Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9



6.      Благовонья – лишь стебли, что дарят поля,

Золотая руда – это просто земля.

7.      Но покинув рудник, превратившись в метал,

Камень черный динаром47 сверкающим стал.

Обзор текста:

Эти семь бейтов призывают к одному из достоинств мусульманина, а именно к путешествию в поисках знаний или пропитания. Было бы неплохо, если бы туристические компании размещали их на обложках своих буклетов и в местах, которые посещают туристы!

Стихи эти говорят о преимуществах мобильности и пользе путешествий, приводя примеры из реальной жизни и яркие аллегорические сравнения автора.

Постоянное пребывание на одном месте – скучное житье, без путешествий жизнь не интересна и не может и нравится тому, кто имеет пытливый ум и желание получать новые знания. Разумным и воспитанным людям стоит хоть однажды оставить свою родину и отправиться на чужбину по широкой земле, дарованной нам Аллахом.

Человек найдет замену тем, кого он оставил, встретит новую семью вместо той, что осталась у него вдалеке, и новых друзей вместо тех, что были. Он обретет счастье в своём путешествии и найдет его даже в усталости. О, как приятен покой после усталости! Самая приятная жизнь – жизнь в труде, именно этому нас обучает религия «И если освободился (завершил дело), то трудись (возьмись за новое дело)»48.

Один взгляд на то, что окружает нас, служит нам доводом, подтверждающим эти слова. Посмотрите на воду, если она долго находится в одном месте, она портится, её запах невыносим, и пить ее нельзя, а если она течёт, то непременно очищается. Разве не обездвиженность портит её?

Посмотрите на львов, если они останутся в своём логове – то умрут от голода, однако они выискивают себе добычу и живут этим, а если бы они не покидали лес и не охотились бы, то вымерли бы уже давно. Так же и стрела не, покидая лука, не попадала бы в цель.

Даже если бы солнце, светя людям, оставалось бы на одном месте, то, наверное, и оно стало бы им ненавистно.

Золото в природной среде – это ничем не примечательная руда, залежи которой в земле, а ладан, имеющий приятный аромат, оставаясь там, где он растёт, ничем не отличается от других видов растений.

Когда палочки ладана берут и используют, как благовоние, то их цена возрастает. Также и руда, очищенная от земли, переплавленная и ставшая благородным металлом, возрастает в цене, становясь золотом. Хотя раньше она лежала в земле и была никому не нужна. Именно так растёт цена всего того, что покидает своё изначальное место пребывания, и подобно цене золота мера оценки его возрастает с отдалением от первоначального состояния.

Странствия по земле

В мир я вышел, чтоб к цели заветной прийти,

Не боюсь умереть в чужеземном пути.

Если дух испущу – то покой обрету,

Коль останусь в живых – путь обратный найду.

Думаю, прочитав два эти два бейта, вы скажете: «Наш поэт решил странствовать по земле в поисках знаний и своего удела, совершая путешествие, как того требует религия: “расходитесь по земле, добивайтесь (честным трудом) благ Аллаха”. Религия не знает вялости, безделья и застоя».

Путешествия его предполагают два варианта: достижение определенной цели или уход из этого мира на чужбине.

Если поэт умрёт, то умрет как великий борец за истину и искатель знаний, и какой же это достойный поступок покинуть мир, желая дойти до своей цели. Если же он спасется, то вернётся на родину с исполненными мечтами, каким же скорым в этом случае будет его возвращение.

Уважение к людям и почитание их

Выстраивание отношений с людьми – это нелегкое искусство со своими правилами и основами, где каждое действие имеет подобное себе противодействие. Тот, кто уважает людей, будет уважаем ими, а тот, кто относится к ним легкомысленно, сам может оказаться презираем ими.

Тот, кто пропускает людей через «сито», сам окажется среди «высевки», и достоинства его не будут признаны!

Тот, кто идёт против людей, окажется в итоге неправым. Об этих важных жизненных смыслах говорит аш-Шафи‘и в следующем стихотворении:

Кто людей уважает – народом любим,

Презирающий всех, как изгой, нелюдим.

Кто не любит людей – будет попран в правах,

Он не прав, что людей почитает за прах.

