Страница 18 из 18
– И всё сгорело, что ты использовала?
– Ну конечно.
– Значит, ножка тебе не попалась. Она магическая – не сгорела бы в обычном пламени. Так что нужно её найти.
Вздохнула очень тяжело и уронила голову на стол.
– И почему всё так сложно, а? – оторвала голову от стола и сдёрнула со лба прилипший лист бумаги. – Может, мне тоже яблочко, исполняющее желания скушать? У меня желаний много, Гарри.
– Нет, тебе нельзя, – ответил фамильяр на полном серьёзе.
– Это ещё почему? – удивилась я.
– Потому что, – последовал неоднозначный ответ.
– Нет, так не пойдёт. Объясни, почему нельзя. Если я съем яблоко, например, молодильное, то что случится? Наоборот, превращусь в старуху сморщенную? Или у меня рога козлиные вырастут? Или вовсе превращусь в неведомую зверушку? Должно же быть обоснование этого запрета.
Гарри раздражённо выдохнул.
– До тебя никто такие вопросы не задавал! Я не знаю, почему. Сказано – нельзя, значит, нельзя.
– Хм… – задумалась я. – Поняла только одно, мне нужно изучить всю эту библиотеку. А для этого мне нужно кресло волшебное, которое сломано и валяется в огромной мусорной куче. Ну что, весело. Впрочем, как всегда.
Глава 11
Оливия Чантервиль
Найти чудо-кресло оказалось ещё той задачкой. Вокруг темень. Светильники хоть и помогают не свернуть шею, но когда перед тобой гора хлама – сложно что-то необходимое найти без нормального света.
Но я решила, во что бы то ни стало найти кресло именно сегодня. Иначе не усну.
Ну, точнее сказать, его-то я нашла быстро. Это было очень полное, глубокое, широкое, когда-то может и красивое креслице с самым настоящим капюшоном или куполообразной крышей.
Массивный и резной деревянный каркас во многих местах потрескался. Обивка выглядела не менее угнетающе: пыльная, вылинявшая, в каких-то подозрительных бурых пятнах; рисунка вообще не видно и не понять, что тут изображено; очень много дыр, из которых торчит, как кишки, мягкий жёлто-серый наполнитель.
Кое-как вытащила эту громадину из-под завала. Потом под комментарии фамильяра, принялась тщательно искать ножку.
Тоненькая часть чудо-артефакта, как назло, обнаружилась в самом низу всей этой захламлённой кучи.
Когда я уже обозлённая выудила, наконец, ножку, то была вся взмыленная, грязная, жутко уставшая и желала только одного – пойти спать.
– Прекрасно как, Ливи! – радостно вещал Гарри. – Теперь ты столько всего изучишь! Самая умная будешь!
– Буду. Только не сегодня, – прокряхтела в ответ.
Отломанную часть отдала Гарри в зубы, чтобы он её отнёс в кабинет. Череп вернулся очень быстро.
– Жаль, что ты раньше не вспомнил об этом артефакте, – заметила я. – Спускать его с чердака было куда легче, чем тащить обратно.
– Это всё магия, Ливи. Тебе тяжело, потому что ты так жестоко с ним обошлась. Вот кресло обиделось и теперь кажется тебе неподъёмным.
– Да уж… – пробормотала я. – Дожилась. Уже мебель на меня обиды копит…
Было очень неудобно и тяжело волочить этот предмет мебели сначала вокруг дома к главному входу, а потом поднимать на второй этаж.
Пот с меня лился ручьём. Руки дрожали, а спина подозрительно начинала побаливать в области поясницы.
Кресло, действительно, с каждым моим шагом, будто становилось всё тяжелее и упёртее.
– Ну что же ты так сопротивляешься! – простонала я, перехватив его за капюшон. – Я же вернула тебя в дом!
– Вот когда починишь, тогда кресло перестанет злиться, – «порадовал» меня Гарри.
Остановилась на пару секунд, чтобы передохнуть.
– Не хватало мне только спину сорвать с этим не чудо-креслом, а чудо-монстром… – процедила я сквозь зубы, и продолжилазатаскивая его на второй этаж.
А когда затащила, рухнула прямо на пол в позе мёртвой морской звезды.
– Всё… Бобик сдох… – заключила я. – Ощущения, как будто я только что тонну угля перетаскала на себе.
– Ничего, Ливи, живую водичку попьёшь, помоешься в ней, и всё как рукой снимет, – подбодрил меня Гарри. – Давай лучше креслице в кабинет занесём. От чужих глаз долой.
– Думаешь, привидения позарятся на него? – хохотнула я.
На меня, уставшую и опять грязную, слетелись поглядеть упомянутые призраки. Правда, в этот раз они не бубнили и не выли. Вели себя очень тихо.
А когда я открыла один глаз, тут же взвизгнули испуганно и скрылись сквозь стены.
«Неужели я так их напугала в прошлый раз, что они теперь меня стали бояться?»
Но долго размышлять над этим вопросом не стала.
Кряхтя, словно столетняя старуха, поднялась на ноги и по совету Гарри, дотащила артефакт до кабинета. Поставила его возле входа и облегчённо выдохнула.
– Всё. Ура. Я это сделала, – сказала с чувством выполненного долга. – Ремонтом займусь уже завтра. Всё равно у меня сейчас нет ни клея, ни гвоздей, чтобы привести его в порядок. Ещё и обивку поменять надо.
– Да, да, да! – согласился Гарри. – Обивку поменяй. Негоже артефакту быть таким драным.
Перевела взгляд на свой рабочий стол, где остался недосоставленный список дел и покупок. И решила доделать его завтра с утра.
Потом подошла к своим заветным сундучкам и сказала Гарри:
– Слушай, как-то мне боязно оставлять наше с тобой сокровище тут. Хоть кабинет и защищён магически от входа посторонних, но мало ли…
– Нужен тайник? – тут же понял мою мысль фамильяр. – Поддерживаю, Ливи.
– Именно. – Посмотрела на стройные ряды шкафов. – И хорошо бы его сделать таким незаметным… Например, за шкафами…
– Зачем? – удивился череп. – У нас уже есть тайник.
– Где? – пришло моё время удивляться. – Ты снова только что вспомнил?
– Угу, – вздохнул он. – Прости…
– Всё нормально. Главное, что ты вспоминаешь, – произнесла с улыбкой. – Так и где этот наш тайник находится?
– Ты как раз над ним стоишь, – растянул он в коварной улыбке свою челюсть.
Опустила взгляд в пол.
– Где? Под половицами что ли?
– Да-да, – ответил Гарри, продолжая улыбаться.
– Странно, почему я не обнаружила этот тайник, когда порядокнаводила… – пробормотала озадачено.
Села на корточки и начала ощупывать старые треснутые половицы.
Вдруг, одна чуть поддалась мне, и я потянула деревяшку на себя.
– Присохла, зараза! – процедила я, добавляя усилий.
Хрясть! И половица осталась в моих руках.
Остальные три отделились легко.
В нос тут же ударил запах пыли и старого дерева.
Поставила рядом светильник, и мы вместе с Гарри сунули туда свои головы.
– Ничего себе, – удивилась я, разглядывая объёмный такой тайничок. – Столько тут места.
К сожалению, тайник был пуст. Если не считать настоящих полотен из паутины и мелкого мусора.
– Хорошее место, – заверил меня Гарри. – Нужно сундуки опустить и спрятать именно здесь.
Я с сомнением посмотрела на фамильяра.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.