Страница 40 из 63
Глава 16
Ошибки и их последствия
Второй крупный налет 26 августа начался после 13.00. Радары обнаружили активность противника возле бельгийского побережья. Я вместе с Литхэртом сидел в тот момент на командном пункте нашего аэродрома и прекрасно слышал, что происходит в эфире. В общей сложности из нашей 11-й истребительной группы было поднято по тревоге одиннадцать эскадрилий. Нас тоже подтянули к этому делу. Немцы летели над морем, разбившись на несколько групп. Нам досталась та, что двигалась к Лондону. Двенадцать бомбардировщиков «Дорнье» Do-17 и двадцать два истребителя «Мессершмитт» Bf-109.
Вражеские истребители засекли нас издалека и ринулись в атаку. А бомбардировщики почему-то развернулись и полетели назад. Э-э-э! Вот этого маневра нацистов я сейчас не понял. Что это было? Обычно, немцы всегда старались прорваться к цели и сбросить на нее свои бомбы. А сейчас бомбовозы противника стали поспешно отходить к бельгийскому побережью. Уже позже от пленных немецких пилотов британцы узнали, что эта группа вражеских самолетов, на самом деле, была отвлекающей. И эти бомбардировщики нацистов летели пустыми. Без бомб. Потому и отвернули сразу же назад. Свою роль обманки, выманившей нас, они выполнили. И теперь спешили убраться подальше от места воздушного боя. А на нас навалились немецкие истребители. Хорошо, что здесь с нами были и «Спитфайры» 65-й эскадрильи. И хотя немцев сейчас было больше, но их преимущество не стало таким уж критичным. Пилоты «Спитфайров» уже привыкли к таким раскладам. Привыкли сражаться с противником, который превосходил их числом.
Моя группа снова занимает самый высший эшелон. Шесть тысяч метров. Остальные самолеты 54-й и 65-й эскадрилий летят ниже. Кстати, летчики из 65-й тоже решили перейти на парное построение. Мы с Литхэртом их немного поагитировали. И смогли доказать на практике, что парой летать удобнее, чем звеном в три самолета. Поэтому сейчас «Спитфайры» 65-й эскадрильи уже не сбиваются в плотный строй как бомбардировщики. На войне люди учатся очень быстро. И стимулов у них здесь для этого очень много. Если ты не хочешь совершенствовать свое боевое мастерство, то ты тут долго не протянешь. Воздушный бой — это вам не сухопутное сражение. Тут в окопе не отсидишься. Вот ты, а вот противник. Он тебя видит и хочет убить.
Немцы ожидаемо рванули к тем, кто летел ниже. Они и до этого шли ниже нас. На пяти тысячах. Нет, четверка Эмилей» все же попробовала забраться повыше. Но мы этому воспрепятствовали, обозначив атаку на них. Немцы поняли и с переворотом ушли вниз. Мы за ними гнаться не стали. Слишком далеко. Не догоним. Даже на форсаже. Вместо этого сейчас нарезаем неторопливые круги над кружащимися внизу самолетами Германии и Британии. И внимательно посматриваем по сторонам. Ждем добычу. А вот и она. Два «сто девятых» выскакивают из общей свалки и резвыми птичками лезут наверх. На вертикали «Мессер» хорош. Сейчас заберутся повыше и атакуют кого-нибудь из наших там внизу. План хороший у них. Был! Мы здесь наверху как раз и дежурим, чтобы таких вот хитропопых арийцев отлавливать. Даю команду и переворачиваю свой истребитель, уходя в пике. Вы вот, наверно, скажете, что мне надо другую тактику придумывать. Экспериментировать.
— Зачем? — отвечу я вам, лениво зевнув. — Зачем изобретать, что-то новое, если старое очень хорошо работает? Вот!
Вот и сейчас я ничего нового изобретать не стану. Проверенная во множестве сражений тактика работает безотказно. Простая как лом. Атака сверху на ничего не подозревающего противника. Со стороны солнца. Оно сейчас как раз светит этим немчикам прямо в глаза, мешая им нас разглядеть издалека. А когда мы окажемся рядом, то для них уже станет поздно что-то делать. Солнце сейчас наш союзник. В последний момент немцы все же нас замечают. И пытаются отреагировать. Но только это у них очень плохо получается. Забираясь вверх, эти «Мессеры» потеряли скорость. И теперь стали неповоротливыми и не очень шустрыми. Именно скорость делает истребитель смертоносной машиной. А без скорости, он превращается в жертву. И сейчас я это докажу на практике. Ведущий «сто девятый», пытаясь развернуться и уйти вниз, вырос в моем прицеле. Пора! Открываю огонь из всех стволов. Короткая очередь (надо беречь боезапас) рвет этот вражеский самолет как пиранья раненного бобра. Проносясь мимо, отчетливо наблюдаю пламя, вырвавшееся из-под капота двигателя «Мессершмитта». Один готов! Колин тоже успевает отработать из всех стволов по вражескому ведомому. Тоже попал. Отлично стреляет мой ведомый!
