Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 55



Раньше весь мир давил на него своим весом. Его убогое тело чувствовало себя в заперти — теперь всё было наоборот. Его власть стала безмерна. Мир уменьшился, стал таким хрупким… Казалось, ему достаточно было провести рукой, и он содрогнётся.

Это была величайшая сила во вселенной.

Сила Звёздного Владыки.

Используя тайные техники, которым его научил мастер мира Мёртвых, Фэй Сяочэнь не просто исцелил свою болезнь, нет, и не просто научился культивировать, — он обрёл могущество! Из обыкновенного смертного он стал Звёздным Вкладкой!

— И всё благодаря тебе, — прошептал мужчина и вытянул руку. В ней появился маленький, завядший зелёный цветочек. Мужчина покрутил его в своих нежных белых пальцах…

— Ах… Теперь он меня убьёт, — прошептал Фэй Сяочэнь и опустил голову.

Мужчина вспомнил пылающие гневом глаза, с которыми на него смотрел Фан Линь под конец битвы… Фэй Сяочэнь вовсе не принижал своего давнего друга. Он прекрасно понимал, насколько Фан Линь может быть опасен… В будущем, ему следует быть осторожней.

— Когда он вернётся, разумеется… Мне нужно всё хорошенько подготовить.

Правда, когда это будет, Фэй Сяочэнь был не уверен. Во время битвы Фан Линь находился прямо в эпицентре уничтоженного ядра формации. В то время как Фэй Сяочэня заградила тридцать первая; его давний друг исчез, унесённый разломом в неизвестном направлении.

Где он теперь?

И когда вернётся?

Фэй Сяочэнь не знал, однако в одном он был уверен точно: его друг всегда возвращается.

Мужчина улыбнулся и приподнял высохший цветочек к огромному пылающему солнцу…

329. Новое начало

Кап.

Как-Кап-кап…

С неба лил, разбиваясь о зелёные листочки, дождь; он размывал землю, запускал ручейки и превращал каждую выемку, что большую, что маленькую, в лужу… На вершине горы ливень был особенно опасен. Он мог вызвать обвал и обрушить груды камней и земли ужасающей лавиной… Чтобы этого не случилось, а вернее сказать, чтобы не попасть в подобное происшествие Му Линь то и дело приподнимала голову и, щурясь через большие капли, которые моросили по её нежному, белому личику, смотрела на склон.

Девушка, или девочка, — её возраст был на перепутье, — пробирались по тонкой горной дорожке и тащила за собой деревянную тележку; то и дело она застревала в грязи; Му Линь приходилось поворачиваться и выкапывать старые, прогнившие колёса ножкой.

Несмотря на то, что тело у неё было очень хрупкое, девочка была весьма выносливой и умелой. Её тележка неумолимо пробиралась вверх по тропинке. При этом Му Линь старалась не останавливаться даже для того, чтобы отдышаться. Она понимала, что, если будет стоять на месте слишком долго, её тележка может под тяжестью своего веса уйти колёсами в грязь, и тогда достать её будет совсем непросто.

Всё это продолжалось неизвестное количество времени; словно улитка, медленно, но верно, девочка поднималась на гору, как вдруг мелькнула молния, потемневшая земля озарилась, засверкали лужицы, и Му Линь, краем глаза, заметила что-то лежавшее слева от себя; это был человеческий силуэт… Она перепугалась. В её голове промчались легенды про злых духов, которые поджидают путников на дорогах… Но вот прошло несколько секунд. Призрак был неподвижен…



Тогда девочка неуверенно приблизилась к нему и увидела, что это был мужчина в мутной бронзовой броне, которая лежал в кустах. Его тёмные волосы были смешаны с мокрой грязью. Глаза закрыты. Лицо бледное, как пасмурное небо. Му Линь удивилась, подошла ещё немного ближе и неуверенно наклонилась. Глаза ребёнка заблестели, когда он увидел, что грудь незнакомца самую малость вздымается. Он был ещё жив!

Девочка сразу заволновалась и осмотрелась… Никого. Путник, воин, судя по наряду, в полном одиночестве лежал на зелёном склоне. Тогда, не теряя времени, без единой секунды сомнений, девочка схватила бессознательного мужчину и потащила за собой. Она стянула его на дорогу, выдохнула, протёрла лобик и стала погружать на тележку… И тут возникла проблема. На тележке и так лежали некоторые вещи: два кувшина, несколько горшочков с риском и рыба. Не теряя времени, ребёнок всё это выгрузил и положил возле кустика. И сразу обрушилось немного земли.

