Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 53

– Адепты, запишите домашнее задание – психофизиологические особенности и повадки высших тварей. И повторите низших, по ним будет проверочная работа.

При последних словах по аудитории эхом прокатился расстроенный вздох.

– Вовремя ты про амойру вспомнила. Похоже, и правда училась тут… Но… в какое время? Или ты до сих пор здесь учишься? Погоди, не отвечай. Я просто рассуждаю.

Внезапно рядом с профессором будто из воздуха возникла огромная сфера, очень смахивающая на распределяющий шар, а когда Норт взмахнул рукой – рассыпалась дождем серебристых осколков и по аудитории разнесся душераздирающий клекот, а адепты подскочили разом со своих мест.

– Смотрите, это… амойра! – заголосил некто в черной мантии, а я на автомате вызвал пеленатели, поигрывая ими, будто лассо.

– Какая удача! – хохотнул Норт, отступая на задние ряды. – Тому, кто сможет ее победить, автоматом начислю целых сто баллов! Успеха, адепты!

– Цып-цып-цып, иди сюда, курочка… – Нэнси быстро подскочила к твари, замахиваясь палашом, но та лишь обиженно взвизгнула, вытянув голову, и отскочила от девушки. Глаза «курочки» уже вовсю полыхали, и не золотым, а алым!

– Эта цыпа похожа на нашу комендантшу, – заметил кто-то с заднего ряда, а птица, на миг сузив глаза, распушила перья, отчего стала похожа на огромный помпон, и обижено заорала.

– Нет, амойра толще ее раза в два! – хохотнул кто-то с переднего ряда. Я оглядел всю аудиторию – казалось, будто остальные адепты чего-то выжидали. Боевики заняли боевые стойки и каждый был готов пустить в ход оружие. Артефакторы скучковались на задних рядах, а маги-следаки переговаривались на средних, пытаясь сплести приличное заклинание.

– Вижу, вы растеряны, уважаемые адепты. Попробую упростить вам задачу. – Норт сделал сложный пасс рукой и перед нами появилась еще пара сфер.

– Упростил так упростил! – Я тенью метнулся вперед, пока одна из новых амойр не выклевала Нэнси глаз.

– Ты так вовремя, – мило улыбнулась Гномик, метнув палаш куда-то за мое плечо.

– А я, кажется, рискую остаться без руки? – Я улыбнулся в ответ, набрасывая пеленатели на шею особенно смелой твари, но жгуты обиженно ударились о каменный пол, оставляя на том глубокие пробоины, а эта адова курица преспокойно запрыгнула на первый ряд, с которого ее сразу же прогнали черные мантии, и она с диким клекотом вновь бросилась на нас. Ее «подружки» тоже времени даром не теряли, досаждая нам как только возможно.

– Верткие твари.

Одна из амойр наконец-то попалась на пеленатель, но другая умудрилась перекусить жгут еще до того, как я сумел подтянуть курицу к себе, так что он вновь обиженно лязгнул о палаш Нэнси.

– Блейз, пригнись! – Нэнс замахнулась палашом, как вдруг курица за моим плечом резко захрипела и закрыла глаза.

– Сколько можно возиться?! – сверкая глазами, наша милая феечка Фэли подтаскивала на лиане орущую амойру, а фиолетовые мантии уже сплели достаточно прочный кокон, похожий на круглую клетку.

– Браво, адепт Фэли! 100 очков зеленым мантиям!

– Попалась! – Я наконец-то набросил удавку на вторую курицу, и та обиженно запищала. – Нэнс, держись! – пожертвовав пеленателем, привязал я тот к светильнику и, перепрыгивая через ряды, поспешил на помощь подруге. За это время тварь успела оставить на шее девушки очень глубокую царапину и, ощутив запах крови, будто бы обезумела, даже не заметив, как я накинул поводок и направил птичку прямо на острие палаша.

– По 50 очков каждому, адепты Блейз и Нэнси! – улыбнулся Норт.

– Профессор, вы же обещали по сто! – зло выплюнула Фэли, помогая черным мантиям затянуть оставшихся куриц в клетку.

– Мало чести бороться с иллюзиями, адепт Фэли. – Норт хитро улыбнулся, а твари как по команде замерли и уставились на профессора круглыми глазищами.

– Как с иллюзиями? Значит, амойры были ненастоящими?





– Не совсем, – пожал плечами профессор. – При создании иллюзии я использовал астральный слепок реальной амойры. Но серьезно навредить вам мои иллюзии никак не могли.