Пролетаем мимо и уходим вверх как на качелях. Быстро оглядываюсь по сторонам. И тут же волосы у меня под летным шлемом буквально встают дыбом. В задней-верхней полусфере замечаю два тонких силуэта «Мессершмиттов» Bf-109Е, пикирующих на нас сверху. Как? Как эти гады здесь оказались? И это не наши жертвы. Те, кого мы тут недавно расстреляли в воздухе, сейчас падают вниз, выбрасывая пламя и дым. А эти вот как-то смогли подкрасться к нам незамеченными. Скорее всего, они вынырнули вон из того одинокого облака. И теперь хотят нас схрумкать, как это недавно сделали мы с теми двумя неудачниками. Они почти нас подловили. Криком предупреждаю своих, что у нас на хвосте враги. После чего ухожу на боевой разворот. Рискованно конечно. Скорости пока хватает на такой маневр. Но после него я ее потеряю. Но я рискну. Я хорошо изучил возможности своего «Спитфайра». И в этот раз он меня не подвел. Правда, сейчас ракурс для стрельбы не очень хороший, но я, все равно, открываю огонь. Приближающиеся «сто девятые» тоже стреляют, но не по мне. А по истребителю Гарри Сторма. Этот новичок опять протупил и не успел уйти в боевой разворот за всеми остальными. Вот, что значит отрываться от коллектива. Сторм в панике заметался, отлетел от нашей группы. И именно, его выбрали немцы в качестве мишени. Ну, вот! Попали! Не сбили, но сильно напугали нашего новичка. Это слышно по его истерическим воплям. Но мой ответный огонь все же принес пользу. По этим шустрым «Эмилям» я не попал. Но заставил их бросить стрельбу по самолету Гарри Сторма и уйти в сторону.
Командирским рыком по рации затыкаю Сторма, кричащего в страхе, и приказываю ему вернуться в строй. Честно говоря, меня этот Гарри, который ни разу не Поттер, уже задолбал. В каждом бою с ним что-то эдакое случается. Какой-то он бестолковый. Вот его ведомый Дэн Райс очень даже смышленый парень. И при должном старании из него может выйти неплохой летчик-истребитель. А Сторм меня нервирует. Не место ему в истребительной авиации. Не его это. Он в нашей группе является слабым звеном. Сегодня я его спас. Но что там дальше будет? Я не нанимался за этим трусом здесь сопли подтирать.
Хотя эти нацистики хитровыделанные меня тоже напугали. Давно так технично ко мне никто не подкрадывался. Вот я загордился и потерял бдительность. Привык, понимаешь, что я в небе всегда самый умный и умелый. Недооценил противников. И они меня чуть было за это не наказали. Преподали бы мне урок сейчас со смертельным исходом. Обидно! Так глупо попасться. Я же сам сколько раз ловил лохов на такую вот уловку. Удар из-за облаков. Это же классика воздушной схватки. Вот еще один аргумент в пользу того, что в бою нельзя расслабляться ни на мгновение. Расслабишься и ты труп! Спасибо вам, фашисты, за вовремя преподанный урок. М-да! А это приключение для Гарри Сторма даром не прошло. Его самолет сильно поврежден, но пока держится в воздухе. Хреново, но держится. О чем Гарри мне и сообщает. Вот матов просто не хватает! У меня! Приказываю ему возвращаться на базу. Дэна Райса отправляю вместе с ним. Чтобы довел нашего калеку до места и присмотрел, чтобы никто его не обидел по дороге. А то немцы любят таких вот одиноких подранков сбивать.
Пока разбирался с нашими новичками, я не забывал смотреть на тех продвинутых немцев, что нас тут сейчас чуть не подловили. Эта лихая парочка уже залезла на вертикаль и стремительно набирает высоту. У меня к сожалению так не получится. Скорость при боевом развороте я потерял и теперь, чтобы ее снова набрать придется пикировать. Попробуем? Ныряю вниз, предупредив об этом Колина. Впрочем, мог бы и не предупреждать. Ведомый у меня хороший. Он мои бешенные маневры хорошо держит. И не отрывается от хвоста моего «Спитфайра». Немчура на верхотуре сразу же заинтересованно ринулись за нами. Пикируя, поглядываю на них. От нас они пока далеко, но начинают догонять. Форсаж включили. Ню, ню! Так, так! Судя по всему, я и Колин их не интересуем. Я уже успел показать зубы. А вот наши новички выглядят не такими опасными. Особенно истребитель Гарри Сторма, который очень неуверенно держится в воздухе. Видимо, ему рулевые тяги там повредило? Вот он то этим немцам кажется легкой добычей. Да, так и есть. Немцы постепенно уходят в сторону, чтобы перехватить наших новичков, летящих на запад. На всякий случай предупреждаю Дэна и Гарри об опасности. Немцы еще далеко, но бдительности терять не надо.