Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 64



Рядом Ари ободряюще сжала мою ладонь. У нее ситуация лишь на чуток лучше. Ее мать была просто мелкой аристократкой. Но тоже не выжила… Любовь короля Ханара для все его избранниц была губительна.

— Я вижу в тебе наши фамильные черты девочка. Ты наша… наша кровь. — уверенно произнесла леди Лирой.

— Но я не дракон, — засмущалась. — Рхианнон тоже говорила, что моя магия…

Тут уже все навострили уши, даже маленькая Фиона, стоило мне заикнуться о магии. И я четко поняла, что увильнуть от рассказа о моем ужасном преступлении не получится. Почему-то в этой уютной гостиной было необычайно легко делится болью, переживаниями, неудачами и позорными ошибками. Лишь когда рассказывала о срыве, мой голос дрожал, и слова выталкивались с трудом.

Я понимала, что они могут от меня отказаться, узнав, какое я чудовище. Действительно могут… И от этого осознания становилось еще больнее. Но эти несколько минут призрачного чувства, что я обрела семью останутся со мной навсегда, они все компенсируют. А скрывать правду у меня больше не было сил, таить в себе неподъемный груз вины. И я говорила сквозь боль, стыд и чудовищное чувство вины, порой запинаясь, забывая слова, через силу заставляя себя продолжать и ничего не утаивать, ни капли, как бы стыдно и страшно не было…

— Несколько придворных пострадали, они выжили, но ведь я причинила им боль. Зал… Мебель… Я могла испепелить все вокруг. Убить… сжечь за живо. И самое страшное, что хотела этого, — сцепила руки на коленях, до боли сжала кулаки. — В первые секунды меня даже переполняла эйфория… Пока запах горелой плоти не отрезвил… Я чудовище!

Опустила взгляд, отвернулась. Не хотелось видеть в глаза сестер и леди Лирой знакомое разочарование… презрение… и страх. Это слишком больно.

Внезапно на плечо опустилась рука, меня неожиданно прижали к груди, и запах сушеных трав и тонкий аромат чуть горьковатой полыни проник глубоко в легкие.

— Бедное дитя. — прошептала леди Лирой. — Бедный ребенок.

Я хотела отстраниться. Разве она не слышала, что я рассказала? Разве она не осознала, какую опасность я несу? Но леди Лирой не позволила.

— Успокойся милая. Ты была ребенком. Необученным драконенком. Маленьким, раненым, нестабильным, но с огромной силой. Это не твоя вина. То, что с тобой сделали… Колоссальный удар заставил тебя повзрослеть быстрее, но сознание еще не готово было контролировать силу. Если б ты воспитывалась у нас. Если бы мы были рядом… такого бы не произошло.

— Но оно случилось. Я убила мать. Я навредила невинным. Я опасна!

— Ничуть! — фыркнула старушка. — Во всяком случае, уж точно не больше, чем любой из нас.

— А я куклу сожгла, — внезапно пискнула малышка Фиона, о которой все уже забыли. — Рассердилась. Но мама меня не ругала. И тебя не будет, — утешая, погладила по волосам. — Не бойся.

Я улыбнулась, сквозь слезы, удивленная этой неожиданной лаской. И покачала головой.

— Я хочу избавиться от силы, — шепотом произнесла.

Отстранилась. Посмотрела в глаза старой драконицы.

— Это твое право. Я думаю, что ты совершаешь ошибку. Но это действительно твое право, — неожиданно прозвучал мужской голос.

Я вздрогнула, а Ноэль резко подскочила и с улыбкой понеслась к двери, где небрежно, привалившись плечом к косяку, стоял суровый мужчина. Густая темная борода и карие жгучие глаза и определенно уже где-то видела. Только припомнить не могла.

— Ну, здравствуй, племянница, — произнес. Затем перевел взгляд на Ноэль и ласково поцеловал в макушку, обнимая за талию. — А у вас тут весело, женушка. Столько интересного за один только вечер, вернее ночь. И кое-кто, между прочим, еще не в постели, — грозный взгляд остановился на Фионе, и та тут же спряталась за спинку моего кресла, продолжая стрелять уже оттуда любопытными взглядами.

Я ошеломленно округлила глаза.

— Мальчик мой, разве можно так пугать дитя, — укорила его леди Лирой.

