Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 4

Глава 2

Через четыре дня девушку выпустили из клети, торжественно надели на нее женскую юбку поверх длинной рубахи и вывесили на ворота венок. Это означало, что в доме появилась девица брачного возраста.

Осень время сытное, так что в дом зачастили кумушки, чтобы приглядеться к будущей невестке. Айлира крутилась у печи, садилась за прялку, но куда охотнее заваривала травяные чаи, готовила в горшочках мази и разные притирки. Сестры быстро смекнули, что младшая может и кожу отбелить, и румянца добавить, и волосам крепости и послушности придать. Так что к первому снегу уже полдеревни к Лирке бегало за снадобьями.

Мать с отцом хмурились, но не мешали.

А по первому снегу в деревеньке появился лекарь. Обычно к его приезду народ собирался у дома старосты. Кто-то тащил поросенка, кто-то мешок зерна или штуку полотна. А кто-то — с трудом заработанные монеты. Здоровье стоит дорого! Но нынче у крыльца переминались человек пять, да и то — с такими хворями, о которых девчонке стыдно сказать было.

Лекарь осмотрел всех, принял плату, хмыкнул и заявил старосте:

— Что-то у вас нынче год неурожайный, мало больных.

Староста промолчал. А вот жена его — болтливая баба, не раз уж битая за длинный язык, не удержалась:

— Так чего ж, господин хороший, болеть, работы всегда много. А если заколет где, можно к Лирке сбегать. Она травку даст.

— К Лирке? — лекарь сладко улыбнулся. — Ох, уважаемая, простудился я дорогой, а завтра назад ехать. Не подскажете, где сия Лирка живет? Хочу у нее травку взять — для здоровья!

Старостиха не смолчала — указала нужный дом, и лекарь, насвистывая, ушел.

Староста схватился за голову, но понял, что дело плохо. Лекарь-то не один приехал — со стражниками.

Впрочем, староста дураком не был. Велел жене накрывать стол да самогонки побольше выставить. А сам пошел по селу и будто случайно очутился возле дома местной травницы.

Лекарь стоял на крыльце и рассыпался в комплиментах. В руках он держал горшочек с зельем и нахваливал красоту и любезность юной ведьмы. Позади внучки стояла старая Малгожата и выглядела явно недовольной.

Староста подождал, пока лекарь уйдет, и поманил старуху за угол:

— Вот что, Малгожата, лекарь не один приехал, а со стражей. Ты, поди, видала, что у меня на крыльце нынче пусто было?

Старуха сумрачно кивнула.



— Уводи Лирку в лес! Да одень ее в свои тряпки, чтобы не узнал никто! Я сегодня их напоить постараюсь, но завтра этот пройдоха точно к вам явится, и не один! Ему доход потерять пуще ножа в бок!

— Я бы увела, — ответила бабушка Айлиры, — да зима на дворе! Сгинет девка в лесу!

— Скажи Стасю своему, пусть отведет ее в сторожку на болотах, — подумав, сказал староста. — Еды отнесет кто-нибудь, травы и там собирать можно. А в деревне ей оставаться нельзя, лекарь придумает, как сгубить!

На том и порешили. Пока лекарь и стражники пировали в доме старосты, Айлиру переодели в бабушкин тулупчик, замотали в платки, дали в руку посох, и младший дядька увел ее к болоту. В корзине девушка тащила готовые уже зелья и пучки трав. Все взять не удалось, но бабушка собрала ее припасы и вынесла на сеновал — от греха.

Дядьке досталась котомка с запасом крупы и копченого мяса. Шли долго. Снег выпал в грязь, так что идти приходилось осторожно: и колея, и обочина были в мелких складках следов, чуть прикрытых снегом.

В лесу же дядька Стась быстро свернул с тропы и объяснил:

— Пойдем по старой коровьей тропе, так легче будет, и по следам не найдут, если что.

Шли долго, благо взошла луна, и белый снег позволял увидеть путь.

— Сюда! — Айлира чуть не упала, когда родич нырнул в густые заросли и, повозившись, открыл тяжелую дверь.

— Вот, Лирка, жить здесь будешь. Еды принесем, травы твои тоже перетаскаем. А пока давай тебе ночлег сообразим.

Дядька прошелся по крохотной избушке. Эту сторожку когда-то поставили деревенские, чтобы ночевать, если задержатся на болоте, собирая клюкву. Иногда тут останавливались охотники в буран или рыбаки по пути на дальнее озеро. Местечко было тайное, про него мало кто знал. И надежное — избу построили из здоровенных стволов в полтора обхвата шириной. Даже пол был не земляной, а деревянный, что для таких сторожек редкость. Правда, сбили пол из стволов, расколотых вдоль, и особо не обрабатывали, но завалины были утрамбованы землей и накрыты мхом. Да и крыша из дранки, прикрытой пластами дерна, давно превратилась в лужок и отлично прятала хижину.

Айлира вздохнула. Каменная печь из речных валунов, соединенных глиной, надежд не внушала. Однако лежащие под ней сухие дрова занялись быстро. Дядька выложил продукты на полку и показал Айлире ключик, спрятанный во мху за избушкой.

— Дров тут мало, и шкуры тебе чистые нужны, и одежда. Потихоньку перетаскаем, устраивайся пока. А я обратно пойду. Если матушка права, с утра к нам стража заявится. Дверь запирай. Огонь просто так не жги, свари себе кашу да отвара наготовь. Лекарь уедет, девки опять к тебе за притирками побегут!

Взяв пару факелов, дядька ушел, а Лира осталась одна. Страшно. Холодно. За узким оконцем, прикрытом ставнем, лес, полный странных, пугающих звуков. Сжавшись в комочек, девушка завыла, внезапно поняв — она тут надолго. И возвращения в родной дом не будет.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.