Как-то состоялись дебаты между аш-Шафи‘и (да будет доволен им Аллах) и Мухаммадом ибн Хасаном49, с которым был Бишр аль-Мариси50, в присутствии самого Харуна ар-Рашида51, куда аш-Шафи‘и привели в оковах и где он прочитал Бишру эти два бейта.

Думаю, что вы спросите: «Когда же наши чиновники будут иметь почёт?»

Я отвечу: «Тогда, когда каждый из них станет обращаться со своим народом уважительно, проявляя кротость и милость…



Когда станут смиренны и будут встречать людей с доброжелательным лицом и чистым сердцем…

Когда поделятся с людьми своим имуществом, проявляя щедрость…

Тогда-то люди и признают их главенство».

Гадальщики врут

В эпоху аш-Шафи‘и (да будет доволен им Аллах) были гадальщики и предсказатели будущего, которые гадали, всматриваясь в небесные тела, однако сокровенное знает только Аллах, и верующему не стоит верить звездочету, ведь говорят же не зря: «Звездочеты лгут, даже если они правы».

По этой причине мы видим, как аш-Шафи‘и передает путникам письмо к звездочету, высказываясь о том, что он не верит его россказням, так же как и не верит в то, что он говорит якобы со слов планет о разгадывании сокровенного. Имам убежден, что эта вселенная находится под властью одного Владыки, Того кто знает, что было и что будет. Так как же об этом узнать звездочету?

От меня звездочету пошлите ответ,

Что не верю словам говорящих планет.

Верю я во Всевышнего, что б не случилось,

Знает Он лишь, Единый, что будет, что нет.

Отношение к подлому

Люди увидели в Египте ученого курайшита (т.е. имама аш-Шафии), устроившегося в мечети, чтобы преподавать. Они смотрели, как он молится, и не видели раньше молитвы лучше, они слушали его речь и не слышали до этого речи слаще. Это не могло не разозлить некоторых местных факихов, испугавшихся за свое положение, которое они занимали в обществе.

Фитьян ибн Аби ас-Самх вышел за рамки морали в дебатах с аш-Шафи‘и и сказал ему то, чего не стоило говорить. Правитель Египта, узнав об этом, жестоко наказал Фитьяна, но его ученики все равно боролись с каждым кто приходил в религиозный кружок к аш-Шафи‘и, чтобы учиться у него. Имам немало пострадал от этих людей, а в двух бейтах он поведал о своем отношении к тем, кто преследовал его:

Ты скажи, что угодно, браня мою честь,

Но молчанием будет тебе моя весть.

Есть ответ у меня, не отвечу однако,

Не ответствует лев недостойным собакам.

Думаю, что вы подтвердите: «Нет пользы в ответе подлому человеку, обращая внимание на его подлость. Достойным людям стоит беречь свои силы и время и не тратить их впустую, караван знаний будет идти к своей цели, и лай собак его не остановит».

Отторжение вражды

Аш-Шафи‘и (да будет доволен им Аллах) был для своего времени «спортсменом» в современном понимании этого слова, в частности он научился стрелять из лука, влюбился в это дело и отточил свое мастерство.

Этот «спортивный» состязательный стиль был перенесен им с полей для стрельбы из лука на поле юриспруденции (фикха). Но имам был великодушным к своим оппонентам, отрывок из четырех стихов рассказывает нам о глубоком покое в его душе и чувствах, которые он испытывает по отношению к свыоим недоброжелателям.

47

Динар – средневековая арабская золотая монета.

48

Коран, 94:7.

49

Абу Абдулла́ х Муха́ ммад ибн аль-Хасан́ аш-Шайба́ ни (749–805) – пра́ вовед ханафитского мазхаба, один из кодификаторов мусульманского права и ученик имама Абу Ханифы.

50

Абу Абду-р-Рахман Бишр ибн Гияс аль-Мариси (763–833) –видный представитель мутазилитов.

51

Абу Джафа́ р Хару́ н ибн Муха́ ммад, более известный как Хару́ н ар-Ра́ шид («Праведный») (766–809) – арабский халиф из династии Аббаси́дов. С правления Харуна ар-Рашида принято отсчитывать золотой век Ислама и халифата. Основание халифом Дома мудрости (Байт аль-хиќ ма) превратило Багдад в культурную столицу мира.