Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 220 из 241



— А как Тонкс аппарировала, если на нее тоже наложили такие чары, как на тебя? — спросила Джинни.

— Не знаю, — признался Гарри. — Она каким-то образом сумела и чары оцепенения снять с себя.

— Наверное, этому учат в школе авроров, — предположила Луна. — Жаль, что мы так мало там поучились…

Они шли, тихонько переговариваясь, по дорожке, ведущей к Главной улице. Криков уже почти не было слышно, да и вой приутих. Теперь из деревни доносился лишь глухой шум. Кто-то забивал окна, где-то хлопали двери, раздавались одиночные выкрики заклинаний… Идти было страшно. Придорожные кусты шуршали листвой, ночной ветерок то и дело вызывал треск ветвей, от которого вздрагивало сердце. Когда они зашли под деревья, обрамлявшие дорогу, стало совсем темно. Джинни зажгла было огонек на конце своей палочки, однако Гарри тут же загасил его — не стоит привлекать внимания.

Они добрались до Сладкого Королевства. Дом навис на ними темной громадой — ни одного огонька не пробивалось сквозь плотно закрытые ставни. Гарри посмотрел через дорогу. В Трех Метлах тоже не было ни света, ни какого-либо движения.

— Оставайтесь здесь, — сказал он, убедившись, что девушки стоят в глубокой тени, отбрасываемой зданием магазина. — Я проскочу в Три Метлы. Если там все спокойно, изнутри зажгу на мгновенье огонек. Тогда бросайтесь и бегите туда.

— Я с тобой…

— Нет, — жестко сказал Гарри, положив руку на плечо Джинни. — Пожалуйста, оставайтесь здесь. В случае чего — стучитесь, скорее всего, вам откроют…

Он обнял Джинни, легко коснувшись ее виска губами, а затем осторожно двинулся через дорогу, тревожно вглядываясь в темноту.

Глава 80. Логово Пожирателей

Все факелы на Главной улице были потушены. Ночь была безоблачной — над ним раскинулось звездное небо, громадный диск желто-красной луны нависал над деревней, словно специально подвешенный кем-то светильник. Слишком светло, чтобы укрыть три темные фигуры и слишком темно, чтобы разглядеть, не притаились ли где-то враги. Но вот вдалеке дорогу пересекло несколько теней. К сожалению, было слишком далеко, Гарри не разобрал даже — люди это были или оборотни. Но поблизости пока все было тихо, лишь тихо поскрипывали под порывами ветра деревянные дома.

В который раз за эту ночь пожалев, что оставил в гостинице мантию-невидимку, он пересек улицу и приблизился к зданию кафе. Остановившись перед крыльцом, прислушался. Внутри царила полная тишина. Ступенька скрипнула под его ногой, когда он двинулся к двери и Гарри снова замер. Затем медленно положил руку на ручку и толкнул дверь. Пронзительно скрипнув, она приотворилась. Незапертая дверь показалась дурным признаком. Если бы внутри были люди, они бы забаррикадировались…

Шагнув внутрь, Гарри попытался оглядеться, но в помещении было так темно, что он не видел даже своей палочки, которую держал перед собой.

— Ау, есть кто живой? — тихо спросил он.

Ему никто не ответил. Сделав несколько шагов вперед, он споткнулся о что-то мягкое и едва не упал. Присев, нащупал лежащего перед ним человека. "Люмос"! Слабый огонек осветил страшное зрелище. Распластавшись на полу, лежал Билл, все лицо и грудь которого были залиты кровью. Мантия разодрана так, словно ее хозяин побывал в клетке с тиграми.

Входная дверь снова скрипнула. Гарри спешно затушил палочку и обернулся. Заслоняя слабый свет звезд, в кафе протиснулись две фигуры. Затем дверь захлопнулась и стало совсем темно.

— Коллопортус! — шепнула Луна, запечатывая вход.

— Гарри, ты здесь? — так же шепотом спросила Джинни.

— Да. Передвигайтесь осторожнее…

— Здесь есть кто-нибудь еще? Люмос!

Палочка Джинни засветилась желтым огнем, в свете которого Гарри увидел прищуренный, напряженный взгляд любимой.

— О! Кто это? — воскликнула она, приближаясь к по-прежнему сидящему на корточках Гарри. — Это… Это Билл? Что с ним?

— Похоже, что он опять сцепился с оборотнем.

