Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 84

Глава 23

Люди короля прибыли рано утром, чтобы предупредить о его скором визите, заодно и подготовить спальню для его величества: взбить матрас, разогнать клопов, если вдруг найдутся, поискать яды или замаскированные ловушки. Парни были при деле и не нуждались в доброй трактирщице, а я металась по дому, проверяя, все ли в порядке. Хаос, всюду хаос и разруха, мне никогда не сделать эту полуразрушенную махину похожей на приличное заведение!

Еще и Курт вносил свою лепту: ранним утром перетащил гнездо в холл, поставил прямо по центру, а остальное пространство забросал ветками и пухом, ради которого распотрошил перину в ближайшей спальне. Взбесившись, я магией перенесла весь хлам на чердак: там свет, тепло, свежий воздух — все, что нужно для удачного высиживания птенцов, заодно и под ногами мешаться не будут.

Курт бегал за мной и возмущался, пока его молнией не прогнал Сай.

— Ты постоянно на него нападаешь, — возмутилась я. — На нее. Все так запутанно.

— Он играет на твоем чувстве вины, гарпии не несут яйца, как и любые другие монстры из диких земель, они подпитываются только магией и воспроизводятся из-за бродячих остатков заклинаний по их призыву.

— Много ты понимаешь.

Сай почему-то надулся и не стал дальше спорить. Неужели ревнует? Или злится, что я не прогнала Курта? Он мне еще нужен, и жутко стыдно за всю историю с гарпией, но предложение выпустить его из тела Курт отверг. Конечно, теперь он может есть, пить и ныть втрое громче, зачем ему снова становиться призраком? По-хорошему, мы вряд ли найдем ему более подходящее тело. Гарпия больше всех похожа на человека, а убивать ради Курта настоящего — чересчур.

Дальше я так забегалась, что забыла о нем, хватало того, что в холле сидит Дунк и в случае чего не даст Курту навредить Эдмону Ривертонгу. Скорее бы тот уже приехал, потом уехал, а я разобралась со схемой и потом уже решила, что делать дальше. Сейчас все равно ничего не лезло в голову, даже злодейского.

В последнюю очередь я привела в порядок младших Уортов: заставила Берта помыться и вычистить свою одежду, причесала его, выслушала тысячу вздохов насчет бедного Господина Огнехвоста, только тогда же занялась Кларой. Девица ругалась и читала мне длинные нотации о том, как унижает женщину тесная, подчеркивающая ее пол одежда, но отбиться так и не смогла.

Дольше всего я провозилась с короткими волосами Клары, в итоге беспощадно оторвала от одного из ее мешков вышитый край, сделала из него ленту и повязала ей вокруг головы. С одеждой все оказалось намного проще — я отдала Кларе одно из купленных Саем платьев, правда, туфель под него у ловчих не нашлось, только тяжёлые походные ботинки. Итоговый образ они испортили настолько, что от Клары шарахнулся королевский стражник, зачем-то заглянувший на кухню.

— Ты когда про правильное платье говорила, я вначале не сообразила, в чем соль, но это просто отпад как работает!

Она пихнула меня в плечо, перекрутила ленту на голове, чтобы узел оказался сбоку и довольно подбоченилась. В коротковатом для нее платье и ботинках Клара выглядела еще большей хулиганкой, чем в костюме, ей только кастета на пальцах не хватало или кистеня. Я предполагала совсем другой эффект и рассчитывала отомстить ей за розыгрыш с Реовальдом, но что вышло, то вышло. Если всем нам очень не повезет, то представится еще шанс сделать из нее благовоспитанную девицу, пока же придется потерпеть.

— Когда король приедет, лучше притворись глухонемой кухаркой, — почти ласково ответила я.

— Ты стесняешься меня? — несмотря на браваду, в голосе Клары слышалась неподдельная обида. Какая же я дура! Ведь от них отвернулась мать из-за магии, заменила более правильными детьми, теперь я сделала точно также. Потому что посчитала ее одежду неправильной, а волосы слишком короткими.



— Нет, я тебя не стесняюсь, просто намекаю на несовершенство манер.

— Только из-за этого? Расслабься, сестренка, я сама этикетность! — на этот раз она обняла меня за плечи и притянула к себе, хорошенько тряхнув в процессе. Мышцы — чистая сталь, орден точно не жалел времени на подготовку будущих ловчих. Если не брать в расчет магию, то Клара легко меня скрутит. Понятия не имею, как надо ладить с такими здоровыми и бестолковыми детьми! Почему сестра Сая не кроха в пленках? Хотя нет, с теми слишком много мороки. Вот будь она очаровательной пятилеткой в бантиках — мы бы точно поладили. Надо Курта расспросить, вдруг есть какие-то мощные заклинания омоложения.

Мы ждали торжественного приезда Эдмона Третьего у самых ворот. Берт притащил для Стервятника табурет, на который тот уселся и потирал больное колено. Просто милый старичок греется на солнце, можно глядеть и умиляться, если не замечать торчащий из ножен меч. Курта я оставила на чердаке и надеялась, что в ближайшие дни он оттуда не выберется, а Клара и Сай стояли рядом и спорили, какие пироги подавать на ужин.

Первым в отдалении запел рог, затем показались верхушки знамен, и в последнюю очередь — всадники в парадной военной форме. Сам Эдмон затерялся где-то в центре толпы, как и имперские послы, Клара чуть шею себе не свернула, выглядывая его.

— Сколько пафоса! Будто не обедать едут, а брать нас штурмом!

— Ты даже не представляешь, насколько это верная аналогия, — Дунк дохромал до нас и оперся о стену.

Всадники прибывали и прибывали, пока не заполонили всю дорогу до самого спуска в долину. Среди бордовых с серебром мундиров все чаще попадались ярко-желтые, имперские, длинные, как платье, и поблескивающие на солнце золотой вышивкой. Дикое сочетание цветов, непривычное, но я глядела и глядела, чувствуя себя девчонкой, которую впервые взяли на парад.

— Сколько же их! — ахнула Клара. — А если вправду нападут?

— Вот был бы с нами Господин Огнехвост…

— Обязательно тебе его притащу и заставлю кормить и выгуливать!

Берт попытался спрятаться за Сая, а Клара — сбежать на кухню под предлогом, что споры были лишними, нам понадобятся все возможные пирожки, но малыш поймал и ее, заставил поправить ленту на волосах и выпрямиться.

Уже перед самыми воротами процессия расступилась и из нее выехал Эдмон Ривертонг, рискующий стать последним в своем роду. Рядом на невысокой лошади ехал имперский посол, маленький и изящный, как девушка, что особенно странно смотрелось на контрасте с высокой и массивной принцессой Эолин.

— О-о-о, Уорты! Мое излюбленное семейство добрых трактирщиков! — король спрыгнул с коня, подошел и тут же похлопал нас с Саймоном по плечам. — Уже заделали моего будущего тезку?