Страница 13 из 24
– Успокойтесь, госпожа сыщица. Всё с ним в порядке. Отдыхает на одном из лучших каэльских курортов. Можете считать, я с ним просто поменялся местами.
Илону это ничуть не успокоило. Сильвен даже собрался невежливо поинтересоваться, какое ей до лорда Дерека дело. Она что, фанатка?
Но Илона его опередила:
– Необычное время для отпуска советника безопасности, господин Сильвен, вам не кажется?
– Приказ короля, – улыбнулся дракон. – Никто из нас не спорит с Его Величеством, не так ли?
– Действительно, – голос сыщицы поскучнел. – Вы и впрямь плохо выглядите, Сильвен. Простите, но я обязана знать: вы здоровы? И хочу напомнить, что вам необязательно участвовать в расследовании, моя работа состоит именно в том, чтобы…
– Да вы знаток драконов, госпожа, – перебил Сильвен, неожиданно задетый за живое. – И что же во мне плохо выглядит? Может быть, когти? – Их он не преминул девушке продемонстрировать. – Или зубы? – Сильвен широко улыбнулся, показывая клыки. – А, наверное, пламя…
– Чешуя, – вздохнула Илона. Демонстрация драконьего арсенала как будто совершенно её не впечатлила. – С вас сыпется чешуя. Нет, я не знаток драконов. Но когда живёшь с кем-то из вас под одной крышей, нужно знать, когда вести его к врачу, чтобы не было поздно, потому что государственная скорая, только услышав «У меня дракон заболел», пошлёт меня далеко и надолго.
Сильвен против воли заинтересовался.
– А как же врачи, специализирующиеся на нас… на драконах?
Илона смерила его таким скептичным взглядом, что Сильвен машинально оскалился.
– О да, и знаете, сколько такие врачи привыкли получать за свой визит?
– Я знаю, сколько за свой визит привыкли получать вы, – парировал Сильвен. – Странно, что вы испытываете недостаток в деньгах.
Илона в ответ оскалилась не хуже дракона.
– Странно, что вы… – И осеклась, уставившись в блокнот.
Сильвен, подняв брови, потянулся посмотреть, но девушка, заметив его движение, быстро закрыла записную книжку. Потом, не глядя на дракона, очень спокойно сказала:
– Я прошу прощения. Я повела себя совершенно нетактично. Я постараюсь следить за собой, чтобы это не повторилось.
Сильвен подумал, что ослышался.
– Вы там сами на амфетаминах, что ли? Илона, я, признаюсь, людей никогда не понимал, но у вас самой всё нормально?
– О да. – Взгляд она тем не менее избегала. – Итак, лорд Дерек до конца расследования не появится. Хорошо. В Эртен мы прибудем приблизительно через… четыре часа. То есть, ранним вечером. Насчёт проживания…
– У Дерека там вилла, её уже готовят.
– Вилла?
– Да, купил вчера. Вы же не хотите жить в доме у мэра? Он любезно предложил гостевое крыло…
– На самом деле хочу, – перебила Илона. – Только представьте, он же мэр, а Эртен – маленький город. Уж конечно, его глава что-нибудь да слышал.
– Сомневаюсь, – буркнул Сильвен.
Илона предпочла не обратить на это внимания.
– К тому же есть ещё прислуга. Слуги, господин, знают много…
Сильвен откинулся на спинку кресла и скривился.
– Согласен. Мы их допросим.
– Пожалуйста, не забывайте, что вы теперь лорд, господин, – сухо попросила Илона. – И обычно до слуг вам дела нет. Скажите, ту виллу… Неужели все формальности уже соблюдены и…
– Я не собираюсь. Жить. У этого. Кретина, – отчеканил Сильвен.
– Но откуда же вы знаете, что он кретин? – успокаивающе улыбнулась Илона.
– Оттуда же, откуда мне известно, что вы – зануда.
Девушка и не подумала обидеться, а Сильвен кое-как взял себя в руки. Нападение – естественная реакция для огненного дракона. Надо держать себя в когтях…
– То есть, вы знакомы, – кивнула Илона. – Хорошо. Лорд Дерек никогда не был в Эртене…
– …И уверяет, что не знает его главу, хотя не удивлюсь, – вздохнул Сильвен. – Торжественный приём во дворце мэра назначен на девять вечера, если не ошибаюсь. Проверьте свои записи, я вам отправлял.
Илона посмотрела на экран браслета.
– О, великолепно. В гости к мэру придут все значимые люди города… Постойте, дворец?
