Страница 21 из 21
Парусное вооружение также претерпело некоторые изменения. Старые системы навесных парусов были переделаны под совершенно новый тип веерных марселей, которые флотилия Арло использовала на своих последних морских кораблях. Переработав систему ветряного отбора, обновлённые корабли могли длительное время следовать автономно, даже при полном отсутствии ветра. Хотя поскольку на борту кораблей находилось как минимум трое «первых», остаться без ветра им не грозило.
Тем временем четвёртый «первый», который всё ещё лежал под гнётом обвалившегося шатра, всё ещё ожидал своей участи. Экипажи выставили дозорную группу вокруг подготовленной ими же ловушки и смиренно ожидали прибытия хоть кого-нибудь из старших офицеров, которые способны были бы разрешить судьбу пленника.
Ситуация вокруг «Вильвеона» вызывала большие вопросы у капитана Тарта, который принял решение лично прибыть на берег, дабы посоветоваться с принцессой Эмили о дальнейших действиях, в отношение странного корабля, который вот уже второй день неподвижно стоит на отдалении.
Едва старший офицер ступил на побережье, члены экипажа, условно взявшие в плен Роберта Риджеса, незамедлительно доложили ему о происшествии. Удивлённый нововведениями на острове, Тарт решил взять на себя ответственность допросить пленника. Пойдя к самодельной ловушке, Тарт приказал поднять его на поверхность. Едва полог палатки раскрылся, два десятка мушкетов взяли на прицел вышедшего из неё Роберта Риджеса.
– Роберт?! – воскликнул Тарт, удивлённо глядя на старого приятеля, о котором в последнее время шли крайне злые и противоречивые слухи.
Вынув из ножен свой офицерский клинок, Джо тут же приставил его к горлу Роберта, который лишь устало смотрел в глаза своего пленителя, не имея при этом ни малейшего желания сопротивляться.
– Жаль, что встретились именно так, Джо! – глотнув пересохшим горлом и едва не поранив шею о приставленный клинок, произнёс Риджес, не двигаясь с места.
Убрав свой меч, Тарт потребовал флягу с водой и её тут ему предоставили. С тех пор как капитан Тарт стал командовать «Эллиотом» его авторитет как командир заметно подрос среди всех членов экипажа. К тому же если учесть, что все они сейчас становились, по сути, единым флотом. Пройдя долгую школу морской подготовки, даже вчерашние пираты с корабля, ныне являющегося «Королевой туманов», превратились в сносных мореходов, которые, как говорил старпом Фикс, справлялись чуть лучше, чем бестолковые морские крысы.
– Хотел бы сбежать, сбежал бы! – подытожил Тарт, сложив руки на поясе, – Что тебе надо?
– На другой приём и не надеялся! – усмехнувшись, произнёс Роберт, в надежде хоть немного разрядить обстановку, но его собеседник не был намерен шутить, а вооружённые моряки за его спиной и подавно.
– Что … тебе … надо?! – повторил свой вопрос Тарт, сделав солидную паузу между каждым словом, дабы собеседник смог чётко понять суть вопроса.
– Я хочу увидеть принцессу Эмили! – озвучил свою цель Риджес, искренне надеясь, что ему позволят это сделать.
– Твоя принцесса в Шелортисе! Иди, смотри сколько тебе влезет, пока можешь! – усмехнувшись, съязвил Тарт, явно не собираясь даже обдумывать возможность об их аудиенции.
– Джо, поверь … – произнёс Роберт, пытаясь убедить в своих мирных намерениях старого приятеля.
– Поверить?! – вспыхнул Тарт, потеряв терпение от такой наглости, – Столько лет, ты как покорная псина прыгал вокруг лживой … – Тарт использовал крайне грубое слово, которым только можно назвать леди, – И после всех тех зверств, ты хочешь, чтобы тебе верили?! Ты променял титул и ранг на совесть. А самое мерзкое, что ты заявился сюда, на МОЁМ корабле! Не доводи до греха Роберт, уходи отсюда! Я не погнушаюсь ничем, я утоплю «Вильвеон», всё лучше, чем быть под командованием такого продажного подонка как ты.
– Да не за титул я сражался, идиот!!! – выпалил Роберт, не сдержав эмоций, – Я был уверен, что на троне настоящая Эмили, после того как ты и Кёртис устроили всё это. Думаешь, я не понял?! Ты и твой любимый командующий, вы всегда были серыми овцами в стаде, которые вечно пытались прыгнуть выше своей головы. Когда вы тогда собрались все разом и ещё, этот … – в этот раз уже Риджес позволил себе выругаться, припомнив термин, которым обычно называют незаконнорожденных детей, – … Маркус! Что он там в своей тайной канцелярии творил, против кого и самое главное, для кого? Как же было любопытно узнать, что именно Кёртис дал приказ пустить в замок Шелортиса этот злосчастный караван и именно Кёртис взялся допрашивать тех братьев гиппосов, смотрителей каравана. И ты мне будешь заявлять, что я предатель, что я променял честь на мундир. А может это вы шайка обрыдлых бесчестных перебежчиков. Кто? Восточный магистрат? Кто?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.