— Дитя, ты испугалось? — посмотрел с едва заметной усмешкой поверх головы Ноэль.





Я не сразу сообразила, что они это обо мне и покраснела. «Очень!» — хотелось ответить, но я отрицательно помотала головой.

Тогда лишь до меня дошло, что передо мной король Сильвестр. Тот самый, восставший из могилы. Тот, кем пугали в детстве. Единственный, переживший лихорадку Адиллы, но не утративший дракона.

— Быть драконом огромная ответственность, порожденная непомерной силой. Мы с детства это знаем, нас так воспитывают, — присел на место Ноэль и, ничуть не смущаясь, усадил мою сестру себе на колени.

— То, что ты потеряла контроль естественно. Но ведь остановилась. Никого не убила. В тебе течет кровь Вейландов. Подумай хорошенько, стоит ли отрекаться от своей природы. Выбор только за тобой. Но я, как король, и, можно сказать, твой дядя, пускай отдаленного родства, со всей возможной убежденностью говорю — ты сильная, ты остановилась, когда другие бы не смогли. Сколько ты не пользовалась даром? Год, два?

— Пять, — едва слышно произнесла. — Ни разу после того случая. До… до недавних пор.

Он одобрительно кивнул, посмотрел с искренним восхищением. Даже некой гордостью.

— Я советую тебе отдохнуть, поспать. Подумать. И принять решение. Не рубить с плеча. Чувствуй себя как дома. Ты и есть дома. У своего дяди, бабушки и сестер. Ты не одна. Королевство возьмет над тобой опеку, если ты, конечно, хочешь.

Все смотрели на меня и ждали реакции. Но я лишь обескуражено хлопала глазами. В один миг из никому не нужной бродяжки, слабой и беззащитной девчонки, я превратилась в племянницу самого короля и сестру его жены. Такое просто в голове не укладывалось.

— Мне правда нужно подумать, — только и смогла выдавить.

Глава 34

До рассвета я ворочалась в кровати. Несмотря на усталость и насыщенный событиями день, сомкнуть глаза не удавалось. Меня кидало из одного состояния в другое, как легкую щепку в бурном потоке. То я чувствовала необычайное воодушевление и радость, что нашла семью и теперь не одинока, то горечь и тоску по Эдхарду.

Я понимала, что снова оказываюсь на распутье, и колебалась, какую дорогу выбрать. Шанс сохранить потрясающий со всех сторон дар, быть не обычной девочкой, а магом огня, тешило душу. Но стоило только хоть на долю секунды представить, что могу навредить близким, весь запал пропадал. Я только-только обрела семью, и не могла ею рисковать. Жила как-то без магии целых пять лет, проживу и всю жизнь. Ариэль не обладала даром, но я видела, как она счастлива. У меня теперь тоже появилась защита, мне дали выбор, и впервые за много лет я чувствовала себя свободной и любимой.

И как только рассвет забрезжил на горизонте, откинула теплое, пушистое одеяло и выбралась из постели. Служанка еще не проснулась, но я привыкла обходиться без помощи и сразу нашла одежду и обувь, которую подобрали для меня сестры. Благо, мы все втроем обладали почти одинаковой комплекцией.

В дверях неожиданно натолкнулась на сонного стражника. Испуганно отступила, ожидая, что меня сейчас задержат. Что видимость выбора, всего лишь видимость. Подсознательный страх перед представителем королевской армии заставил недоверчиво воззриться на мужчину в латах. С отцовской мы не очень сошлись.

— Ваше высочество, — поклонился стражник.

Я так отвыкла от подобного обращения, что первое мгновение непонимающе завертела головой в поисках Ариэль или Ноэль, не сразу сообразив, что одна уже королева и, соответственно, величество, а вторая леди Таканив.

— Д-д-доброе утро… — пробормотала, наконец. И тут же смутилась.

— Вы что-то хотели? — изумленный стражник смотрел на меня с явным интересом. Но без враждебности и строгости.

— Да… я… — смутилась еще сильнее. — Я… мне нужно… мне нужно к сердцу Атара.

Стражник серьезно кивнул.

— Его величество приказал…

Он даже не успел завершить фразу, как мое сердце уже успело похолодеть. Я так боялась, что меня опять обманули, заперли во дворце. И одну клетку я просто сменила на другую. Но мужчина продолжил, и я ошеломленно распахнула глаза.