– Он шизанутый, – выплюнул Сильвен.
– Полагаю, мэр, а не дворец… Хорошо. Вижу, по приезде мы отправляемся в эту вашу виллу, потом у нас только приём. Для первого дня, пожалуй, неплохо.
– Странно, что вы не прочитали этот файл раньше, я в пять утра его вам скинул.
Илона не стала говорить, что в пять утра она спит. Это было неправдой, Сильвен прекрасно видел, что она файл не только получила, но и открыла. Правда, тут же закрыла.
– Прошу прощения, возникли… некоторые сложности.
Сильвен поднял брови.
– Которые вы, конечно, уже решили?
– Естественно.
Сильвен усмехнулся.
– Вы знаете, есть десяток способов понять, что человек лжёт. Например, воздушные драконы утверждают, что ложь пахнет…
– После того как прибудем на виллу, нужно решить один важный вопрос, – перебила Илона.
Сильвен повёлся.
– И какой же?
Илона кивнула на пустые тарелки из-под мяса.
– Сидеть на «Лакшере» ежедневно не может даже лорд Дерек. Вы правы, у прислуги рано или поздно возникнут вопросы. Что вы собирались с этим делать, господин Сильвен? Посадить слуг на «Лакшер»?
– Вот ещё, – буркнул дракон. – Эта хрень стоит как три меня. Очевидно, меньше есть. Что же ещё?
– То есть, голодать?
– Только не нужно драмы, госпожа. Я ни на секунду не поверю, что вам не всё равно, досыта я ем или нет.
– У вас чешуя сыпется, – таким тоном, словно сообщала, что у него лапа отвалилась, сказала Илона.
Сильвен пожал плечами.
– Подберу.
– Ну да. – Илона что-то зачеркнула в блокноте. – Предлагаю более простое решение.
– Я весь внимание, – осклабился Сильвен.
– Лорд Дерек по приезде в Эртен купит себе дракона.
Сильвен уставился на неё, открыв рот.
– Дракона я найду вам сама, – продолжала Илона. – Нужен такой, чтобы не болтал. И при этом был в курсе всего, что в городе происходит. Полагаю, мужского пола, раз уж лорд Дерек так известен своими гомосексуальными предпочтениями. Вдобавок…
– А ты и впрямь нарываешься? – прорычал Сильвен, и Илона вздрогнула. – Драконы не продаются уже два года как!
– Теперь это называется «договор по найму». Вы действительно не знаете, что некоторым драконам негде жить, и они согласны работать за еду? А есть вам нужно много, следовательно, договор получается настолько кабальный, что несильно отличается от рабства. В Эртене наверняка полно бедствующих драконов, там же питомник рядом был, так что…
– Да что вы несёте? – не выдержал Сильвен. – Я абсолютно уверен, что есть законы, которые регулируют и жизнь, и, тем более, питание драконов. Да я был там, когда их принимали!
– Законы есть, – пожала плечами Илона. – Реальность… тоже есть. Сами увидите. Сильвен, я прошу вас: успокойтесь. Давайте наймём дракона, это решит проблему еды, объяснит, почему вы по приезде в Эртен не возьмёте любовника, а также поможет нам с вами, потому что драконы много слышат. Уж конечно, не меньше прислуги. Мне они ничего не расскажут. Тогда как вы… Один из них. Просто подумайте, насколько это лучше, чем притворяться, что вы не голодны на обеде у мэра. Пожалуйста, будьте благоразумны.
Сильвен посмотрел на неё с ненавистью. Девчонка не понимает, что предлагает! Да, с точки зрения рациональности всё правильно, но… Это будут ещё один человек… то есть, дракон, который узнает правду про него и Илону. Это риск. Значит, дракона придётся запугать. Да и…
– Сходите ещё за мясом, пожалуйста, – выдавил он, отвернувшись. – Раз мне теперь можно.
Илона молча собрала пустые тарелки на поднос и отправилась к бортпроводникам.
А Сильвен стал считать. Роберту же помогает, чтобы успокоиться? Мда, это и так не была праздная поездка, а теперь…
Ну если всё напрасно! «Сожгу тогда эту девицу вместе с её братом», – подумал Сильвен, уже зная, что не тронет Илону и пальцем. Бесит, да, но, как ни странно, она скорее воспринимается своей, чем тот же граф Лавлес с его приторными речами. Пусть он тоже когда-то освободил дракона и всегда выступал за их равенство с людьми…