Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 5



About half of the Riga-based staff eventually gathered in Dzyadko and Kotrikadze’s living room. Timchenko, the publisher of Meduza, arrived, having flown back from Berlin, where her publication is establishing an office. The living room was large and airy, with blank white walls. A small pen-and-ink drawing of the Dzyadko family dacha outside of Moscow was propped against a window. A bookcase was half full. Familiar Ikea  furniture—a wooden dining table, a plush armchair—shared the room with an open gym bag and a pile of clean laundry. One or two young reporters were smoking in the kitchen. Dzyadko and Kotrikadze’s eight-year-old son came in and out, and no one told him to go to bed. At two in the morning, when almost everyone seemed to be drunk and repeating themselves, I left. In the doorway, I bumped into Andrei Goryanov, a journalist I knew from Moscow. “I’m the head of the BBC Russian Service in exile,” he said, with a laugh that indicated the slight absurdity of his position.

The following Friday, the leaders of Latvian N.G.O.s that had been helping Russian journalists hosted a press conference. More than fifty reporters crowded into an event space on the top floor of a Marriott Hotel. It was a su

Seated beside him was Sabine Sile, the former head of the media-studies department at the Stockholm School of Economics in Riga. In the spring of last year, she had created a co-working space, with desks, computers, sound-recording studios, and a kitchen, for Russian journalists in exile. She talked about how she’d helped Russian journalists open bank accounts and get cell-phone contracts. She said that some had arrived with one hastily packed bag, that many of them needed to find schools for their kids and psychotherapists for themselves. “And we expect these people, while they are experiencing all of this, while they are also unable to stop work, to be heroes, to continue fighting against the war, and to make no mistakes,” she said. “I propose we see each other as humans. We have common values, and they are the only things that will make it possible for us to survive this war.”

As Sile spoke, the color seemed slowly to return to Dzyadko’s face. Sile had grown so frustrated with Latvian authorities that she was begi

TV Rain had settled into a familiar state of uncertainty. The team continued to work, as it had through a multitude of crises back in Russia, broadcasting on YouTube and on its Web site. Korostelev was ba

Three days later, TV Rain learned that it was losing its office and studio space in Riga. By then, Dzyadko was in the Netherlands, meeting with Sauer. Sauer made the case for moving the entire operation to Amsterdam. It was more expensive than Riga, and harder for Russian speakers to navigate, but its residents were also less afraid of Russia, less suspicious of Russians, and proud of its nickname, City of Freedom. The mayor, the Dutch foreign minister, and the state secretary for culture and media had all visited Sauer’s space and listened to him outline his vision for a Russian independent-media community.



On December 22nd, TV Rain was granted a Dutch broadcasting license. Dzyadko received a work visa to the Netherlands. He and Kotrikadze would soon be moving to Amsterdam, along with a number of other TV Rain staffers. It would be their third city since TV Rain left Russia, last March. Kids would change schools again. Family photographs would be propped up on new windowsills. But TV Rain’s journalists would have jobs and electricity and heat. They would keep reminding themselves that they are the lucky ones. ♦

TV Rain’s reporters and producers often improvise studio spaces.

The biggest worry in the newsroom was that Ukrainians would stop speaking to them.

The New Yorker  · by Masha Gessen · March 6, 2023


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: