Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 95



— Серхио, у тебя денег не хватит на подарок, который я хочу. Не засоряй эфир. Овер.

— Эсмеральда, докладываю. Полчаса назад нанятый мной буксир «Кларо» для транспортировки баржи и моего катера «Авось» подвергся пиратскому нападению. В результате нападение было отбито, буксир «Кларо» нас бросил, достигнуть берега сами не можем. Нам ОЧЕНЬ нужна ваша помощь! Ждём повторного нападения пиратов через шесть часов. Через двадцать часов спасать будет некого!

— Серхио, кто на вас напал?

— Эсминец ВМС США «Милиус». Он затонул по неизвестной причине.

— Враньё! — в канал влез знакомый голос. — Вы сами его потопили из ракетницы!

— Что за шутки? — рассердилась диспетчерша. — Кто говорит?

— Капитан буксира «Кларо» Педро Мендес де Авилес! Это не шутки! Серхио сам пират! Он напал на меня и мою команду, захватил буксир и потопил американский эсминец! Я подам заявление на его пиратские действия!

— Бред… — похоже, диспетчерша отвалилась.

— ЮСС «Ниггинс» — буксиру «Кларо», катеру «Авось»! Всем оставаться на своих местах! Дождаться на месте гибели ЮСС «Милиус» для проведения следственных действий. В противном случае будете объявлены военными преступниками и контрабандистами. Овер, — в нашу душевную беседу влез четвёртый абонент с характерным гундосым прононсом.

— ЮСС «Ниггинс» — ракетному катеру ВМС Чили «Орейя». Какие основания для обвинения в военных преступлениях экипажей судов «Кларо» и «Авось»? — к разговору подключился новый мужской голос.

— ЮСС «Ниггинс» — катеру «Орейя». Это дело национальной безопасности и Третьего флота ВМС США, вас не касается.

— «Орейя» — «Ниггинсу». Ещё как касается. Суда под чилийским флагом, они находятся под нашей юрисдикцией и в пятидесяти милях от берега Чили. «Орейя» — катеру «Авось». Что вы ответите на обвинения со стороны ВМС США?

— «Ниггинс» — «Орейя». С вами говорит капитан Ричард Джеймс Ховард, командир эсминца «Ниггинс» седьмой авианосной ударной группировки Третьего флота в составе Тихоокеанского флота ВМС США — крупнейшего регионального военно-морского формирования в мире! Я приказываю вам не лезть в это дело!

— «Орейя» — «Ниггинсу». Меня зовут Хуан Мануэль Салас Алкантара, капитан ракетного катера «Орейя» первого отряда береговой охраны ВМС Чили. Вы не можете мне приказывать, СЭР! А теперь заткнитесь, я не с вами разговариваю! Катер «Авось», что ответите на обвинения ВМС США? Парни, зачем вы им сдались?

— Катер «Авось» — катеру «Орейя». Хуан, меня зовут Серхио, капитан катера «Авось» и хозяин лихтёра Sea Bee. Мы с друзьями нашли на острове Робинзона Крузо старый клад, спрятанный триста лет назад испанским адмиралом Хуаном Эстебаном Абилья Ичеверия. У нас баржа, полная драгоценностей, капитан. Восемьсот тонн золота, которое принадлежит народу Чили. Но пасаран! Патриа о муэрте! Куба — си, Янки — но! Хуан, нам нужна ваша помощь в доставке клада на территорию Чили, чтобы он не достался американцам! — я открыл все карты. Раз пошла такая пьянка, режь последний огурец!

— Кхм-кхм. Катер «Орейя» — катеру «Авось». ВЫ УВЕРЕНЫ?



— Катер «Авось» — катеру «Орейя». Хуан, честное пионерское, зуб даю! Не знаю, как ещё убедить. Срочно нужен океанский буксир и силовая поддержка, без вашей помощи не вытянем. Со стороны Третьего флота ВМС США в нашу сторону движутся два эсминца и фрегат, контакт уже через пять с половиной часов. Плюс их птички над нами кружатся. Не успеете на встречу, затоплю баржу и уйду на катере в сторону Вальпараисо. Овер.

— Катер «Орейя» — катеру «Авось». Серхио, отставить топиться! Держитесь, помощь скоро будет. Овер.

— Катер «Авось» — катеру «Орейя». Хуан, понял, принял. Ждём. Аста луэго, амиго!

Через полтора часа на ракетном катере примчался возбуждённый Хуан.

Первым делом он в сопровождении бравых морских пехотинцев поднялся к нам на борт и потребовал доказательства существования клада. Провёл его в трюм, показал расфасованное по ящикам золото. Объяснил, что здесь лишь малая часть, остальное вон на той покосившейся барже. Он впечатлился по самое не могу и развил бурную деятельность — связался с берегом, запросил подмогу и сам впрягся вместо буксира. Через час подоспел военный буксир «Хальварино» с ещё одним ракетным катером. И вот мы опять неспеша тащимся в кильватере буксира, прицепленные к барже, а два ракетных катера идут по бокам в режиме охранения.

— Ставлю тридцать бочек золота, что не успеем до территориальных вод. Пиндосы перехватят, — Илья развалился на кресле в рубке нашего катера. Повреждения остекления были не фатальными — всего-то выбило окна по левому борту. Мы вставили фанеру вместо стекла, и внутри стало довольно комфортно.

— Согласен, не успеем, — поддержал Семён. — Удваиваю ставку до шестидесяти бочек.

— Успеем, но на тоненького, — не согласился с друзьями. — Отвечаю на ваши ставки сотней бочек.

Я-то вижу, что наша встреча с эсминцами произойдёт уже внутри двенадцатимильной зоны, если они не отвернут.

— Серёг, а ты бы как затопил «Потёмкина»?

— В смысле? Легко, рука бы не дрогнула. Лучше пусть никому не достанется, чем пиндосам.

— Да не, я чисто технически, — зевнул Илья. Мы все сожгли километры нервов, волноваться больше не было сил. — Семён же люки заварил, к кингстонам не пробраться.

— Он только прихватил. Сбил бы капли монтировкой, приподнял люки, и привет Нептуну. Волнами быстро бы залило.

Мы молчим и смотрим на струящуюся мимо воду. Я думаю, что жизнь — это не гонка и борьба за сокровища, жизнь — это путь. Как у самурая, у которого нет цели. А настоящие сокровища, которых не было в моей прошлой жизни — вот они, рядом, вполне доступны и обыденны. Это плечо надёжного друга, солнце на голубом мирном небе, кофе утром в компании любимой, красота бескрайнего океана, здоровые родители, вечер в кругу единомышленников, тёплая постель, когда за окном дождь, и бесконечная дорога под «It's My Life» Bon Jovi. Ради всего этого и стоит жить. А золото… Что золото? Не в нём счастье. Счастье — это не про деньги, а когда есть, с кем его разделить.