Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 18



Она отстранилась и с тревогой посмотрела на меня.

— Ты что, уже знаешь? Но как?..

— Видел в свитке. — Я улыбнулся и обнял её.

— Срок небольшой, только месяц, — прошептала она. — Но мне страшно, Кирилл. А если император или Ладислав причинят вред нашему ребёнку?

— Никто из врагов не знает, что ты жива.

— А почему ты не спрашиваешь у меня, нашла ли я склепы Колидов? — она так резко поменяла тему, что я нахмурился: похоже, ей было что мне рассказать.

Она наконец собралась с мыслями и поведала всё, что видела в пещерах с ритуальными захоронениями Колидов. Расписала каждую деталь, всё от и до, а затем достала из кармана наконечник стрелы.

— Это я вытащила из камня под потолком. Его не заметили и не убрали, когда подчищали следы.

Я взял наконечник — листовидный, мастерски изготовленный — и провёл по стальной поверхности пальцем. На одной стороне наконечника было изображено перо.

Если честно, я такого не ожидал. Думал, что тела Колидов забрали люди императора Искацин, но это оказалось не так. Мумии буквально отобрали у них силой.

Джанко кивнула.

— Я тоже была удивлена. Как показывают следы, в склепах сражались два отряда, совсем небольшие. Наземные маги и воздушные. Судя по остаткам крови на полу и стенах, победили воздушные. И это их наконечник. Воздушные маги из горной империи Фатору забрали тела Ратибора Колида и Камэко Чи.

Я задумался.

Неужели ничего не остаётся, как отправиться к воздушным магам?..

* * *

Чтобы посетить горную империю Фатору и остаться в живых, надо было подготовиться.

Для этого мне нужна была библиотека Атифы и её великие знания, но нам пришлось задержаться в Зелёной горе на несколько дней.

За это время Лидия, Юмико, Джанко и мои родители вылечили раненых.

Через пару дней Кика уже сняла повязку, на её руке не осталось и следа от сильнейшего ожога. Её брат Грич проходил с бинтами на голове чуть подольше. У него остался длинный шрам на виске, у правого уха.

Наоки Арадо, мама Мидори, чувствовала себя намного лучше, как и её отец, который тоже получил ожоги.

Дольше всех лечили Галея.

Он почти не выходил из домика, но я часто сидел рядом с его кроватью и тоже применял лечебные навыки. Учителю становилось лучше с каждым часом.

Галей ничего не рассказывал о своей схватке с Баженом Орловым, хотя я спрашивал. Но он только качал головой и хмурился.

— А ведь я так и не сказал Исидоре, что он её отец, — признался я.

— Он сам ей сказал, — ответил Галей. — Исидора потом говорила мне об этом, и я подтвердил, что Бажен не врал.

— И что она?

— Ничего. Хотя получается так, что сейчас она — единственная дочь Орлова. У его жены, принцессы Искацин, нет детей.

— Джанко беременна... — вдруг невпопад брякнул я.

Галей даже приподнялся на кровати от такой новости.

— Ох... опоссум... — Он так счастливо заулыбался, что в уголках его глаз появились слёзы.



Именно в такие моменты я вдруг вспоминал, что мой учитель стареет и становится сентиментальным, и что он, как никто из нас, одинок. Его бывшая жена, мать Мидори, снова обрела мужа, а приёмная дочь — отца. Бывший ученик — предатель. Ну а настоящий ученик вообще непонятно что вытворяет. Дерётся с полубогами, делает детей...

— Как прибудем в Котлованы, я создам для вас меч, — пообещал я, чтобы его подбодрить.

Галей вскинул брови.

— С каких пор ты у нас стал хорошим Оружейником, кей-кай? Да и зачем мне консервный нож?

Я тяжело вздохнул. Ещё один шутник, мать вашу.

Ну ладно, там посмотрим, что за консервный нож я сделаю.

Прошла ещё пара дней прежде чем мы отправились в обратный путь. Лидия и учитель Ёси остались в Зелёной горе, а все остальные, рассевшись по животным, покинули деревушку.

Теперь позади меня на Демоне сидела не мать, а Джанко.

Девушка крепко прижималась ко мне и порой я ощущал, что она украдкой целует меня в плечо. Странно было ощущать себя будущим отцом. Если честно, я ещё и со своим собственным отцом не разобрался, чтобы самому брать такую же ответственность.

Но Джанко настолько мне доверяла, что я постепенно свыкался с мыслью, что не такой уж я хреновый будущий папаша. Всю дорогу об этом думал, и порой мне казалось, что было бы правильным рассказать Джанко о том, что я видел в свитке, но в итоге решил её не волновать.

Всё это — слишком неясное будущее, а у меня имелась задача на ближайшее время: наведаться к воздушным магам и отыскать тела Ратибора Колида и Камэко Чи.

* * *

В Котлованы мы вернулись тем же путём.

Демон бежал впереди, остальные следовали за нами. Сейчас у нас имелось три пространственных животных, за счёт них расстояния казались не такими большими. Только несчастным варанам приходилось нестись следом без рывков.

За всю дорогу я ни разу не заметил, чтобы мать и отец разговаривали.

На привалах они сразу же разбредались в разные стороны, а ко мне подходили только по очереди. Они, конечно, ссорились и раньше, ещё в том мире, но сейчас между ними появилась стена. Всё чаще мама общалась с Галеем, а отец мрачно за этим наблюдал. Я же не вмешивался в их отношения, чтобы не усугублять. Считал, что сами разберутся, но всё равно приглядывал за ними.

Ночью мы наконец достигли Атифы.

— Не верится, что мы вот так просто входим в город подземных магов, — прошептала Джанко позади меня.

Не верилось и остальным, кто тут ещё не был. Даже Галею было не по себе. Казалось, он постоянно ждал нападения. Зато дети Хегевара не скрывали восхищения, а вместе с ними и Кика. Они ахали от восторга, разглядывая ледяные залы Атифы, их красивые улицы, древние храмы под землёй и узорчатые своды пещер над крышами домов.

Встречать нас вышла сама царица Заварра.

Она поприветствовала всех величественным и грозным кивком.

— Что же, изгнанники Стокняжья, добро пожаловать! Теперь мы с вами изгои, предатели и отщепенцы. Ощутите на себе, что это такое, и...

— У вас такой красивый город! — внезапно перебила её Юмико, всплеснув руками. — Просто загляденье! Я даже придумала для вас прозвище, как в Янамаре. Непокорная львица с ледяными когтями, охраняющая свою семью!

Заварра смолкла... а потом вдруг заулыбалась.

— Какая дерзкая девочка. Прямо как я в детстве.

— Меня зовут Юмико!

Мичи быстро прикрыл сестре рот.

— Простите, госпожа Заварра, она порой много болтает.

Родители Мидори тем временем обнимали дочь, а та не могла сдержать слёз, но когда увидела за моей спиной Джанко, заулыбалась. Они обнялись, будто никогда не враждовали, а всю свою жизнь были лучшими подругами. Ну а когда появилась Акулина, то объятия продолжились уже с ней.