Девочка посмотрела вверх. Она понимала, что, с очень большой вероятностью, земля сойдёт ещё ниже — её вещи будут уничтожены или погребены под толщею грязи… но несмотря на всё это она даже не задумалась о том, чтобы оставить мужчину. Наконец она смогла погрузить его на тележку и потащила дальше в гору.

Он всё ещё был немного тяжелее, чем все её товары вместе взяты, а потому дальнейшая дорога выдалась ещё более сложной. Тележка то и дело утопала в грязь, и Му Линь скрежетала зубами и напирала всем своим маленьким тельцем, чтобы её вытащить…

Через некоторое время, когда было уже совсем темно, дорога оборвалась, и ребёнок попал на маленькую горную долину, поросшую травой и дикими цветами, которые, точно глянец, переливались в темноте. Вдали мелькал ручеек, а возле него — деревянная хижина. Му Линь прикатила к ней тележку и выдохнула. Всё её тело было белым, как мокрый мел, и только натёртые ладони выделялись алыми пятнышками. Пару минут девочка просто стояла под ливнем, орошая свою волдыри холодной водицей. Затем она стянула мужчину с тележки, занесла его в хижину и прикрыла дверь.

Небо становилось всё темнее… Чем пару минут в одинокой горной хижине загорелось единственное окошко.

Фан Линь открыл глаза и сразу почувствовал странный аромат — что-то между цветами варёным рисом. Мужчина, медленно, как оно часто бывает по утру, когда разум ещё сонный, и всё кажется таим тихим и вязким, осмотрелся. Он лежала на кровати, старой, скрипучей, деревянной, накрытый потёртой звериной шкурой. Справа от него, на полу, стояло ведёрко, наполненной водицей, в которой плавала рваная тряпочка.

Мужчина посмотрел на неё, подвинул пальцем и попытался разглядеть своё лицо; оно было немного бледным. Тогда он осторожно убрал одеяло, присел и взглянул на свою грудь. На ноги... На пальцы… Наконец он поднялся, и деревянные половицы заскрипели под его ступнями. Фан Линь чуть не ударился о потолок, настолько он был низким в этом… А, собственно, где он находится?

Мужчина попытался организовать свои воспоминания. Последнее, что он помнил, это свою битву против Тридцать первой и… Фэй Сяочэня. Фан Линь смог прорваться к ядру Древнего клинка отправить его на таран. Потом он увидел вспышку и… Вдруг, Фан Линь что-то почувствовал в своём кармане. Он полез в него и достал маленькое золотистое колечко. Перед ним промелькнули воспоминания: Линь Синь…

Некоторое время Фан Линь просто стоял на месте.

Затем он вздохнул и положил кольцо в карман.

И всё-таки, что происходит?

И как он тут оказался?

Нет смысла об этом думать. Мужчина качнул головой и вдруг услышал какой-то шум, который доносился из-за дверцы. Фан Линь её осторожно приоткрыл и сразу, прежде чем что-либо увидел, почувствовал запах варёного риса. Мужчина увидел маленькую, убогую, но довольно уютную кухню. На печке стоял котелок, из которого поднимались струйки пара. А перед ним возилась девочка в потёртой красной мантии. Она вздрогнула, когда услышала скрипнувшую дверь, и повернулась…

330. Где?

Фан Линь зашёл в маленькую, но уютную и светлую кухню. Скрипнула дверь. Девочка, стоявшая перед котелком, в котором, судя по запаху, бурлили и варился рис, вздрогнула и повернула к нему своё личико… Ей было примерно тринадцать лет. Она была одета в потёртую, старую мантию, из тех, что обыкновенно используются сектами, если они хотят сойти за древних, или важными семействами как часть ритуального облачения… Лицо у девочки были во всём аккуратное, прямо кукольное, кроме немного пухленького носика. Её кожа была покрыта едва различимым загаром. Чёрные, как смоль, волосы были практично завязаны в клубок на голове, но немного неряшливо, и несколько волосинок, словно росчерки пера, спадали на её щёчки.