Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 86

11 глава

Спустя час действительно появились двое солдат — мне об этом сообщил дворецкий, как и о том, что моя двуколка уже готова.

Стоило мне полностью собраться, как Мурзик угнездился на моём плече.

Весил он совсем немного, вел себя тихо, но с любопытством оглядывался по сторонам.

Короче говоря, просто идеальная зверюшка.

Я почесала его за ушком, в благодарность получила ласковое мурлыканье и пошла на выход.

Выйдя из дома, я застыла в легком ступоре. Меня ждали не двое, а целых четверо мужчин. Двое от инквизитора и двое от капитана.

Все четверо, особенно военные, с опаской посматривали на моё плечо, но комментировать наличие Мурзика никак не стали: видимо, начальники их предупредили о котике.

Хмыкнув от такого количества телохранителей на одну мою тушку, я гордо прошествовала к своей двуколке, отказалась от помощи — взять одного из мужчин водителем, и отправилась в Белый Дом.

Мне нравилось чувствовать себя самостоятельной деловой женщиной. Чего уж греха таить. Да и то, что прохожие оглядывались вслед нашей процессии, тоже понравилось. Может, уважать будут, я всё же врач…

За сутки строители меня порадовали тем, что успели сделать внутреннюю отделку в коридоре для посетителей, приемном покое, в санузлах и уже почти доделали палату для мужчин.

Мои комнаты пока были не готовы, к моему огромному сожалению, как и наружная отделка, само собой.

Сделав несколько небольших замечаний прорабу, который смотрел на меня с легкой опаской (точнее, не на меня, а на Мурзика), я отправилась в мэрию.

Мне надо было решить вопрос с персоналом.

Прошлый мэр обещал нанять людей, а его теперешний временно исполняющий обязанности, возможно, этим не успел озаботиться, поэтому я хотела предложить ему компромисс, а заодно взять трудовые контракты и проверить должностные обязанности. Чтобы понимать, что к чему.

Занималась я в своё время кадровой работой, курсы небольшие проходила от фирмы, так что примерно понимаю как и что.

Не думаю, что в этом мире слишком уж большие отличия по найму. Тем более что моя задача — просто заключить договоры, а затем отдать их в мэрию, чтобы работникам уже начислялась зарплата. Но себе-то копии я точно оставлю. К тому же контролировать рабочий персонал и отмечать, кто из них работал, а кто нет, предстоит мне.

Странные у них, конечно, порядки, но не мне со своим уставом соваться в чужой монастырь.

Удивительно, но ВРИО мэра принял меня сразу же и чуть ли не с распростертыми объятиями.

Мужик был сильно похож на военного. Худощавый, с выправкой. На вид лет шестьдесят. Цепкий, прямой и серьезный взгляд.

Разговор у нас с ним продлился всего десять минут. Причем первые пять минут мужчина задавал мне вопросы только по поводу Мурзика. А затем уже мы обсуждали мою непосредственную работу.

Мне несложно было объяснить, что эта самая опасная тварь из диких земель делает на моем плече и почему с любопытством осматривается. А вояке так спокойнее. А то он уже в боевую стойку встал, достал из-за пазухи какой-то инструмент, похожий на небольшую палку с круглым святящимся наконечником, и хотел попытаться моего Мурзика прибить.

И, выйдя из мэрии, я была приятно удивлена.

Настроилась на долгие препирательства, а оказалось, что ВРИО мэра был даже рад, что я освободила его от лишней работы.





Осталось только заскочить в канцелярию, что была при мэрии, и забрать документы.

Спустя еще несколько минут я, счастливая, уже ехала в местную газету, где собиралась подать объявление об открывшихся вакансиях.

В руках у меня была папка с готовыми договорами, где были прописаны должностные обязанности, график работы и жалование.

Быстро пробежавшись по ним глазами, я не заметила ничего особенного, всё было так, как я и хотела, и поэтому еще через час я уже подавала объявление, стараясь не обращать внимания на нервно косящегося на моего Мурзика работника газеты, что принимал у меня заказ.

Счет, как всегда, отправила в мэрию.

Кстати, перекинувшись парой слов с работником канцелярии, я узнала, что договоры эти, оказывается, со встроенными артефактами. И как только работник их подпишет, а ВРИО мэра заверит, в случае любого нарушения с любой из сторон в договоре это сразу же отразится. И автоматически вычтется из заработка.

Такие договоры заключает только мэрия. Потому что они очень дорогие. Или же нотариус — отдельно, за большие деньги. В основном, конечно, в городе в небольших частных заведениях люди работают по простым бумажным договорам, которые тоже имеют юридическую силу, да только работодатель с работником уже сами должны отслеживать нарушения и в случае чего доказывать их в суде.

Со мной договор тоже будет составлен, как только я приму у прораба Белый Дом. До этого момента я никаких договоров не собираюсь подписывать.

Впрочем, мне пока никто и не пытался его подсунуть.

И это порадовало.

На всё про всё у меня ушел всего один час. Поэтому я успела заскочить к местному столяру, проверила, оплатила ли мэрия мой заказ на мебель. Тот уверено кивнул и уже принялся за работу. Потом к местной рукодельнице, та тоже порадовала меня хорошими новостями, и, успокоившись, я отправилась обратно домой. Точнее, в дом Роба.

Странно, но, пока занималась рабочими вопросами, вообще не думала о том, что с нами тремя произошло несколько часов назад, а вот как дела все закончились, ко мне медленно, но верно начало приходить осознание произошедшего.

Когда я подъехала к дому капитана, вообще чувствовала себя словно робкая девчонка.

Но я не привыкла пасовать перед трудностями, давно прошли те времена, поэтому, задрав повыше подбородок, я зашла в дом.

Оказалось, что я приехала первой и выпендриваться было не перед кем.

Выдохнула от облегчения (так, чтобы дворецкий не заметил), распорядилась, чтобы за моей лошадкой присмотрели, и отправилась переодеваться из дорожной одежды в домашнюю, а чтобы не забивать себе голову всякой ерундой — составлять план работ на завтрашний день.

Через час горничная, женщина в возрасте, позвала меня на ужин.

Я думала, что буду ужинать с Робом как минимум, но ужин был накрыт только на одну персону.

— А капитан Сункар? — с удивлением спросила я горничную, имени которой не знала, а может быть, просто пропустила мимо ушей.

— Господин отправил одного из своих подчиненных с приказом, что будет поздно, а вам — накрыть ужин, — сказала женщина сухим тоном и вышла из столовой.

Я опять выдохнула от облегчения и принялась за ужин.

Насытившись и мысленно сказав «спасибо» местному повару, я отправилась обратно в свою комнату, по пути заскочив в библиотеку.