Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 10



Взгляды присутствующих скрестились на угрюмом настороженном репликанте. Желанием подойти и поднять его никто не горел. Затем все, кроме искусственного солдата, уставились на Стрижа, намекая, кто выбран добровольцем.

— Я помню, сколько примерно весил полуухий, тело которого мы оставили на месте пустотника, — Лёха задумчиво потёр подбородок. — Арес, я тебя приподниму?

Тот молча кивнул и развёл руки. Стриж осторожно, не делая резких движений, подошёл и ухватил репликанта за пояс.

— Лёгкий, — озвучил он результат взвешивания. — Похоже, чистокровный.

— А волосы короткие, — с сомнением в голосе напомнила Миа.

— Не все хотят возиться с замудрёными косами, да и просто демонстрировать, что у них чистокровная пустышка, — пояснила Райна. — Дорогие кости — лишнее искушение.

— Тогда тебе, мой собрат по несчастью, какое-то время придётся питаться только растительной пищей, — сочувственно сообщила репликанту Миа. — Прежние хозяева наших тел не употребляли мясо.

Впервые на лице репликанта появились хорошо читаемые эмоции — он с грустью посмотрел на колбасу, которой с таким аппетитом чавкал Робин.

— Садись, налетай, — рыжий подвинулся, освобождая место.

Изрядно оголодавшие люди и нелюди расселись за импровизированным столом.

— Тебе особое приглашение нужно? — поинтересовался рыжий у репликанта.

Тот замер, глядя на людей со странной смесью удивления и недоверия.

— Чего это он? — поинтересовался Стриж у Мии.

— Без понятия, — пожала та плечами. — Но они вообще странные, насколько я успела узнать.

И, не мудрствуя, просто спросила у репликанта:

— Чего стоишь? У вас там какие-то особые правила приёма пищи были?

Арес секунду смотрел на неё, а потом осторожно, словно ждал подвоха, опустился на предложенное место. Райна подвинула к нему деревянную миску с кашей, захваченную именно для такого случая. Диетического или вегетарианского меню на постоялом дворе не было, потому для освобождённых пустышек припасли сваренную на воде кашу, сыр и варёные яйца. Робин по пути ухитрился раздобыть овощей, причём, как подозревал Стриж, не самым честным образом.

К общему удивлению, репликант, вместо того, чтобы есть, с восторгом начал крутить в руках ложку.

— Чего это он? — удивился пройдоха, невольно повторив недавний вопрос Лёхи.

Арес ответил короткой фразой с благоговейными интонациями.

— Он впервые видит деревянную посуду, — перевела Миа.

И, предупреждая следующий вопрос, добавила:

— У нас дерево на… — она запнулась, поняв, что термин «планета» будет местным непонятен, — во многих местах очень дорого стоит.

— Из глины лепите? — предположила Райна. — Или из кости вытачиваете?

— Тоже мало и дорого, — улыбнулась эльфийка. — Ручная работа, для ценителей. Так в основном из металла и… искусственного материала.

Робин даже жевать перестал от удивления.

— Хочешь сказать, металл у вас дешевле дерева и глины? — недоверчиво уточнила Райна.

— Ну да, — просто ответила эльфийка.

Леха с удовольствием смотрел на вытянувшиеся от удивления лица Кречетов.

Арес тем временем завершил любование посудой и энергично заработал ложкой. Прямо как Лёха на первом курсе: минимальная дистанция между ртом и миской, максимальная скорость жевания и глотания. Даже ложку репликант держал так же — всей пятернёй.

— Ты получил подходящую пустышку, — посмотрев на увлечённо жующего репликанта, сообщила Робину воительница. — У него тоже полностью отсутствуют манеры.

Арес на секунду вскинул голову, озадаченно глядя на Райну. Похоже, что про застольные манеры он слышал впервые.

— Так вкуснее, — пройдоха ухмыльнулся. — Это вы с Даром даже сухари грызли, словно у императора на приёме. А я человек простой, мне все эти ваши танцы с ножами-вилками без надобности. Пока разберёшься, что какой вилкой брать и куда совать ложку, всё самое вкусное разметут, а ты останешься голодным. Не, спасибо, как по мне, так лучше без манер, зато сытый.

И в подтверждение вновь набил полный рот.

Воительница фыркнула и перешла к куда более насущному вопросу.





