Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 55

— Здесь три комнаты и ванная для кого-то из вас, госпожи, — доложил лакей, когда процессия достигла гостевых апартаментов.

— Нюра, — подмигнула Вика девушке.

Кому, как не магистру ассасинов занять место ближе ко входу?

Следом отделилась Эрна, затем Урания, и в свои помещения госпожа Тень пришла с одной только Улей. Ну, бравых мушкетёров, аккуратно топавших вслед, дворецкого, рабов и рабынь можно было не учитывать.

— Вот здесь всё для тебя приготовлено, — сказала королева Саарона, с удовольствием наблюдая реакцию гостьи на огромные, высотой в полтора человеческих роста, напольные часы.

— Ничего себе! — хмыкнула попаданка, подходя к краснодеревному столбу с раскачивающимся маятником, величиной с футбольный мяч, — Теперь я ни на какое мероприятие не опоздаю. Слушай, Уля, а раньше я такой диковины во дворце не видела.

— Её недавно изготовили, — пояснила императорская сестра, — Доставили вместе с носимыми часами. Это стояло у Олега в кабинете, но вчера он распорядился перенести сюда. За тобой зайдут без десяти пять.

— Спасибо, Уля, — поблагодарила спутницу госпожа Тень.

Она тепло обняла сестру земляка. Вика чувствовала, что Уля относится к ней насторожено, но рассчитывала, что вскоре это пройдёт. У Олега замечательная помощница, хоть немного и простоватая в общении.

Когда королева Саарона ушла, повелительница Ордена увидела и оценила другой знак внимания от соотечественника. Во главе предоставленных в её распоряжение слуг оказались никто иные, как сама Мона со своим мужем.

Вика за своего земляка только радовалась, но имелось единственное, в чём она ему по настоящему завидовала, и причина такой зависти молчаливо с полуулыбкой стояла впереди замершей обслуги.

— Мона, ванная и душ готовы?

Та кивнула и показала рукой на правую дверь.

Урания ввалилась в комнаты повелительницы через тридцать минут уже одетой на выход, сверкающей бриллиантами как светлячок в ночи.

— Что-то рано пришла, — Вика расхаживала по спальне, раздумывая над своим гардеробом на бал, в одном только нижнем белье, — Как же ты прекрасно выглядишь, Урания. Впрочем, когда было по другому?

Герцогиня польщённо улыбнулась и села в кресло.

— Скучно стало, вот и пришла, — сообщила она, — Как считаешь, на императора я произведу впечатление в таком одеянии? В карете он на меня только пару раз взглянул — когда садились и когда выходили. Ах, какой мужчина! Вика, ты не рассказывала, какой он красивый. Попробую его сегодня ...

— Ты же замужем, дорогуша! — возмутилась попаданка и тут же по смешинкам в глазах подруги поняла, что глупо попалась в ловушку, устроенную Уранией, — А впрочем, ты уже взрослая тётенька. Делай как знаешь.

— Поздно, Вика, — засмеялась герцогиня Вьежская, — Теперь я совершенно точно знаю причину твоего охлаждения к Дебору. Влюбилась? У вас с ним уже что-то было?

— Любопытной Варваре нос оторвали, — не стала отвечать на вопрос госпожа Тень, — Лучше скажи, какое мне сегодня надеть? — она повернулась к трём девушкам, каждая из которых держала на вытянутых руках по платью.

Подруга отщипнула от кисти винограда, лежавшей с другими фруктами на большом серебряном блюде, одну ягодку, положила её себе в рот, некоторое время рассматривала одеяния, размахивая при этом пальцем, словно музыкальный критик на прослушивании оперы, затем указала на то, что держала девушка слева.

— Предложила бы его, но ты же не любишь слишком пёструю расцветку, зачем ты вообще это с собой взяла? Надевай бордовое.

— Наши мнения совпали, — коротко рассмеялась Вика.





Вьющимся локонам Урании достаточно было помощи гребня, а вот госпоже Тень для достойной причёски на своей голове пришлось воспользоваться услугами приведённого Моной застенчивого мужика-парикмахера. Результатом его работы попаданка осталась довольна.

