Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 64



— Юный Кроис, вас я попрошу остаться за дверью, — негромко произнес невысокий пухлощекий мужчина. — Леди Фредерика, счастлив видеть Предназначенную лорда Фойртелерна. Но все любезности потом. Мне доложили, что вы зачерпнули из жизненных сил? Знаете ли вы, как это влияет на девичий организм?

Целитель говорил быстро, не позволяя вклиниться в свою речь. При этом так же сноровисто раскладывал по полу яркие драгоценные камни, из которых получался очень интересный узор.

— Прошу в круг, — он указал мне на оставшийся пустым центр, — сейчас мы узнаем, как глубоко поражение ваших энергоканалов.

— Они не травмированы, магистр Риорда, — поспешила сказать я, выполняя его указание.

— Да что вы? — Он всплеснул руками. — А я вижу другое. Когда вы вычерпываете себя до дна, но не касаетесь жизненной силы, на энергоканалах появляются микроповреждения. Они болят, они мешают жить, у кого-то возникает желание почесать себя изнутри.

Магистр Риорда начал выплетать заклятья, которые, налившись светом и цветом, впитывались в драгоценные камни у моих ног. Правда, говорить ему это не мешало:

— Но! Но с этим справляется зелье. Вы, юная леди, никогда не задумывались, почему мы говорим: «Я пережёг жизненную энергию в магию»?

— Так…

— Вот то-то и оно. — Целителю явно были не нужны мои ответы. — Потому что это действительно пережигание. И сейчас ваши энергоканалы — те, глубинные, по которым циркулирует жизненная сила, — обожжены. И мы должны узнать, насколько сильно. И вот сейчас… Ох ты ж. Ох, как же ж это!

Магистр, сделав шаг назад, рухнул на колченогий стул и, всплеснув руками, замер скорбной статуей.

— Я уже умираю или еще поживу? — пошутила я.

— Да как вам сказать, — отмер целитель, — таких глубинных поражений я еще не встречал. Ох, леди. Что ж вы такое делали?

— Сражалась с измами на ледяном плато. — Я развела руками.

— Эти проклятые прорывы, — целитель покачал головой, — все самые сложные случаи идут к нам оттуда. Так. Так, не стоит переживать. Мы справимся с этим! Да, определенно.

Целитель вытащил платок и промокнул взопревший лоб. Мне же стало не по себе: с самого утра меня не мучили ни дурное самочувствие, ни отсутствие желания жить. Я, признаться, сочла себя полностью здоровой.

— Так, — целитель хлопнул в ладоши, — на самом деле это все решаемо. Но! Имейте в виду, что на ближайшие три года я затворю вам чрево. Ибо если вы забеременеете, то погибнете вместе с малышом.

— А… Магистр, дело в том, что…

— Я видел. — Целитель выразительно посмотрел на камни под моими ногами. — Такой способ диагностики позволяет увидеть абсолютно все, в том числе и зарождение жизни на самой наираннейшей стадии.

Как ни странно, но слова целителя меня нисколько не напугали. Возможно, это оттого, что я не привыкла беспокоиться за себя. Или оттого, что он очень смешно переживал. Мне, безусловно, было стыдно, и я прятала улыбку, но все же румяный целитель, что перепуганным колобком мечется по смотровой… Это забавно.

«А хорошо, что Харелт с Энни ушли куда-то, — поняла я вдруг. — Мой дракон не нашел бы в этом ничего забавного».



Затворение чрева прошло быстро и буднично. Целитель попросил меня переодеться в полотняную юбку и рубашку, затем на моем оголенном животе были красиво уложены золотистые бусинки. Эти самые бусинки превратились в несмываемый узор, который снять сможет только магистр Риорда.

— Теперь перейдем к лечению. — Целитель сел за свой стол и вытащил тонкую книжицу. — Во-первых, никакого магического истощения. Больше того, я дозволяю вам использовать не более двадцати процентов от вашего резерва. В вашем случае это десять энергоемких заклятий либо же двадцать семь средних заклятий. Вы знакомы с классификацией Бодлера?

— Нет, я надеялась пойти учиться, — грустно ответила я.

— О, учиться — это хорошо. Это даже замечательно: первые три курса больше теоретическая нагрузка, — просиял целитель. — Я дам вам рекомендации. Все равно вам не придется жить в студенческом общежитии, так что дополнительная магическая нагрузка в виде бытовых заклятий вас не затронет. К слову, вам известна опасность бытовых чар?

— Да, — кивнула я.

— Славно, славно. Как вы понимаете, бытовые чары вам противопоказаны полностью. Хо-ро-шо. Что ж, сейчас прошу вас надеть вот это — это малый накопитель жизненной силы. И нет, никто никого не убивал ради него. Эту силу мы получили из растений. К послезавтрашнему дню будут готовы ваши зелья, кои вы будете принимать трижды в день натощак. Я, пожалуй, приставлю к вам свою ученицу — чтобы не был пропущен ни единый прием.

— Я не настолько безответственна.

Целитель отвлекся от записывания собственных рекомендаций и скептически на меня посмотрел.

— Да? А я диагностировал старые ожоги на ваших глубинных энергоканалах. Так что предпочту поверить собственному опыту: за такой пациенткой, как вы, глаз да глаз.

Дробный перестук в дверь, и после сварливого: «Кто там?» — в смотровую вошел Харелт.

— Добрый день, магистр. Не знал, что вы уже здесь.

— Поймал дракона, — улыбнулся Риорда и встал, чтобы поприветствовать Хранителя Севера. — Садитесь, я вам сейчас все обстоятельно доложу.

И с каждым словом целителя мой дракон мрачнел все больше и больше. Я же так и не смогла увидеть в произошедшем трагедии. Здоровье восстановится? Восстановится. Непоправимое случилось? Не случилось. И что переживать? Нечего переживать.

— Харелт, — я коснулась его руки, — не вини ни себя, ни меня, ни мир. Все вернется в норму. И, зная, чем все закончится, я мало того, что поступала бы так же, — я была бы в разы спокойней. Все, кто мне дорог, живы. Ты, Энни, нонна Шавье и Рифас, Лерро — пусть кто-то ранен и травмирован, но все восстановятся и будут здоровы. Мы легко отделались, любовь моя.

— Ты права, — он кивнул, — просто я бы предпочел, чтобы это были мои травмы, а не твои.

— Я люблю тебя, — просто и буднично произнесла я.

— Ты моя жизнь, моя любовь и мой ветер, — откликнулся мой дракон. — Целитель…

— Леди Фредерике нужно переодеться, после чего вы можете быть свободны.