Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 14



К сожалению, эти планы пока остались только планами, потому что большой двухэтажный дом с балконами, башенками, по-королевски вычурным крыльцом и просторной крытой террасой был слишком запущен. Я наняла рабочих, которые пообещали отремонтировать эти хоромы в течение месяца. Для не менее запущенного сада нашла садовника — чопорного кряжистого мужичка с добрыми глазами. Он поохал, поахал над разросшимся бурьяном и клятвенно заверил, что сделает всё возможное и невозможное, чтобы вернуть к жизни благородные растения, задушенные сорняками.

— И как вы, милая барышня, сумели довести сад до такого состояния? Растения — они ж как дети малые, сами-то не могут о себе позаботиться, а вы бросили их на произвол судьбы, аки трёнка-пересмешница! Стыдно!

Он долго ворчал, любовно поглаживая мелкие листочки какого-то страшно редкого вьюнка, робко выглядывающего из-под гигантских лопухов, а потом сердито сообщил, что понятия не имеет сколько времени понадобится, чтобы разгрести это непотребство.

Письмо, которое я получила в наследство, оказалось совсем уж загадочным. Подписи под ним не было, и почерк ничем не напоминал почерк Руба Шамье. В конверте, оставленном отцом Айрис, лежал листочек с тремя диковинными символами, которые походили на руны. Под ними было написано всего несколько слов: «Прибыть по адресу: Балегус, площадь Тёмного, дом 12».

Но это ещё не всё.

Едва я дочитала текст, как знаки вспыхнули алым пламенем и сожгли листок прямо у меня в руках. Мгновенно и безболезненно. Хорошо хоть адрес успела запомнить… Будучи в Арагусе, я выяснила, что Балегус — это приморский город в одной из отдалённых провинций, добираться туда придётся не один месяц, и потому отложила сей поход на неопределённый срок. Сначала надо завершить текущие дела.

А спустя ещё пару недель случилось нечто странное — Далила вдруг стала выглядеть лет на пятнадцать старше. По словам Сягура, это я намагичила. Когда и что именно сделала — понятия не имею, но факт есть факт. Гонс и Джил с удивлением и суеверным ужасом смотрели на резко постаревшую мать и бродили по таверне тише воды ниже травы. В какой-то момент я даже почувствовала себя виноватой, но в корне загасила это неуместное чувство, вспомнив, что отца настоящей Айрис и её саму они всё-таки угробили. Дружно и без колебаний. Потому что иначе как бы я попала в это тело?

А потом произошёл случай, подтвердивший, что уж кого-кого, а рыжую мачеху жалеть не стоит.

В тот день набежало особенно много посетителей. Мы с Линдой с ног сбились, бегая с подносами по заполненному до отказа залу — я даже решила, что пора взять ещё парочку официанток, а самой заняться только баром.

А ещё немножко напрягал странный посетитель — в вип-зоне, за крайним столом сидел мужчина. Он пришёл часов в двенадцать и проторчал в таверне до самого вечера. Пару раз клиенты просились за его столик, но получали от ворот поворот. Я тоже сунулась было с этим вопросом, но и мне мужчина отказал в довольно-таки неприятной форме:

— Мне не нужны соседи, — отрезал он, сверкая чёрными, как смоль, глазами, — сколько заплатить, чтобы ты больше не бегала сюда с ходатайствами за местных бездельников?

Смутившись, уверила, что платить не нужно и вернулась к работе. Однако, то и дело краем глаза замечала, что странный незнакомец почти непрерывно смотрит на меня. Его ощутимо тяжёлый взгляд буквально преследовал, когда я подавала ему самые дорогие блюда или обслуживала других посетителей. И всякий раз непроизвольно вздрагивала, стоило раздаться низкому командному голосу:

— Подойди сюда.

Вот и сейчас, когда мужчина в очередной раз позвал, я вздрогнула и, подавив какой-то суеверный страх, подошла к нему.

— Приведи сюда свою мачеху.

Я удивлённо вскинула брови и услышала недовольное:

— Поторопись.

Обалдеть. Будто я его личная служанка, обязанная исполнять все распоряжения. Но перечить почему-то не посмела и беспрекословно отправилась выполнять приказ.

Зашла в пустую кухню — Нанна и Хлоня куда-то отлучились, — и напоролась на вылезшего из кладовки Сягура.

— Марина, осторожно! Где-то рядом настоящий маг.

Глазки-бусинки так и сверкали озабоченностью.

— А почему я должна быть осторожной?

— Ну как же? Если хочешь к нему в ученики, то пожалуйста. А если нет, лучше не показывать силу.



— Разве маг может забрать в ученики без согласия? — Я непонимающе распахнула глаза.

— Разумеется. Кто первый обнаружил нового адепта, тот и молодец.

— Но как он узнает, что я новенькая?

В этот момент вернулись наши старушки-поварихи, Сягур недовольно покосился на них, но ответил:

— Ты ж не умеешь с магией управляться, так и поймёт. И соврать, как надобно, чтобы не раскусил, тоже вряд ли получится. Так что уж не делай ничего, ладно?

Я незаметно кивнула кахтулу и вышла в первый зал за мачехой.

Она юлой крутилась возле единственного посетителя, и так и этак предлагая всё самое лучшее, а увидев меня, буквально спала с лица.

— Матушка, вас клиент зовёт.

— Меня? — оплывшие глаза испуганно забегали по сторонам.

— Да, он очень настаивает. Идёмте.

Далила послушалась. Нервно одёргивая белоснежный передник и поправляя седые волосы, пошла вперёд. А когда увидела незнакомца, остановилась так резко, что я чуть не врезалась в её спину.

— Эт-то вон тот мужчина в ч-чёрном меня з-звал? — обернувшись, пролепетала она.

— Да, — кивнула, не понимая странной реакции.

— Я не могу подойти, мне плохо. Скажи ему, что мне плохо, что лежу я. Скажи ему! — мачеха теребила мой рукав, умоляюще вглядываясь в глаза.

— Да он тебя уже увидел. Встал и идёт сюда.

Далила охнула, вцепилась в мою руку и потянула вниз с такой силой, будто еле-еле держалась на ногах. Незнакомец подошёл, смерил женщину неприязненным взглядом и достал из заплечной сумки внушительных размеров свёрток.

— Возьми, — он ткнул свёрток в руки мачехи, но она не смогла его нормально принять и тут же уронила. Тихое «звяк» навеяло некоторые предположения о содержимом, — И если я узнаю, что ты наняла кого-то ещё, из-под земли достану и спалю к тёмным демонам и тебя, и твоих детей. Поняла?

Рыжая отчаянно закивала головой, а незнакомец развернулся и пошёл к выходу.

Едва захлопнулась дверь, как из кухни выскочил Сягур. Взъерошенный, мордочка встревоженная, глазки горят. И запрыгал вокруг меня, из-за чего Далила, которая и без того выглядела так, будто вот-вот хлопнется в обморок, с протяжным всхлипом прижалась к стене.

— Он понял, кто ты! Он всё понял Марина! Это плохо, очень плохо.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.