Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 55

Я последовал за ними, хотя знал, что это последнее, что я должен сделать. Я всегда гордился своим самообладанием, но чувствовал, как оно ускользает сквозь пальцы.

Я знал, что сказал Лили, что приму ее брак. Она сказала, что не хочет меня. Как солдат Нью-Йоркской семьи, я должен был поставить их на первое место. Желание Лили может означать войну. Нет, это приведет к войне. Данте Кавалларо был расчетливым человеком, но его солдаты ждали шанса снова напасть на нас. Сегодня я видел это во многих их глазах. За последние несколько лет наши отношения резко ухудшились. Медовый месяц нашего союза быстро закончился после свадьбы Луки и Арии, и теперь это был брак по расчету, брак, от которого хотели избавиться и семья, и компания. Малейшего нарушения будет достаточно, чтобы взорвать все.

Не осознавая этого, я последовал за другими гостями в вестибюль. Я заметил темно-русые локоны Лили наверху лестницы, рядом с лысой головой Бенито, и толпу других мужчин вокруг них. А потом мои ноги начали двигаться, рука потянулась к пистолету, в висках стучало от гнева. Мне пришлось проталкиваться сквозь толпу, не обращая внимания на протестующие возгласы. Я не мог позволить этому ублюдку Бенито забрать ее. Лили была моей и всегда будет моей. Если это означает гребаную войну, пусть будет так. Я бы до конца своих дней охотился на русских, тайваньцев и ублюдков, если бы это означало, что я мог оставить ее себе.

Я ускорил шаг, и вдруг Лука оказался передо мной. Я остановился, тяжело дыша. У меня мелькнула мысль ударить его, но я поборол это желание. Если я устрою сцену в окружении стольких людей, я могу все испортить.

Лука схватил меня за плечо и повел в пустой коридор. Он прижал меня к стене, отчего у меня зазвенело в ушах, и отпустил.

— Черт побери! — он зарычал и снова схватил меня за плечо.

— Она не твоя. Теперь она замужняя женщина.

— Она никогда этого не хотела, — резко сказал я и стряхнул руку Луки. — Я должен был быть рядом с ней у алтаря.

— Но это не так. Слишком поздно, Ромеро. Это Чикаго. Мы не начнем войну, потому что ты не можешь держать его в штанах.

— Это гораздо больше, и ты это знаешь.

— Мне все равно, Ромеро. Ты видел, как Лилиана шла по проходу, и теперь ты должен принять последствия. Она выполнила свой долг, как и ты. Иди в свою комнату и поспи. Не делай глупостей.

Лука был Капо. Это была его работа присматривать за лучшими членами семьи, но прямо сейчас я хотел убить его. Я никогда не хотел убивать своего Капо.

— Да, Босс.

Лука схватил меня за руку.

— Я серьезно. Это прямой приказ. Я не хочу войны из-за этого. Я предупреждал тебя о том, чем это закончится, давным-давно, но ты не послушал.

— Я ничего не буду делать, — процедил я сквозь зубы. Даже я не был уверен, правда это или ложь.

Глава 16

Лилиана

Когда люди начали отправлять нас с Бенито в его комнату, я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица. Бенито не стал терять времени. Он взял меня за руку и поднял на ноги, и прежде чем я успела опомниться, мы уже направлялись в нашу комнату.

Его ладонь прилипла к тонкому материалу моего свадебного платья. Ладонь была потной, тяжелой и слишком теплой. Она медленно опустилась ниже и остановилась на моей заднице. Я подавила дрожь. Я хотела оттолкнуть его руку, оттолкнуть его, но он был моим мужем, и достаточно скоро он прикоснется ко мне там без ткани, он будет касаться меня везде, увидит каждый дюйм кожи, которую мог видеть только Ромеро.

Меня затошнило, и меня чуть не вырвало. Одна только сила воли удерживала мой свадебный ужин в желудке.

Я оглянулась через плечо, хотя и пообещала себе, что не сделаю этого. Мои глаза искали в толпе Ромеро, но его там не было. Часть меня была рада, что он не видел, как Бенито лапает меня, но другая, большая часть, была разочарована. Эта глупая часть надеялась, что он как-нибудь остановит это. Конечно, это только убило бы его. Они бы застрелили его на месте, а потом началась бы война. Многие люди погибли бы, возможно даже Фаби, Ария и Джианна. Хорошо, что он сдержал свою клятву, не вмешался и позволил мне сделать то, что от меня ожидали.





Я обернулась и поняла, что мы уже прибыли к нашему номеру на ночь. Бенито открыл дверь и почти втолкнул меня в спальню. Я застыла посреди комнаты, прислушиваясь к звуку закрывающейся двери и шагам Бенито.

— Ты настоящая красавица, — сказал он, его голос уже был хриплым от желания. — Я хотел остаться с тобой наедине весь вечер. Если бы это не выглядело грубо, я бы отвел тебя в нашу комнату несколько часов назад. Желчь застряла в горле. Я боялась, что меня вырвет прямо на туфли.

Он схватил меня за руки и развернул к себе, но прежде, чем я успела сориентироваться, его губы прижались к моим. Я ахнула, и он воспользовался случаем, чтобы сунуть язык. У него был вкус сигар, которые он курил с другими мужчинами, и от этого мне стало еще хуже. Его язык был повсюду. Он не дал мне шанса что-либо сделать. Боже, это было ужасно.

Мои руки схватили его за плечи, пальцы вцепились в его костюм, и я оттолкнула изо всех сил, но его руки обхватили мою талию, притягивая меня еще сильнее, не давая мне шанса убежать. Его дыхание было быстрым и взволнованным. Он был так нетерпелив.

Я не хотела этого. Я зажмурилась, борясь со слезами и отчаянно пытаясь представить, что это Ромеро целует меня, но все это казалось неправильным. Неуклюжие руки на моей талии, его вкус, то, как он двигал языком, как умирающий слизняк.

Оторвавшись от него, я сделала несколько отчаянных вдохов. Его вкус задержался на моем языке. Мне хотелось прополоскать рот, чтобы избавиться от него.

Бенито снова встал передо мной и наклонился ближе.

— Не волнуйся, милая. Я буду хорошо о тебе заботиться. Я сделаю тебя женщиной. Ты никогда не забудешь эту ночь.

Я знала, что никогда этого не забуду. Наверное, мне всю жизнь будут сниться кошмары. Последние слова матери, выражение ее глаз заполнили мой разум. Как я могла позволить этому зайти так далеко?

— Нет, не могу.

Я сделала шаг назад. Мне нужно было выбраться из этой комнаты, найти Ромеро и сказать ему, что я не смогу пережить этот брак, что я хочу только его, что он всегда был тем, кого я хотела, и будет до самой моей смерти. Я знала, что веду себя эгоистично. Но меня больше не волновало развязывание войны, если в противном случае мне придется провести всю жизнь в объятиях Бенито. Может, Лука справится с ситуацией. Он был хорошим Капо. Он мог предотвратить войну. Правильно?

Выражение лица Бенито напряглось, сладкая улыбка сменилась чем-то более подозрительным и голодным.

Страх тяжелым грузом лег мне на живот. Он слишком сильно схватил меня за руки, заставив вздрогнуть.

— Ты моя жена и сделаешь то, что от тебя ожидают.

— Нет, пожалуйста. Я не готова. Мне нужно больше времени.

Пора найти выход из этой ситуации, чтобы никого не убить. Должен быть способ, чтобы никто не пострадал.

Бенито усмехнулся.

— О, не пытайся врать мне, милая. Я дрочил на образ твоей идеальной задорной задницы уже несколько недель. Сегодня я хочу погрузить в неё свой член. Ничто в этом мире не остановит меня, даже твои большие щенячьи глаза.

Я открыла рот, чтобы попросить еще раз, но Бенито оттолкнул меня. Я вскрикнула от удивления.

Каблук зацепился за подол свадебного платья, и я упала. Я приготовилась к удару, но вместо этого приземлилась на что-то мягкое и упругое, на кровать. Как я могла быть так близко к нему?

Я попыталась немедленно слезть, но не успела. Бенито склонился надо мной, зажав коленями мое платье. Я застряла. Я сопротивлялась, но мои ноги были связаны тканью. И я запаниковала. Я запаниковала, как никогда раньше, даже когда видела сцену пыток в подвале.