Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 7

Пол у них под ногами громыхает, словно под ними внизу какая-то огромная машина. Хелла вопит, теперь можете не сомневаться, и она далеко не единственная. Все в панике, и все кричат друг на друга. Их потряхивает, как домино, вверх-вниз, из стороны в сторону. Это хуже, чем на самом страшном аттракционе. Люстра раскачивается из стороны в сторону, но свечи аккуратно сидят на своих местах. Хелла замечает, что администратора землетрясение (или что уж там охватило всё здание) ничуть не смущает. Нет, он похож не на ветку, а на фонарный столб, крепко сидящий в земле. Но почему он один может стоять неподвижно?

Последний яростный толчок валит с ног все три семейства. Хелла больно приземляется на коленки и еле-еле ухитряется не удариться об пол головой. Она глядит в окно и не верит собственным глазам. Окружающий пейзаж исчез, и видно только тёмное небо. Отель поднимается? Она это видит? Они проносятся мимо крон деревьев, затем мимо облаков. Хелла пробует подняться на ноги, но понимает, что не может. Как в быстро поднимающемся лифте, она прирастает к полу. Подъёмная сила настолько велика.

– Нужно выбираться отсюда! – кричит её отец. – Это землетрясение. Хелла, Серж, Серена, ползите к выходу!

Проще сказать, чем сделать. Стоит Хелле проползти на четвереньках на фут вперёд, как из-за движения отеля она соскальзывает на два метра назад.

– Нам ни за что не выбраться, – почти шепчет она и повышает голос с каждой фразой. – Мы упадём. Нам не выбраться!

И тут вдруг делается совсем тихо, настолько тихо, что Хелла слышит, как звенит у неё в ушах. Так нередко бывает, если она слишком долго слушает музыку в наушниках. Отель больше не двигается, и шторм снаружи стих загадочно и быстро. Чистое небо сияет в окнах.

Все встревожены и поднимаются на ноги с испуганными лицами. Мэгги негромко плачет, Вилли смотрит по сторонам большими глазами, полными слёз и паники.

– Что происходит?

– Что случилось?

– Какой странный отель!

– Я больше не могу этого выносить!

– Это было землетрясение?

– Больше похоже на взрыв.

– Что-то с газом?

Хелла задыхается от страха и видит, как её отец встаёт и осторожно подходит к двери. Администратор смотрит на него, но не двигается с места.

Кенни рывком открывает дверь и делает шаг вперёд. Однако нога его повисает в воздухе, он на миг пошатывается, держась за ручку двери, затем возвращает ногу обратно и закрывает дверь. Остальные выжидающе смотрят на него.

Какое-то мгновение он стоит, тяжело дыша, прислонившись к двери лбом. Он поворачивается.

Хелла никогда не видела отца, которому словно и неведом страх, таким встревоженным.

Голос его даёт петуха, когда он говорит:

– На вашем месте я бы туда не ходил.

Глава 4

– Что вы хотите сказать? – спрашивает мать Мэгги и Энди.

– Мы больше не на земле. Земли нет! Мы висим в воздухе! – Кенни отступает от двери и на подрагивающих ногах присоединяется к группе. – Я не знаю, как высоко мы парим, но отель больше не стоит на земле.

Тотчас среди отцов и матерей наступает сумятица. Они перекрикивают друг друга с раскрасневшимися лицами и яростно жестикулируют. Хелла и остальные дети переводят взгляд с одного на другого, словно следя за теннисным матчем. Они не могут вставить ни словечка.

Хелла подходит к одному из окон. Она встаёт на цыпочки и, выглянув наружу, видит только облака – и перед отелем, и под ним. Она ловит ртом воздух. Земли нигде не видно! Отель на самом деле висит в воздухе. Этого не может быть, это невозможно. Энди подходит и встаёт рядом с ней, не вынимая рук из карманов. Хелла искоса смотрит на него.

– Вот чудно́, – говорит он просто.

– Как ты можешь не психовать?

Он приподнимает плечи, затем снова опускает их.

– Что случилось, то случилось.

– Серьёзно? Да брось. Кто ты? – Красавчика Энди следовало назвать Ледяным Энди, думает Хелла.

Он игнорирует её вопрос.

– Ты разве не почувствовала сразу, что с этим отелем что-то неладно? Как только вошла?

