с водой проблем нет, но голод… А вы? Вы как сюда попали?

— Ну… — замялся Лейтон.

— Пожалуйста, расскажите мне. За прошедшие две недели я думал, что свихнусь тут… Мне очень хочется послушать человеческую речь…

Лейтон посчитал, что если он расскажет всё в общих чертах, то ничего плохого случиться не может. Однако только он открыл рот, как Маркен прервал его.

— Скажи ка мне лучше, добрый человек, а как так вышло, что я и мой смертный друг понимаем тебя?

— Что? — кашлянул мужчина.

— Я пытался говорить с той змееподобной тварью, и едва понимал её. Язык этого мира лишь отдалённо напоминает язык титанов. А ты вдруг так свободно говоришь с нами…

— Я не понимаю… Не все ведь здесь…

— Хватит лжи! — Маркен вдруг схватился руками за прутья клетки и с силой встряхнул её. По металлу пробежали волны силы, и всё вокруг исчезло. Больше не было ни дерева с клетками, ни пленника, даже лес и тот словно бы растворился в воздухе. Они находились в каком-то подземелье, прикованные цепями к каменному столу, поверхность которого была почти целиком испещрена древними символами.

Вокруг было темно. Один единственный факел, который здесь горел, давал больше дыма, нежели света. Ночное зрение помогало, но всё же Лейтон почти сразу понял, что хоть и на первый взгляд в пещере кроме них никого не было, где-то неподалёку, в темноте, явно притаился кто-то или что-то.

Маркен попытался пошевелиться, несколько раз дёрнул цепи. Металл лязгнул, но не поддался.





Лейтон запустил сканирование окружающей обстановки, но Система не смогла сработать как надо.

— Не удивительно, — фыркнул Маркен. — Это место до краёв переполнено силой. Таких энергопотоков я не видел даже в городе богов… А ведь это — всего лишь простая пещера.

— А лес и клетка… это лишь иллюзия?

— Да, и чертовски мощная. Я почти поверил. Если бы не этот тип, который так легко говорит на нашем языке… Хотя, с другой стороны, а как бы ещё они вызнали у нас то, что их интересует.

— «Они»? Те змеи?

— Змеи, каменные статуи, да хоть разумные бабочки… Какая в общем-то разница! Обитатели этого мира хотят узнать, кто мы и откуда.

— А ты не можешь разорвать цепи, или сделать что-то подобное?

— Если бы… Это необычный металл. Я иллюзию-то еле сумел рассеять.

Пока они говорили, в углу пещеры незаметно двигалось нечто. Тьма то сгущалась, то рассеивалась, но с каждой минутой она всё ближе подступала к прикованным пленникам.

Бог почувствовал это первым. Несмотря на свои слова о собственной беспомощности, Маркен попытался магией прогнать неведомое существо. Получилось не очень. Из его пальцев вырвалось несколько искр, которые разлетелись в разные стороны, и на этом всё закончилось.

Лейтон же мог только беспомощно наблюдать за тем, как рядом с ним появляется настоящий столб чёрного дыма, который медленно трансформируется в уже знакомые змеиные очертания.

Существо так и не превратилось окончательно, оставшись наполовину змеёй, наполовину продолжая состоять из дыма. Однако тут же послышался его голос — шипящий и непонятный.

Маркен перестал пытаться отбиваться, внимательно выслушал и попытался ответить. Язык титанов явно давался ему с трудом, но змееподобное существо всё же кажется, сумело понять его.

Эти их переговоры казалось, длились бесконечно долго. Лейтону оставалось только слушать и пытаться уловить хоть какие-то крохи информации. Но его переводчик наотрез отказывался работать.

В какой-то момент существо резко приблизилось, и зашипело гораздо громче, чем раньше. Лейтон уже приготовился к смерти, но Маркен спокойно выдержал это, и почти недрогнувшим голосом что-то произнёс.

Какое-то время абсолютно ничего не происходило, а потом существо мгновенно исчезло. Дым, из которого оно состояло, просто растаял в воздухе. Цепи лязгнули и втянулись в каменную плиту. Маркен тут же скатился с неё на пол и выпрямился, потирая онемевшие руки.

— Я думал, нам конец… — тихо пробормотал Лейтон.

— А с чего ты решил, что это не так?

Маркен медленно пошёл к выходу из пещеры. За ним был узкий коридор, стены которого были почти никак не обработаны. Однако то тут, то там встречались настенные рисунки, словно бы тут когда-то жили древние люди. Однако вместо людей здесь изображались всё те же змееподобные существа. Чаще всего изображались сцены охоты. Но было и нечто более опасное. Война с какими-то огромными существами, которые «упали с неба».

Лейтону не нужно было спрашивать у Маркена, чтобы понять, что здесь изображена война с титанами. И всё же, местные как-то умудрились победить…

Пока Лейтон думал об этом, коридор закончился, и в успевшие отвыкнуть от яркого света глаза, ударили солнечные лучи. Это на мгновение ослепило его, однако уже в следующую секунду Лейтон увидел то место, где они оказались.