– Профессор, а почему ваши иллюзии дрожат и хотят куда-то вырваться? – Парень с фиолетового потока растерянно посмотрел на Норта, а тот сразу же замолчал. Я перевел взгляд на иллюзорных тварей – и вправду, амойры мелко дрожали, как будто испугались чего-то.

– Или кого-то, – взволнованно зашелестело внутри. – Кажется, у нас гости, Блейз.

Звук хлопка резко привел меня в чувство – прямо посередине аудитории разверзлось жерло портала, а меня на мгновение ослепило сияние сбоку. Прищурившись, я приметил нечто, похожее на руну на лице одного из адептов. Парень был в фиолетовой мантии.

– Блейз, катастрофа. Шагары прямо перед носом! – истерично взвизгнула Войс, а у меня автоматом вылетел пеленатель из руки.

– Не бойся, Войс. Я справлюсь, – улыбнулся я и подмигнул Нэнси.

– Это что еще за твари? – Гномик вскинула палаш, готовясь к нападению.

– Всем сохранять спокойствие и оставаться на своих местах. Шагары очень чувствительны к чужой магии. – Профессор Норт в один миг оказался лицом к лицу с тварями, отделив остальных адептов от нашей троицы силовым полем, а парень с руной скрылся в ворохе фиолетовых мантий.

– Войс, похоже, они помечают своих жертв. Но этого мы успеем спасти.

– Нэнси! Ты видела вспышку, когда возник портал? Мне кажется, они пришли за кем-то из нас.

Пока я говорил, шагары изучающе принюхивались, а один прижался к полу всей тушей, чтобы в следующий момент наброситься на силовое поле, пытаясь вонзить в него кинжально-острые клыки.

– Пусть только попробует, наглая тварь! – Нэнси зло сузила глаза и лишь крепче сжала оружие в руке, а капюшон упал с головы, дав рассыпаться по плечам струящемуся водопаду иссиня-черных волос.

– Блейз, не спи, иначе твари и тобой закусят, – обеспокоенно заворчала Войс, пытаясь меня ущипнуть за… ну вы поняли.

Тем временем остальные шагары будто переглянулись, обнажив белоснежные клыки, и грозно рыкнули, встопорщив шерсть.

– Блейз, а давай прокатим наших маленьких друзей? Как тебе идейка? Ты заарканишь одного пеленателем и бросишь ко мне.

– Давай попробуем. – Я преобразил один пеленатель в огненное лезвие, раскручивая второй жгут над головой, и это явно шагарам очень не понравилось! Одна из тварей, разинув ужасную пасть, прыгнула прямо на Нэнси, но я смог заарканить волка в полете, однако тварь сорвалась с крючка и ударилась о щит, сбив первую с ног.

– А с амойрами хорошо получалось. – Я виновато пожал печами, поймав укоризненный взгляд подруги, и замахнулся еще раз – и очень вовремя: одна из тварей отлепилась от щита и прыгнула на Нэнс, повалив ту на пол, и я с ужасом увидел, как откатился палаш, остановившись у моих ног.

– Проклятье! – Я прыгнул, инстинктивно замахиваясь пылающим лезвием, но шагар уже крепко вцепился в руку подруги, и мое оружие лишь оставило глубокие борозды в каменной кладке пола.

– Блейз, сзади! – взвизгнуло внутри, а я тут же пригнулся, откатившись к самому щиту и выставив перед собой лезвие, на которое напоролась одна из тварей, но это ее не остановило! Шагар продолжал воинственно рычать, пытаясь добраться клыками до моего горла, все сильнее вдавливая меня в ледяной пол. Я втянул жгут, оставив только лезвие, и что есть силы вогнал раскаленное острие в пасть, ощутив в следующее мгновение на себе вес всей шагаровой туши.

– Войс, помоги, – прошептал я одними губами, ощутив невиданный прилив сил, и отбросил тварь прямо на кафедру, скользнув тенью к Нэнси, которую не было видно в яростном пылу сражения.

– Минус один, – улыбнулся я, мельком взглянув на Нэнс. Почему мельком? Да потому что все внимание притягивал очередной волк. Или пес. Тварь продолжала яростно рвать рукав, подбираясь все ближе к горлу, а я что есть силы размахнулся пеленателем и набросил его на шею волка, медленно стягивая огненный жгут, но шагар этого, казалось, и не почувствовал.