– Да, о’кей, почувствовала. Но такого я не ожидала! – Это звучит довольно резко. Хелла вздыхает и говорит, понизив голос: – И ты не ожидал, никто не мог такого предугадать.

– Это сюрреалистично, тут ты права.

Хелла рычит.

– Это ещё вежливо сказано. А тот мужчина, тот администратор. Что за псих!

Энди оборачивается и смотрит на стойку ресепшен. Хелла прослеживает направление его взгляда. Мужчина по-прежнему стоит там, точно фонарный столб, бесстрастно и спокойно глядя на переполошённую группу взрослых.

Хелла хмурит лоб.

– Он как будто чего-то ждёт. У меня уже возникло это чувство как раз перед тем, как отель взлетел в воздух. И вот опять.

– Как солдат в ожидании приказа.

Хелла кивает.

– Да, точно.

– Интересно, грядёт что-то более безумное или менее?





– Ты серьёзно? Какой во всём этом смысл? Стукни меня.

Энди смотрит на неё, приподняв бровь:

– Хм?

– Я задумалась, не сплю ли я.

– О’кей. – Он легонько толкает её в плечо.

– Пф, мой семилетний брат бьёт сильнее.

Энди замахивается снова, но Хелла останавливает его:

– Нет, не важно. Все это слишком реально, чтобы быть сном, и я не в настроении получать тумаки. – Она выуживает телефон из заднего кармана. – Ну конечно, нет связи, чего я ждала.

– Мы довольно высоко.

– Ты серьёзно, Шерлок? Не думаю, что высота имеет значение. Сигнала не было уже по дороге сюда.

Энди тоже хватается за телефон.

– Действительно, ни одной палочки. Абсолютно ничего.

– Отель не может летать.

Энди смотрит на неё, наклонив голову, словно говоря: «Да неужели я и не додумался до этого?»

– Да, да, – говорит Хелла. – Глупое замечание, но почему здесь мы? Почему в этом летающем отеле? Мы что, умерли или вроде того и направляемся на небеса?

– Неа, в это я не верю. Когда мы приехали, мы были здесь первыми, – отвечает Энди. – Чуть позже приехал Вилли со своими родителями, а затем вы. И потом только объявился этот странный хрыч и поднял отель в небо. Он как будто дожидался, пока вы доберётесь сюда.

– Но почему мы?

Энди коротко пожимает плечами.

– Про твою семью я ничего не знаю. А мы просто ехали в отпуск, ничего особенного.

– И мы тоже. Если не считать этого, ничего особенно, разве что я чаще обычного ругалась с родителями в последнее время.

Энди смотрит на неё.

– Моя сестра поссорилась с матерью. А потом моя мать с отцом из-за того, что он вечно потакает Мэгги во всём и недостаточно строг с ней. Что правда, то правда. Её часто балуют.

– Принцесса Мэгги.

– Хм?

Хелла ухмыляется.

– Извини, я всегда у себя в голове придумываю всем прозвища, я так лучше запоминаю имена.

– И какое у меня?

Щёки у Хеллы делаются пунцовыми.

– Ну… э… Ледяной Энди. А Вилли – Кислый Вилли.

– Хм, это я переживу, – усмехается Энди.

– Но ссора с родителями не могла стать причиной всего этого, правда? С кем такого не бывает время от времени?

– Это может быть совпадением, просто, например, мы единственные оказались в окрестностях отеля.

– И тогда остаётся вопрос, – медленно произносит Хелла, – какая цель этого пленения. Ведь это оно и есть, верно? Мы не можем уйти, разве что полетим.

Энди бросает взгляд через одно и другое плечо.

– Неа, крылья на спине у меня пока не выросли.

– Ха-ха, джокер. Может, всё это иллюзия. Подожди минутку.

Хелла подходит к дивану, берёт подушку и идёт с ней к парадной двери.

– Будь осторожна, Хелла, – окликает её отец.

Девочка открывает дверь и вышвыривает подушку. Подушка падает и продолжает падать, пока не скрывается из виду. Хелла закрывает дверь и возвращается к Энди.

– Значит, не иллюзия.

Взрослые плотной группой подходят к стойке, по всей видимости, чтобы расспросить мужчину.

– Что они собираются делать? Поколотить его, пока он не даст вразумительного ответа? По-моему, без шансов. Этот дядька робот, как по мне, – говорит Хелла.