Пока повелительнице делали причёску, пришли и Эрна с Нюрой. В гостиной они с герцогиней увлечённо принялись обсуждать диковинный механизм отсчёта времени и строить планы на приобретение себе таких же. Башенные часы во Вьеже и магическом комтурстве уже были обещаны, но теперь, понятно, Урании и Эрне этого стало уже мало.

Когда за гостьями в апартаменты явились графиня Прила ри Неров и лично полковник Нирма, все алернийки к пиршеству уже были полностью готовы.

Остальные орденцы, включая взволнованных оказанной честью студентов, заняли свои места за столами, как сообщил премьер-министр Клейн, встретивший с Лешиком госпожу Тень и её подруг перед дверями в пиршественные залы.

— Тебе надо будет подождать государя, — сказал ри Неров, — император желает появиться одновременно с тобой.

В этот раз обошлось без марша Мендельсона, и появление императора с госпожой Тень сопровождалось музыкой из фильма про Шерлока Холмса, том самом, где играли Ливанов и Соломин. Очень красивая и величественная мелодия.

Чтобы попасть в псковский дворец на новогодние праздники необходимо было обладать титулом не ниже герцогского или иметь серьёзные заслуги, и то, канцелярия весьма разборчиво подходила к тому, кто достоин приглашения, а кто нет. И даже при таких ограничениях в огромном главном зале все гости поместиться не могли — нужно ведь ещё достаточно пространства для танцев, оркестра и площадки для развлекательных представлений. Здесь собрались аристократы и сановники со всех уголков Псковской империи.

Поэтому, примерно треть приглашённых расположились в двух залах, следующих анфиладой за главным.

— И это ещё ведь не прибыли твои венценосные вассалы, — произнесла Вика, усаживаясь по левую от императора руку — место справа традиционно заняла его сестра Уля, — Куда их-то поместишь?

— Найдётся куда, — глаза Олега улыбались, — В тесноте, да не в обиде. В конце концов, это проблема баронессы Чеппин. Не будем себе голову забивать.

Сегодня по понятным причинам за столами почти не было военных. Пскову угрожали сразу с трёх сторон, так что, генералам было чем заняться и кроме балов. Зато владетели, чьи дружины Олег почти совсем не задействовал, если не считать переманивания из них наиболее способных вояк, могли предаваться обжорству, танцам, развлечениям, не забывая при этом произносить славословия в адрес императора.

— Тебе льстивые речи ещё не надоели? — спросила Вика у земляка, кружась с ним в первом танце, — Залижут ведь.

— Старый год провожаем, есть повод, чем гордиться — сделанным в четвёртом году от основания империи, пусть радуются, — ответил тот, — А для меня он ещё был самым замечательным из всех, что я прожил здесь. Потому что встретил тебя.

— Сама не нарадуюсь, — Вика откинула голову, глядя в лицо друга, — Ты ждешь меня этой ночью в своей опочивальне?

— Жду и надеюсь, — Олег чуть крепче прижал её к себе, — Придёшь ведь?

— Да, нам ведь надо обсудить много деловых вопросов, — пошутила она.

Госпожа Тень ощущала на себе сотни взглядов.

Не только те, кто остались за столами, но и танцующие вокруг, взирали на своего государя и повелительницу Ордена с жутким любопытством. Такого не было при её первом посещении дворца, всё же столичные аристократы, сановники и их жёны более сдержаны в выражении чувств, чем их провинциальные коллеги.

Она полностью отдала себя удовольствию от обьятий Олега и волшебства музыки.

Когда государь повёл её обратно к столу, Вика приметила у одного из окон компанию богато разодетых дам, к которым пристроилась сбоку с бокалом в руке скромная графиня ри Хольваст, вдова погибшего героя, к которой Олег попросил проявлять больше чуткости и внимания. Раз просил, значит надо делать, подумала попаданка. Тем более, что подруга графини Иретта, жена премьер-министра Клейна, сейчас занята, помогает баронессе Чеппин с ведением бала.

— Олег, ты иди, я задержусь, — сказала Вика, убирая руку от локтя соотечественника, — Привет, Гая, — подойдя к компании она поздоровалась с одной лишь вдовой, проигнорировав остальных пятерых дам, раскрывших от удивления рты — никто из них не ожидал, что всеми обсуждаемая госпожа Тень, подруга государя, вдруг подойдёт к ним.