— Скажите лучше что с ним делать, — сказала она, показав на репликанта. — Пока есть время, можем сразу отправить пустышку с нашими людьми прочь из города.

Намёк все поняли: распылять ресурсы ещё и на присмотр за очередным чужаком они просто не могли себе позволить.

— Пожалуй, так и поступим, — подумав, кивнул Лёха.

Арес положил ложку на стол, посмотрел на Мию и задал вопрос.

— Освободим ещё несколько таких, как мы, — ответила та.

Глаза репликанта сузились, он коротко и упрямо ответил.

— Что он хочет? — уже догадываясь, куда дует ветер, уточнил Лёха.

Миа только вздохнула.

— Хочет идти с нами, если есть шанс помочь братьям.

Робин откинулся на спинку стула и задумчиво почесал затылок.

— Так ведь он по-нашему ни бельмеса не говорит, как себя вести не знает, — заметил пройдоха.

Репликант явно не считал это серьёзным недостатком. Покосившись на рыжего, Арес вновь заработал ложкой.

— Вы же можете что-то там исправить в его татуировке-переводчике, — напомнила Кречетам эльфийка. — Лаура даже посреди леса справилась быстро.

— Не-не, — отмахнулся рыжий, — эти все плетения-метения не ко мне. Я интересовался только теми, что охраняют сундуки да двери с добром.

Райна опустила взгляд.

— Я не то чтобы не изучала артефакторику, но её боевую часть. Не так много мастеров работают с плетениями для пустотников, и большинство из них — Пауки. Лаура, несмотря на возраст, очень одарённая девочка, хорошо понимающая суть плетений. Вряд ли мы найдём кого-то, способного исправить это плетение, за пределами наших клановых земель.

— Она не могла обучить тебя перед операцией? — поражаясь такой беспечности спросил Лёха.

— Давай сперва ты за пару дней научишься рисовать портреты, — огрызнулась Райна. — Руки есть, кисти и краски тоже. Будь это так легко — работа умелых артефакторов не ценилась бы так дорого.

— Ладно, я понял, — вздохнул Лёха.

Речь прервал громкий хруст: репликант откусил половину варёного яйца, даже не подумав его почистить. Райна удивлённо покачала головой.

— Да, с манерами у него хуже, чем у Робина, — заметила она. — А как с дисциплиной?

— Говорят отлично, но сама не проверяла, — ответила Миа.

— То есть слушаться он будет? — воительница скептически оглядела Ареса.

Судя по виду, она воспринимала искусственного солдата не как полноценное разумное существо, а скорее как дрессированное животное. Леха подумал, что это из-за поведения репликанта. Следовало поскорее развеять это заблуждение, пока не случилось беды. Если ещё не отошедший от шока репликант едва не убил Мию, то сейчас он вполне способен наворотить дел, случись кому-то его спровоцировать. Причём этим «кем-то» с большой долей вероятности будет Райна, с её высокомерием.

— Будет, но Робина, как командира группы, — напомнил Стриж о субординации.

Оба Кречета разом скривились, будто хлебнув вместо вина уксуса. Но возражений не последовало — приказ Дарана помнили все. И судя по тому, что не было ни единой попытки поменяться местами, авторитет командира был на высоте.

Репликант отвернулся от Райны, посмотрел в глаза рыжему, а потом заговорил.

— Проведите инструктаж, как следует себя вести, — перевела Миа. — Он не подведёт.

— А что он вообще умеет? — поинтересовался Робин.

Арес задал короткий вопрос.

— Показать? — перевела эльфийка.

— Да, — прежде, чем кто-то успел подать голос, встряла Райна.

Лёха подобрался. Чёрт знает, что сейчас продемонстрирует репликант и на ком.

Искусственный солдат молча выхватил кинжал из ножен на поясе Робина. Прежде чем кто-то успел не то что помешать, а даже подать голос, Арес плавным и в то же время неимоверно быстрым движением спрыгнул с ларя. Взбежал на два шага по стене, оттолкнулся, «рыбкой» перелетев через пытавшегося поймать его Стрижа, приземлился на руки, кувырком ушёл от Мии, а потом одним прыжком оказался рядом с Райной. Воительница застыла с наполовину выхваченной шпагой. Острие кинжала замерло в опасной близости от её глаза.