— Тут еще кто-то, — заметила Луна, тоже зажегшая огонек на кончике своей палочки. — Это… Флер…

Гарри обернулся. Супруга Билла лежала, согнувшись калачиком. Луна присела перед ней на колени и положила свои пальцы ей на шею.

— Она еще теплая… Но пульса нет, — в голосе девушки послышался страх.

— И Билл… Он не дышит! — всхлипнула Джинни.

— Здесь есть еще кто-нибудь? Луна, посмотри вокруг, — попросил Гарри, пытаясь отвлечь девушек от страшных мыслей.

Луна прошлась по залу. За барной стойкой она обнаружила еще два тела — напыщенного магла, который выступал сегодня с речью, и его стеснительного сына-волшебника. "Кажется, они просто под заклятием оцепенения", — прокомментировала она, склонившись над пострадавшими.

— Пусть пока так и лежат, — сказал Гарри.

Они с Луной обошли весь дом, поднялись наверх, заглянули в кладовки, но больше никого не нашли.



— Давай отнесем их на кровать, — предложила Луна, когда они вернулись после обхода и остановились перед телами Билла и Флер.

— Лучше вообще эвакуировать их отсюда, но я не знаю как, — сказал Гарри.

— Нужно найти кого-нибудь, — тихо ответила Джинни, поднимаясь с колен.

— Или доставить их в Хогвартс, он защищен, — предложила Луна.

— Через тоннель! — тут же откликнулся Гарри.

— Тоннель?

Гарри снова почувствовал досаду, что с ним сейчас не Рон с Гермионой, а две милые, но ничего не знающие об их делах девушки. Он быстро рассказал им, что из Хогсмида в Хогвартс ведут два тоннеля — один из Сладкого Королевства внутрь замка, к статуе одноглазой ведьмы, а другой — из Визжащей Хижины к подножию Драчливой Ивы.

— Значит, надо воспользоваться ходом к Драчливой Иве, — сказала Луна.

— Да, вход через Сладкое Королевство закрыт. К тому же в лес к фестралам проще добраться от Ивы, чем из замка, он ведь может быть заперт, — кивнула Джинни.

— К фестралам? — удивился Гарри.

— Да, мы подумали, что это наилучший способ транспортировать раненых отсюда. И маглов тоже.

— Маглов?

— Ну того, который там вон валяется…

— Ты еще весь палаточный городок прихвати, — фыркнул Гарри.

— Всех забрать не сможем, но раненным нужен сопровождающий, они же не удержатся на фестрале сами, — рассудительно заметила Луна.

— Здесь Пожиратели. Здесь оборотни. Здесь родители Гермионы. И твой отец, кстати, тоже, — Гарри повернулся к Джинни. — Нужно защищать маглов и сквибов, надо найти Рона. У нас куча дел здесь, а не в Лондоне…

— Гарри, это Билл. Его нельзя тут бросить, — сказала Джинни и поджала губы.

— Тихо! — подняла руку Луна.

Где-то в доме послышалось движение.

— Где это? — шепотом спросил Гарри.

— Кажется… в подвале… — ответила Джинни после небольшой паузы.

— Здесь есть подвал?

— Естественно…

Звуки смолкли и не повторялись. Гарри жестом попросил Джинни показать, где находится вход в подвал и направился за ней в подсобку. Люк действительно находился там. Подняв его, Гарри посветил внутрь палочкой. Затем ахнул и быстро спрыгнул вниз, проехав спиной по ступеням. Через несколько секунд он позвал Джинни, стоявшую наверху и пытающуюся разглядеть, что он там делает.

Когда девушка спустилась, он указал ей на два тела, лежащих на полу: одно у стены, другое — под лестницей. Первый был совершенно незнакомым человеком. Зато второго нельзя было ни с кем перепутать.

— Как он здесь оказался? — изумленно спросила Джинни. — Он жив?

— Жив. Я хочу, чтобы ты мне помогла, — ответил Гарри, склонившись над Виктором Крамом, который лежал на полу, неестественно выгнувшись.

Джинни шагнула ближе и тихонько ахнула. Все лицо, шея и грудь ловца болгарской сборной по квиддичу были залиты кровью. Но совсем не так, как у Билла. Кровь из длинного глубокого пореза на лице и плече сочилась до сих пор. Казалось, что кто-то ударил его длинным ножом.

Попросив Джинни посветить ему, Гарри затушил огонек на своей палочке, затем попытался вытащить тело Крама из-под лестницы, но тут же выпустил его из рук — от движения рана на плече раскрылась сильнее и из нее ударил фонтанчик крови.