Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 174 из 185



— Дозволяю и отвечаю. Хогвартс это не только школа, но и дом для учеников и учителей. Меня не интересуют, какие у вас там разборки, но я не смог стерпеть нападение директора на одного из своих профессоров. За всю историю, в школе не раз менялись правила, и если человек уже не подходил школе, то его просили удалиться, но никогда не поступали так подло, можно сказать с членом семьи. До этого тоже был директор, который крутил свои интриги, подвергая учеников смертельной опасности. Притворяясь безобидным старичком, он делал это хотя бы тайно и при этом не попадался. Вот только безобидным назвал бы его только полный дурак, не знающий, что в куче артефактов у него на бороде находятся темные проклятья, а Легилименцией он может заставить не только ребенка рассказать все тайны рода.

От осознания слов призрака, Амбридж вмиг осталась в одиночестве, так как от нее все отхлынули, не желая попадать под гнев такого человека, и пусть по факту он уже давно умер. Взмахом руки, я поднял заклинанием Амбридж кверху ногами, как когда-то такое проделали со Снейпом и пролевитировав кричащую от страха женщину поближе к призраку, вцепился ледяной рукой в ногу. Под иллюзорной плотью скрывалась перчатка, набитая сухим льдом и хватка должна была не только оставить следы от пальцев, но и обжигать холодом. Заткнув ее рот заклинанием, я дождался, когда в наступившей тишине, она сможет воспринимать информацию.

— Женщина, тебе повезло, что не проснулся Годрик, иначе бы он давно срубил тебе бестолковую голову и натравил дракона на министерство, которое прислало тебя сюда. Про наших дам я вообще не буду упоминать, чтобы детям не снились кошмары.

Встряхнув жабой для убеждения, что та понимает меня, я продолжил.

— Своим именем, Салазара Слизерина, как один из основателей, я даю тебе задание, вернуть на место обиженного тобой профессора и меня не волнует, как ты это сделаешь. А чтобы ты точно выполнила свое наказание, я наложу на тебя проклятье неудачу. Пивз!

Позвал я полтергейста, прячущегося все это время за люстрой.



— Даю тебе задание, постоянно напоминать о моем наказе этой женщине и не оставлять ее в покое пока она будет находиться в стенах школы.

Я как мог аккуратно бросил Амбридж на пол, не дав ей повредить голову, а после обратился к присутствующим людям.

— Помните, мы приглядываем за вами, и не дай создатель нам проснуться всем вместе. Мы закрываем глаза на весь тот беспредел, что тут твориться, позволяя вам самим деградировать и набивать себе сратые шишки, но даже у нас есть свой предел.

Повернув голову в сторону столпившихся Слизеринцев, я только печально покачал головой, выражая, что не доволен ими, а уж причины пусть они сами ищут. Закончив свое выступление такой шуткой, я растворил призрака, предварительно перенеся перчатку.