Страница 9 из 15
Что же касается Сергея Сергеича, то он из всей этой истории сделал полезный вывод: отправлять письма со знакомыми и подчиненными неразумно. Для этой цели существует почта.
С ЗАГРАНИЧНЫМ ПАСПОРТОМ
БРАКИ СОВЕРШАЮТСЯ В НИЭГЭР-ФОЛС
Легенды в Америке сочиняются не зря. Бескорыстные сказочники давно уступили место высокооплачиваемым. Легенды работают на бизнес.
Вот легенда, работающая на целый город. Надо думать, над ней потрудился квалифицированный сказочник.
Есть на самой границе с Канадой американский городок Ниэгэр-Фолс. Так себе городок: несколько улиц с одноэтажными магазинчиками, пестрыми, как цирковые афиши. Все его достоинство в том, что расположен он на берегу всемирно известного Ниагарского водопада. Пожалуй, целое столетие тянутся сюда туристы со всего света, каждому охота посмотреть на чудо природы.
Река Ниагара, прежде чем стать Ниагарским водопадом, несет свои бурные прелести между причудливых островов с экзотическими названиями: «Остров луны», «Остров Козла», «Остров зелени», «Остров трех сестер».
Извиваясь, как в лабиринте, между этих и сотен других мелких, безымянных островков, река Ниагара делится на множество русел, ниспадающих с крутых берегов десятками каскадов. И у каждого своя прелесть. Одни разбрасывают на солнце бриллиантовые россыпи, другие, проходя сквозь мясорубку скал, дробятся в мельчайшую водную пыль, которая поднимается над берегами туманом, видимым за много десятков миль.
Вечерами к красотам дикой природы подмешивается красивость взнузданного электричества.
«Иллюминэйшен! — вопят рекламы. — Полтора биллиона свечей! За один доллар и десять центов вы можете увидеть самое великолепное зрелище в мире!!»
Один недостаток у Ниагары: она не принадлежит безраздельно Соединенным Штатам. И ее красоты и ее мощь приходится делить с провинциальной Канадой, расположенной на другом берегу. А там и отели дешевле и еда вкуснее. Все чаще экономные туристы подъезжают к Ниагаре с канадской стороны и на той же стороне оставляют свои деньги.
Тут-то и приходит на помощь легенда. Оказывается, американский Ниэгэр-Фолс обладает способностью, о которой и не мечтает его канадский соперник. Он приносит счастье новобрачным. Достаточно провести здесь медовый месяц — и ваш брак станет счастливым на всю жизнь.
Однако легенда, как и всякая другая реклама, требует доказательств фактами. Американские молодожены так. запросто, в Ниэгэр-Фолс не потащатся, тем паче, что стэйки и виски здесь стоят раза в два дороже, чем где-нибудь в скотоводческом Амарилло. Нужны авторитетные примеры. На роль «примера» ангажируют известного голливудского киноактера Глена Форда.
Еще в 1943 году он женился на популярной тогда героине голливудских музыкальных ревю Элеоноре Повэлл. И вопреки бытующим в Голливуде традициям до сих пор ни разу с нею не разошелся. Прочный брак! Счастливый брак! А кто его укрепил? Ниэгэр-Фолс. До сих пор здравствуют очевидцы. Они собственными глазами видели, как Глен Форд и Элеонора Повэлл проводили свой медовый месяц на Ниагаре. Вам недостаточно этого примера? Обратите внимание на другую голливудскую кинокрасотку — Грец Килли. Именно в Ниэгэр-Фолс она закрепила свой брак с князем из Монако. Вам и этого мало? А что вы скажете о знаменитой секс-бомбе Марии МакДональд? Несмотря на свою молодость, она замужем уже пятый раз и все пять раз проводила медовые месяцы на Ниагаре. Если вам и этого недостаточно, так вы либо застарелый холостяк, либо у вас в карманах гуляет ветер.
От легенды не ждут достоверности. И вот уже тянутся к Ниагаре новобрачные, прибывают дуэтами (он и она), трио (с заботливым папой), квартетами (с мамой и папой одной стороны) и даже секстетами (с двумя мамами и двумя папами).
И здесь рождаются новые легенды, на которых делают свой маленький бизнес местные бармены, приказчики и гиды. Ведь чтобы вытянуть из туриста зеленые бумажки, туриста надо расшевелить.
— Прошу вас обратить внимание на трио за тем столиком: он, она и ее папа. Вы заметили, как сияет папа? Он сделал миллион на пшенице. Нет, он не трудился над выведением нового сорта. Он просто застукал в пшенице свою хорошенькую дочку с холостым миллионером.
— А та престарелая дама за столиком слева — это миссис Вилкинс из Кентукки. Она приехала сюда, чтобы отдать дань месту, где сорок лет назад провела свой медовый месяц. Ниагара принесла ей счастье. Ее супруг скончался, оставив ей несколько миллионов.
— Вы хотите знать, почему так озабочен господин за столиком у окна? Он пытался выяснить у дочери фамилию молодого человека, за которого она сегодня утром вышла замуж, а она помнит только номер его автомобиля…
Влюбленные парочки, как завороженные, наблюдают иллюминацию на водопадах. Все-таки не зря они притащились сюда за тысячи километров. Будет о чем долгие годы рассказывать будущим детям и детям будущих детей.
Звезды иллюминации медленно угасают. В наступающей мгле все яростнее ревут водопады.
— Ты знаешь, почему сюда едут молодожены и почему я привез тебя сюда? — кричит своей невесте молодой человек, придерживая рукой модную короткополую шляпу с широкой полосатой лентой и стараясь перекричать Ниагару.
— Не знаю, милый! — кричит невеста.
— Здесь есть возможность воспользоваться древним обычаем индейцев!
— Что это за обычай, милый?
— Очень хороший обычай: индейцы сбрасывали неверных жен со скал в Ниагару…
— Бросим лучше по монетке, милый, чтобы еще раз вернуться сюда!
— Если ты этого хочешь, дорогая! Но помни, что я приеду сюда еще раз только для того, чтобы поступить, как индейцы…
Я не верю в обычай индейцев. Но в монетку, брошенную в волны, верю. Хочу ли я еще раз побывать на Ниагаре? Словно подсказывая мне ответ, ревут и извиваются каскады водопадов, окутанные зеленоватым туманом мельчайших брызг. Ниспадая по крутым, острым скалам, бешеные струи воды вздуваются и пенятся, как белковый крем в местном кафе «Луиза».
Нет! Даже самое усовершенствованное перо фирмы «Шефферс» не в состоянии описать всей красоты Ниагары… Я поспешно роюсь в кармане, достаю пятицентовую монету и, размахнувшись, швыряю ее в поток…
ФОНАРЬ ДЛЯ ИДИОТОВ
Джонс взглянул на часы. В его распоряжении оставалось ровно шесть минул. Тридцать секунд понадобится для того, чтобы открыть машину и завести мотор. Пять минут, чтобы доехать до угла Седьмой авеню и Тридцать четвертой улицы. Именно здесь, у Пенсильванского вокзала, ровно через шесть минут с американской точностью его будет поджидать Дженни. Остаются неиспользованными 30 секунд. Что с ними сделает Джонс? О, это небольшая мужская хитрость! За 30 секунд он успеет поставить машину к тротуару, выключить мотор и принять такой вид, как будто дожидается Дженни уже бог знает сколько времени. Ничего не поделаешь, даже точные американки любят, когда мужчины их ждут.
Джонс нажал на стартер. Его компактный «форд» ловко пробирался сквозь толпу разноцветных широкозадых автомобилей, как вдруг произошло нечто непредвиденное. На углу Пятьдесят третьей улицы машина резко остановилась, и Джонс замер за рулем в нелепой позе.
Впрочем, уже в следующую секунду он подъезжал к бензиновой колонке. Несколько парней в фирменных комбинезонах буквально набросились на его машину. В то время, как первый комбинезон наливал в бак бензин, второй проверял уровень масла, а третий добавлял в радиатор воду, четвертый, пятый и шестой мыли машину резиновыми щетками. Через две минуты она блестела, как зеркало. Комбинезоны так обрадовались, что стали повторять на мотив популярной песенки название бензиновой фирмы, предоставлявшей такие удобства.